「い ・ きょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > い ・ きょうの意味・解説 > い ・ きょうに関連した中国語例文


「い ・ きょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1165



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

‘科班’出身である,(比喩的に)正規の教育訓練を受けてる.

科班出身 - 白水社 中国語辞典

(代表団観光団などの)団員,(特に中国共産主義青年団の)団員.

团员 - 白水社 中国語辞典

ユーザメタデータは、デバイスまたはコンテンツ提供管理サーバによって提供されうる。

用户元数据可以由设备或内容提供管理服务器提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

(共産党共産主義青年団などの)組織が我々の願出を承認した.

组织上批准了我们的请求。 - 白水社 中国語辞典

アクセスゲートウェイ120は、1つの実施形態の例によれば、パケットデータサービス提供ノード(PDSN)として実現されうる。

根据一个实例实施例,接入网关 120可实施为包数据服务节点 (PDSN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第4の態様によれば、バックツーバックユーザエージェントとして動作するように構成された装置が提供される。

根据本发明的第四方面,提供一种配置成作为背对背用户代理进行操作的设备。 该设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第8の態様によれば、バックツーバックユーザエージェントとして動作するように構成された装置が提供される。

根据本发明的第八方面,提供一种配置成作为背对背用户代理进行操作的设备。 该设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集

公定価格協議価格によって売るように定められてる商品を,公定価格協議価格を超えた価格で売り出す.

对规定必须按照牌价和议价出售的商品,以超过牌价和议价的价格出售。 - 白水社 中国語辞典

例によれば、共通のルートシーケンスの異なるサイクリックシフトバージョンから、異なるZadoff−Chuシーケンスが生成されうる。

根据一个例子,可以根据公共根序列的不同循环移位版本生成不同的 Zadoff-Chu序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご理解ご協力のほど、何とぞよろしくお願申し上げます。

希望您理解并协助。 - 中国語会話例文集


(映画演劇の)コンクール,フェスティバル,(農作物などの)品評会,共進会.

观摩会 - 白水社 中国語辞典

政治的社会的活動を積極的に行なって大きな影響力を持つ人.

活动家 - 白水社 中国語辞典

大学以下の教員で能力実践共に群を抜く者に与えられる称号.

特级教师 - 白水社 中国語辞典

非系統的断片的知識教育の作り上げた浅薄な文化,ダイジェスト文化.

选本文化 - 白水社 中国語辞典

多くの風俗習慣が依然として今日まで伝わってる.

许多风俗习惯仍然沿袭到今天。 - 白水社 中国語辞典

(共産党共産主義青年団などの)組織では処理する全権を私に委任した.

组织上委托我全权处理。 - 白水社 中国語辞典

別の方法として、察知トリガイベント135につて監視される共同セッションデータタイプが、バッファリングされる共同セッションデータタイプとは異なるものとすること、および、通知140内に提示されるデータタイプが、バッファリングされる共同セッションデータタイプをすべては含まなものとすることができる。

备选地,针对感知触发事件135而被监测的协同会话数据类型可以与已缓冲协同会话数据类型不同,并且通知 140中呈现的数据类型可以不包括所有已缓冲协同会话数据类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施例によれば、コンテンツプロバイダ106Bは、また、マルチメディアプログラムコンテンツを処理のためにサーバ106Aに提供する。

根据另一实施方式,内容提供者 106B还将多媒体节目内容提供给服务器 106A进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このハッシュシーケンスおよびメタデータは、ハッシュ値シーケンスデータの形式でマルチメディアデバイス(例えば、DVR)に提供される。

该哈希序列和元数据以哈希值序列数据的形式被提供给如 DVR的多媒体装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

国防省には既に万全な措置があり,空軍海軍警備艇と協力して捜査パトロールをする.

国防部已有周全措施,配合空海军、警备艇侦巡。 - 白水社 中国語辞典

第3のフィールド420は、データパケットの長さを提供する。

第三字段 420提供数据分组的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは農村に住みつき,貧農下層中農の再教育を受けた.

他们插队农村,接受贫下中农的再教育。 - 白水社 中国語辞典

(多く官庁団体などが)回教徒のために設けた食堂.≒清真食堂.

回民食堂 - 白水社 中国語辞典

書画文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.

文墨人儿 - 白水社 中国語辞典

誘導拷問による自白の強要や証拠の偽造をしな

不搞诱供、逼供、制造假材料。 - 白水社 中国語辞典

(環境汚染などが動物人間の母体を通じてもたらす)奇形作用.

致畸作用 - 白水社 中国語辞典

ウェブサービス14は、インターネットサービスまたは他のネットワークサービスへの標準化アクセスを提供する。

Web服务 14提供对因特网服务或其它网络服务的标准化访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】マルチメディアブロードキャストマルチキャストサービス(MBMS:Multimedia Broadcast Multicast Service)を提供する既知のアーキテクチャの例

图 1说明用于提供多媒体广播多播服务 (MBMS)的已知架构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の共同セッションデータタイプを選択すると、ユーザは、各選択された共同セッションデータタイプのうちで通知内に提示されることになる部分を選択することができる。

选择了特定协同会话数据类型,用户可以选择将呈现在通知中的每个选定协同会话数据类型的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.4 マルチメディアコンテンツの共有イベント識別データ

4.4共享多媒体内容的事件标识数据 - 中国語 特許翻訳例文集

送信者12が提供されるサービスを選択することへの援助

●在选择所提供服务的过程中为发信方 12提供援助 - 中国語 特許翻訳例文集

卑弥呼は古代日本の呪術宗教的な指導者であった。

卑弥呼是古代日本巫术宗教的指导者。 - 中国語会話例文集

(特定の作用エネルギーを供給する)作業用自動車,作業用汽車.

工程车 - 白水社 中国語辞典

これはアジアアフリカ人民共通の国際主義的義務だ.

这是亚非人民共同的国际主义义务。 - 白水社 中国語辞典

新聞社テレビ局が共同で本年度の10大ニュースを選ぶ.

由报社、电视台共同圈选本年十大新闻。 - 白水社 中国語辞典

第1の要求(プロバイドアフィニティアドレス(Provide_Affinity_Address))は、サーバアプリケーションプログラムのインスタンス204、205、206が新たなアフィニティアドレスを提供するためのものであり、上記のように、これにより、AAクライアントプラグイン303に新たなアフィニティアドレスが与えられる。

第一请求 (Provide_Affinity_Address)用于服务器应用程序实例204、205和206提供新仿射地址,其如上所述导致新仿射地址提供到AA客户端插件 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームにつて多重化されたパイロットおよび符合化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

可基于经选择用于每一数据流的特定调制方案 (例如,二进制移相键控 (BPSK)、正交移相键控 (QPSK)、M移相键控 (M-PSK)、M正交调幅 (M-QAM)等 )来调制 (例如,符号映射 )所述数据流的经多路复用的导频和经译码的数据,以提供调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームにつて多重化されたパイロットおよび符合化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

每一数据流的已复用的导频和经编码数据随后基于为该数据流选择的特定调制方案(例如二进制相移键控 (BPSK)、正交相移键控 (QPSK)、M相相移键控 (M-PSK)、M相正交调幅 (M-QAM)等 )被调制 (例如,码元映射 )以提供调制码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームにつて多重化されたパイロットおよび符号化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

可基于经选择以用于每一数据流的特定调制方案 (例如,二元相移键控 (BPSK)、正交相移键控 (QPSK)、M相移键控 (M-PSK)、M正交调幅 (M-QAM)等 )来调制 (例如,符号映射 )所述数据流的经多路复用的导频和经编码数据,以提供调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームにつて多重化されたパイロットおよび符号化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

根据为每个数据流选择的特定调制方案 (例如,二进制相移键控(BPSK),四相相移键控 (QPSK),M相相移键控 (M-PSK),M相正交幅度调制 (M-QAM)等 ),对每个数据流的复用后的导频和编码数据进行调制 (例如,符号映射 ),以提供调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

幼児教育用コンテンツサービス管理装置は、教育専門家によって選定されたおすすめコンテンツを親(ME)862に提供する(段階850)。

在操作 850中,孩子教育内容服务管理装置向家长用户 862提供由教育专家推荐的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

カーネルモード520で実行される必須のシステムプロセスにある程度の保護またはセキュリティが提供できるように、ユーザモード518とカーネルモード520とが区別されるため、結果としてこれらのプロセスはユーザモード518内から直接影響を受けることがな

之所以区分用户模式518和内核模式520,是为了向运行在内核模式520的关键系统进程提供一定程度的保护或者安全,使得这些进程不会受到来自用户模式 518的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、バッファリングされる共同セッションデータタイプとなる共同セッション内のユーザ間のインスタントメッセージ(IM)テキスト交換、ならびに、IMテキストのうちの20行となるバッファリングされた共同セッションデータの一部を選択することができる。

用户可以将协同会话中用户之间的即时消息 (IM)文本交换选择为所缓冲的协同会话数据类型,以及将已缓冲协同会话数据的部分选择为 20行 IM文本。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cの第4実施形態によるコンテンツサービス提供管理装置620の例示的シナリオによれば、第4実施形態によるコンテンツサービス提供管理装置620は、一実施形態によるコンテンツサービス管理装置100に相応する。

参考图 6C,广播内容服务管理装置 620对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

社会主義教育運動.(「政治経済組織思想の4つを点検する」ことを内容とし,1963年に全国的に展開され,文化大革命初期まで続た.)≒社教((略語)).⇒四清sìqīng.

社会主义教育运动 - 白水社 中国語辞典

国務院の各省と各委員会(外務省国防省等々と国家経済体制改革委員会国家教育委員会等々).

国务院各部委 - 白水社 中国語辞典

図8Cの第6実施形態による幼児教育用コンテンツサービス管理装置の例示的シナリオによれば、幼児教育用コンテンツサービス管理装置は、一実施形態によるコンテンツサービス管理装置100に相応する。

参考图 8C,孩子教育内容服务管理装置对应于内容服务管理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、察知トリガイベント、バッファリングされることになる共同セッションデータタイプ、および、バッファリングされることになる各選択された共同セッションデータタイプの一部のサイズの選択は、共同セッションの開始前に発生するものとして示されてるが、この選択プロセスは、共同セッションの開始後にも発生可能である。

虽然图 4中示出的选择感知触发事件、将要缓冲的协同会话数据类型以及将要缓冲的每个选定协同会话数据类型的部分的大小发生在开始协同会话之前,但是选择过程也可以发生在开始协同会话之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

農産物農業副業製品を取り扱う商業部門は,需給の状況に基づき買売り手の双方で協議して,買付け販売をすることができる.

农副产品商业部门可以根据供求情况,由买卖双方议购议销。 - 白水社 中国語辞典

データ線6aに書き込む画像信号S1、S2、、Snは、この順に線順次に供給しても構わなし、相隣接する複数のデータ線6a同士に対して、グループ毎に供給するようにしてもよ

写入数据线6a的图像信号 S1、S2、...、Sn可以按该顺序线性地依次供给,也可以按组供给相邻的多个数据线 6a。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS