「いとよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いとよの意味・解説 > いとよに関連した中国語例文


「いとよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 999 1000 次へ>

このくらいです。2名さまでちょうどよいと思います。

差不多这么多。两个人吃正好。 - 中国語会話例文集

ジェーンが日本語を習いたいと言っていますよ。

珍妮在说他学了日语。 - 中国語会話例文集

こんなかっこいい名刺見たことが無いですよ!

我从没见过这么酷的名片。 - 中国語会話例文集

ご飯を食べてから行きなさい,食べないといけませんよ.

吃了饭再走,不吃不行。 - 白水社 中国語辞典

2人とも互いに譲らないので,調停のしようもない.

两个人各不相让,难以分解。 - 白水社 中国語辞典

よいのと悪いのが混ざって一緒になっている.

好坏混在一起。 - 白水社 中国語辞典

彼が来ようが来まいが大したことでない.

他来不来都没关系。 - 白水社 中国語辞典

この店は小さいながら,品物は意外とよくそろっている.

这商店虽小,货物倒很全乎。 - 白水社 中国語辞典

かねてより張衡が芸術学問にたけていると聞いている.

雅闻衡善术学。 - 白水社 中国語辞典

(以前からの影響によって)停滞するという性質.

滞后性 - 白水社 中国語辞典


チケットを買わずにただで映画を見ようとするなんて,とんでもないことだ!

不买票想白看电影,那怎么行呢! - 白水社 中国語辞典

とても良い変装じゃない!

这不是非常棒的化妆嘛! - 中国語会話例文集

長い距離を泳ぐことはできない。

我游泳不能游长距离。 - 中国語会話例文集

少し刺激が強いと思います。

我觉得有点太刺激了。 - 中国語会話例文集

あなたを何と呼べばいいですか?

我该怎么称呼你呢? - 中国語会話例文集

そのことについて迷っています。

我在那件事上很迷惑。 - 中国語会話例文集

あなたとは仲良くしていたいです。

我想和你友好相处。 - 中国語会話例文集

あなたを何と呼べばいいですか?

我该怎么称呼你呢? - 中国語会話例文集

それを予測したいと考えています。

我想要预测那个。 - 中国語会話例文集

これはとても良い思い出です。

这是个非常美好的回忆。 - 中国語会話例文集

これらはとても良い思い出です。

这些是非常美好的回忆。 - 中国語会話例文集

それは良くないと思います。

我觉得那个不好。 - 中国語会話例文集

私たちが良いとは私は思わない。

我不觉得我们好。 - 中国語会話例文集

良い面と悪い面の両方

好的一面和坏的一面的两面 - 中国語会話例文集

他の国に行くことは良い経験だ。

去国外是很好的经历。 - 中国語会話例文集

あなたを何と呼んだらいいですか。

我怎么称呼你呢? - 中国語会話例文集

あなたをジョンと呼んでいいですか?

我可以叫你约翰吗? - 中国語会話例文集

それはそれで良いと思います。

我觉得那个就那样就好。 - 中国語会話例文集

何と呼べばいいですか?

我怎么称呼你好呢? - 中国語会話例文集

何と呼べばいいですか。

应该叫你什么好呢? - 中国語会話例文集

そのことについて迷っています。

对那件事我正在犹豫。 - 中国語会話例文集

その駅は横浜駅といいます。

那个站叫做横滨站。 - 中国語会話例文集

取っておいてほかの用途に用いる.

留作他用 - 白水社 中国語辞典

体の汚れをきれいに洗い落とす.

洗净身上的脏污 - 白水社 中国語辞典

皆はお互いにとても仲が良い.

大家彼此之间都非常友好。 - 白水社 中国語辞典

時には誰かに頼ることも大切ですよ。

有时候依赖别人也很重要哦。 - 中国語会話例文集

天気予報によると、今日は今年一番の寒さだ。

根据天气预报,今天是今年里最冷的。 - 中国語会話例文集

物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

このように特定されたブレ軌跡の終点の位置を利用することにより、対象物の像をより安定して追跡することが可能となる。

通过利用像这样确定的抖动轨迹的终点的位置,能够更加稳定地跟踪对象物的像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、以下のように等式6および等式7を解くことによって行われる。

这可以通过按照如下求解公式 (6)和公式 (7)完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

よりロバストな誤り検出および訂正符号を使用することによって、全体的なSNRは、「コーディング利得」と呼ばれる効果で改善される。

通过使用更稳健的错误检测和校正码,总 SNR以被称为“编码增益”的效应得以改进。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は勤めに出るのは収入が少なく,それよりも商売をして実入りの多い方がずっとよいと思った.

他觉得上班实惠少,不如做买卖旺实。 - 白水社 中国語辞典

あれはとても良い街だと聞いたことがあります。

听说那是一个非常好的街道。 - 中国語会話例文集

(君の予想と違って)私は別にどうということはない.

我倒不觉得怎么样。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと泳いだと思うと,また水中に潜って行った.

一泅,又沉到水底下去了。 - 白水社 中国語辞典

そんなに気にする事ないわよ。

没必要那么在意的。 - 中国語会話例文集

いつもより早く到着した。

比平时早到了。 - 中国語会話例文集

今年もよろしくお願いします。

今年也请多多关照。 - 中国語会話例文集

ご検討よろしくお願いします。

请进行研讨。 - 中国語会話例文集

どうしようもない人たちですね。

真是一群无可救药的人啊。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS