「うとんじる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うとんじるの意味・解説 > うとんじるに関連した中国語例文


「うとんじる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>

大丈夫,その時になれば事を仕損じるようなことはありませんよ.

到时候保证误不了大事。 - 白水社 中国語辞典

この終了条件は、ステップS911における終了条件と同一とすることができる。

这些完成条件可以设为与步骤 S911中的完成条件相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

戦いの最前線で入党する,敵との戦闘中に入党する,重大な政治キャンペーン・政治事件中に態度がよかったので入党する.

火线入党((成語)) - 白水社 中国語辞典

少なくとも1つの人工知能技術を実行することによって判定がなされることが可能である。

有可能通过至少一种人工智能技术的实现来做出判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

新規事業の立ち上げに加わる皆さんは期待と不安の両方を感じていることと思います。

我想参加开展新事业的各位一定是又期待又不安。 - 中国語会話例文集

こんなことを自分と同じ人間がやっていると思うととても恐ろしいです。

一想到有和自己一样的人在做着这样的事情,就非常恐慌。 - 中国語会話例文集

日曜日に1人で家に閉じこもっていて,(人をしてうっとうしくさせる→)うっとうしい思いをさせられる.

星期天一个人在家里,叫人郁闷。 - 白水社 中国語辞典

女性の本能とも言える敏感な感受性に基づく.

出自女性本能的敏感 - 白水社 中国語辞典

耳で文字を知るなどと言うが,こういうことは断じてありえない.

说什么耳朵可以认字,断然没有这种道理。 - 白水社 中国語辞典

世界中の人々がキュリー夫人の優れた人格を尊んでいる.

全世界人民尊崇居里夫人的伟大品格。 - 白水社 中国語辞典


赤として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为红色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

緑として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为绿色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

青として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为蓝色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。

我相信这个能成为相信自己的契机。 - 中国語会話例文集

彼女は老人病専門医として開業している。

她的診所專門醫治老人病。 - 中国語会話例文集

(熟練した技術を要する伝統的な)特殊工芸品.

特种工艺 - 白水社 中国語辞典

アップリンク送信時間インターバルは、1msである(ダウンリンクと同じ)。

上行链路传输时间间隔是 1ms(与下行链路相同 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

赤ちゃんが誕生することはとても素敵なことです。

婴儿诞生这件事是非常伟大的。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんが誕生することはとても素晴らしいことです。

婴儿的诞生是很了不起的事。 - 中国語会話例文集

皆のことを,どうして君1人で決めることができようか!

大家的事哪能你一个人说了算? - 白水社 中国語辞典

(個人の収入とせず所属組織に)リベートを上納する.

上交回扣 - 白水社 中国語辞典

探照灯は一筋また一筋強力な光を放射する.

探照灯射出一道道强光。 - 白水社 中国語辞典

私が門をくぐると同時に,時計はちょうど8時を打った.

我一进门,时钟正打八点。 - 白水社 中国語辞典

通常と比較して短い時間でローディングしている。

和平常相比,用较短的时间装载。 - 中国語会話例文集

通常と比較して短い時間でローディングしている。

用比通常较短的时间装载。 - 中国語会話例文集

彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。

我觉得她在自己创造机会。 - 中国語会話例文集

図4に示すように、受信装置200は、例えば、識別子と、長さの情報と、要求コマンドと、応答の情報とを有する要求を送信する。

如图 4所示,接收设备 200发送例如包括标识符、长度信息、请求指令与应答信息的应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用者は、操作欄4iに表示されている「閉じる」ボタン4hをクリックすることによって、地図表示画面を閉じることができる。

使用者可以通过点击在操作栏 4i显示的“关闭”按钮 4h,关闭地图显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.

文墨人儿 - 白水社 中国語辞典

科学技術人材をその専門的能力に応じて合理的に移動させること.

人才合理流动 - 白水社 中国語辞典

春闘とは、日本で毎年2月に始まる賃金闘争である。

“春斗”是指在日本每年2月开始的要求提高工资的斗争。 - 中国語会話例文集

あれっぽっちの金に頼るのではきっと(飢え死にするはずじゃないか?→)飢え死にすることになるだろう.

靠那点儿死水儿不得饿死? - 白水社 中国語辞典

こういう仕事は何度となくやっていると,自然に熟練する.

这种活干多了,自然就熟练了。 - 白水社 中国語辞典

外来文化と激突するという状況下では,民族的劣等感や優越感が生じやすい.

在与外来文化碰撞的情况下,容易发生民族自卑感和优越感。 - 白水社 中国語辞典

陰陽足を分析することで、市場の雰囲気を読み取ることができる。

你可以通过分析阴阳线来读取市场的氛围。 - 中国語会話例文集

この一人旅を旅行じゃなく、冒険と呼んでみる。

这种一个人的旅行不叫旅行,叫做冒险。 - 中国語会話例文集

上司は彼に職場主任を担当するように命じた.

上级派他担任车间主任。 - 白水社 中国語辞典

病状に突然異変が起こる.

病情突然发生变故。 - 白水社 中国語辞典

単純に数量を追い求める.

单纯追求数量 - 白水社 中国語辞典

困難で重要な仕事をする.

唱重头戏 - 白水社 中国語辞典

彼という男はちゃんとした職業に就かず,一日じゅうぶらぶらしている.

他这个人不务正业,整天逛荡。 - 白水社 中国語辞典

彼女は謙虚で本当にファンを大切にしているのだなと感じる。

我感觉到她非常的谦虚,对粉丝看得非常的重要。 - 中国語会話例文集

自信のある腕前を十分に発揮しようと意気込む。

精神百倍地好好发挥有自信的本事。 - 中国語会話例文集

工場の生産状況はずっと安定している.

工厂的生产情况一直很平稳。 - 白水社 中国語辞典

この漢方薬は,効能は西洋の薬品と同じである.

这种中药,功效与西药无异。 - 白水社 中国語辞典

入場券の購入は1人3枚までとする.

每人限购三张票。 - 白水社 中国語辞典

充実感を得る事ができない。

无法获得充实感。 - 中国語会話例文集

充実感を得る事ができない。

不能得到充实感。 - 中国語会話例文集

軍に身を投じて国に報いる.

报军报国 - 白水社 中国語辞典

軍に身を投じて国に報いる.

投军报国 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS