意味 | 例文 |
「えにっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19171件
母は私が引き続き北京に行って大学を終えることができるように,たった何ムーしかない畑さえ売って金に換えた.
母亲为了我能继续到北京读完大学,便把仅有的几亩地也变卖了。 - 白水社 中国語辞典
彼女のアドバイスで考えを変える気になった。
由于她的建议,我愿意改变想法了。 - 中国語会話例文集
彼女は君に会えないと言ってるよ.—へえ.
她说她不能见你。—啊。 - 白水社 中国語辞典
私の方ですっかり調えてから,迎えに来ます.
等我都打点好了,我来接你们。 - 白水社 中国語辞典
最初彼女は来たくなかったが,後に考えを変えた.
最初她不想来,后来改变了主意。 - 白水社 中国語辞典
2年前に北海道に行きました。
2年前去了北海道。 - 中国語会話例文集
無事に日本に帰り着きました。
我平安地回来日本了。 - 中国語会話例文集
音が何も聞こえなくなった.
听不见响儿了。 - 白水社 中国語辞典
栄誉を一身に担って帰国する.
载誉归国((成語)) - 白水社 中国語辞典
栄誉を一身に担って帰国する.
载誉归国((成語)) - 白水社 中国語辞典
でたらめに字を書き絵を描く,でたらめに書きなぐって真っ黒になる.
信笔涂鸦((成語)) - 白水社 中国語辞典
でたらめに字を書き絵を描く,でたらめに書きなぐって真っ黒になる.
信笔涂鸦((成語)) - 白水社 中国語辞典
今日はあなたが学校に迎えに来てくれたと聞きました。
我听说你今天会来学校接我。 - 中国語会話例文集
うまくできたら,きっと君たちに褒賞を与える.
假使办得好,我一定奖赏你们。 - 白水社 中国語辞典
今はまだ君にはっきり答えることはできない.
目前我还不能给你肯定的答复。 - 白水社 中国語辞典
せっかく忠告してやったのに,君はかえって私に食ってかかった.
我好心劝你,你倒抢白我。 - 白水社 中国語辞典
企業は社会に与える影響に対する社会的責任を負っている。
企业对给社会造成的影响负有社会责任。 - 中国語会話例文集
今日も、彼は楽しそうに家に帰ってきました。
他今天也好像很愉快地回家来了。 - 中国語会話例文集
今日も、彼は嬉しそうに家に帰ってきました。
他今天也好像很开心地回家来了。 - 中国語会話例文集
私は好奇心に耐えきれなくなって彼に尋ねた.
我忍不住好奇,就问他。 - 白水社 中国語辞典
その駅におばあちゃんを車で迎えに行った。
我开车去那个车站接奶奶了。 - 中国語会話例文集
駅に着く際に、彼女が私たちを待っているのが見えた。
到车站时看到她在等我们。 - 中国語会話例文集
実はゴルフに行ってさっき帰ってきたところです。
其实我刚去打了高尔夫回来。 - 中国語会話例文集
部屋着に着がえてリラックスします。
换上室内便服放松。 - 中国語会話例文集
私の叱責に耐えてください。
请忍耐我的斥责。 - 中国語会話例文集
勝手気ままで手に負えない.
狂放不羁 - 白水社 中国語辞典
石刻の文字は既に消えている.
石刻上的文字已经磨灭。 - 白水社 中国語辞典
客のためにベッドを1つしつらえる.
给客人铺一张床。 - 白水社 中国語辞典
客人には全く見覚えがない.
来客很眼生。 - 白水社 中国語辞典
彼は酔っぱらって,よろけながら家に帰って来た.
他喝醉了,一溜歪斜地走回家来。 - 白水社 中国語辞典
君の家に遊びに行ってもいい?
可以去你家玩吗? - 中国語会話例文集
東京に帰るの嫌になっちゃうな。
变得不想回东京。 - 中国語会話例文集
故郷に帰って百姓になる.
回乡务农 - 白水社 中国語辞典
私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。
因为我的家在农村,所以能清楚地看见星星。 - 中国語会話例文集
映画を見た後で家に帰ってきました。
看完电影后回家了。 - 中国語会話例文集
あなたはお客さんをその駅まで迎えに行ってください。
请你去那个车站接客人。 - 中国語会話例文集
野獣のほえる声を聞いて,心に恐怖がみなぎった.
听到野兽吼叫声,心里充满了恐怖。 - 白水社 中国語辞典
彼は前へ2,3歩行ったが,また右手に向きを変えた.
他往前走了两步,又折向右边。 - 白水社 中国語辞典
彼は考えれば考えるほど愉快になって,思わず口笛を吹きだした.
他越想越美,不由得吹起口哨儿来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は両手を机の上に突き,机の上の絵をじっと見つめている.
他双手拄着桌子凝视着桌上的一幅画儿。 - 白水社 中国語辞典
私には彼は気が狂ってしまったように思える。
我觉得他就像疯了一样。 - 中国語会話例文集
家に帰った時は既に火ともしごろであった.
回到家里已经亮灯了。 - 白水社 中国語辞典
彼は着物を取りに家に帰って行った.
他回家取衣服去了。 - 白水社 中国語辞典
彼が帰ってきたらすぐに焼肉を食べに行った。
他回来之后立马就去吃烤肉了。 - 中国語会話例文集
枕はベットの上に横向きに置く.
枕头横放在床上。 - 白水社 中国語辞典
19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。
在19世纪贸易是发展的动力。 - 中国語会話例文集
あなたならきっとその逆境に耐えられる。
你的话,一定可以忍受那场风波的。 - 中国語会話例文集
誤った考えを徹底的に突き止める.
解剖错误思想 - 白水社 中国語辞典
北京へ行って偉い人に直接訴える.
到北京告御状去。 - 白水社 中国語辞典
誰かが突然家に入ってきた。
有谁突然进入家里了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |