例文 |
「かとそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25464件
彼はきまり悪そうにちょっと笑って見せた.
他不好意思地笑了一笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は物悲しそうにあたりをぐるっと見渡した。
他凄凄凉凉地朝四面望了一下。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のところで食事をごちそうになった.
我扰了他一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
彼らは国内人民の目をそらそうとしている.
他们想要转移国内人民的视线。 - 白水社 中国語辞典
その知らせを聞いて彼はとてもつらそうだった.
听了那个消息他很痛苦。 - 白水社 中国語辞典
内心の恐怖を懸命に隠そうとする.
极力掩盖内心的恐惧。 - 白水社 中国語辞典
彼のそのうれしそうな様子といったら!
看他那高兴的样子! - 白水社 中国語辞典
この様子だと今週彼は来られそうにない.
看样子这星期他来不了。 - 白水社 中国語辞典
彼がそう言うと,皆また自信が出てきた.
他这一说,大家又都有信心了。 - 白水社 中国語辞典
既にそうである以上,彼のするとおりにさせてやろう.
已然这样了,就随他办吧。 - 白水社 中国語辞典
「とても速いよ!」彼はうらやましそうにまた褒めて言った.
“好快哟!”他又是羡慕又是赞佩地说。 - 白水社 中国語辞典
顔には幸福そうな笑みがちらっと現われている.
脸上展现出一丝幸福的笑容。 - 白水社 中国語辞典
闘争の結果は双方敗北し共に傷ついた.
争斗的结果是两败俱伤。 - 白水社 中国語辞典
ずっと雨が降らず,作物が枯れてしまいそうだ.
一直不下雨,庄稼快要旱死了。 - 白水社 中国語辞典
巻頭に漢字総画索引がある.
书前有汉字笔画索引。 - 白水社 中国語辞典
党の中から裏切り者を一掃する.
为党锄奸。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ.
合算了一下,今年的收成比去年要好得多。 - 白水社 中国語辞典
図4において、仮想NIC122a〜122cと仮想スイッチ126とは、仮想ネットワーク128を構成する。
在图 4中,虚拟 NIC 122a至 122c以及虚拟交换机 126构成了虚拟网络 128。 - 中国語 特許翻訳例文集
義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動.
义和团运动 - 白水社 中国語辞典
今年評価性引当金は増加しそうだ。
今年的评价备付款要增加。 - 中国語会話例文集
車が崖から落ちそうな状態で止まっている。
车子停在了将要从悬崖上掉下来的状态。 - 中国語会話例文集
彼の会社が倒産しそうになった。
他的公司好像要倒闭了。 - 中国語会話例文集
これまでに幸せそうだった人を知っていますか。
你知道有谁可以这么幸福的吗? - 中国語会話例文集
屈強そうな男がその建物から出てきた。
看上去很强壮的男子从那个建筑物里出来了。 - 中国語会話例文集
本当にすまない、かわいそうなお嬢ちゃん。
真的是抱歉,可怜的小姐。 - 中国語会話例文集
だから君には友達ができそうにないんだよ。
所以和你做不成朋友。 - 中国語会話例文集
その仕事は早く終わりそうですか。
那个工作能早点结束吗? - 中国語会話例文集
あなたのおかげで多くの言語を習得できそうです。
多亏了你,我好像学会了很多语言。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで、この仕事は上手く行きそうです。
托你的福,这项工作好像顺利进行了。 - 中国語会話例文集
何時頃仕事が終わりそうですか?
你几点左右差不多能下班? - 中国語会話例文集
見知らぬ人から弱そうに見られる。
陌生人看我很弱的样子。 - 中国語会話例文集
外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。
从外面的方位据说听见了女人的叫声。 - 中国語会話例文集
毎年一回、一週間だけ撮影をしたそうです。
据说每年一次,只进行为期一周的摄影。 - 中国語会話例文集
ポケットから財布が落ちそうですよ。
钱包快要从口袋里掉出来了哦。 - 中国語会話例文集
戸も窓もすっかり閉めきって,息が詰まりそうだ.
门窗全关着,憋得透不过气来。 - 白水社 中国語辞典
祭りの夜はにぎやかな所へ繰り出そうよ?
节日晚上咱们去赶热闹,好吗? - 白水社 中国語辞典
今日は児童節で,子供たちは殊のほかうれしそうだ.
今天是儿童节,孩子们格外高兴。 - 白水社 中国語辞典
写真を撮って記念に残そうではありませんか.
让我们拍张照片留念吧。 - 白水社 中国語辞典
君たち,まず検討しなさい,それから決定を下そう.
你们先研究一下,然后再作出决定。 - 白水社 中国語辞典
この人の失そうは何を意味しているか?
这个人的失踪意味着什么? - 白水社 中国語辞典
まま母を母に持つ子供は本当にかわいそうだ!
后娘孩子实在恓哩! - 白水社 中国語辞典
彼は面目なさそうに取り過ぎた金を返した.
他羞惭地退出了多收的钱。 - 白水社 中国語辞典
ここはひどく騒がしくてじゃまだ,静かな所を捜そう.
这里太喧扰,找个安静的地方吧。 - 白水社 中国語辞典
君に一臂の力を借そう,一肌脱ごう.
助你一臂之力 - 白水社 中国語辞典
彼は当時の情勢に対してたいそう不安を感じた.
他们对当时的形势感到十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典
スキャナーのメーカーによると、修理には数週間かかるそうだ。
据扫描仪的制造厂商称,修理要花几个星期。 - 中国語会話例文集
この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である.
如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。 - 白水社 中国語辞典
山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?
山田说在和工作人员碰面,是真的吗? - 中国語会話例文集
例えば、送信装置100は、送信装置100と各受信装置200との位置関係に基づいて、各受信装置200に送信した音声信号を正常に受信させるために要する送信電力を決定することができる。
例如,发送设备 100可以基于发送设备 100和各个接收设备 200之间的位置关系,确定使得各个接收设备 200能够正常接收发送的声音信号所需的发送功率。 - 中国語 特許翻訳例文集
テスト装置1は、送信経路2と、該送信経路2に接続される管理装置4と、既定の接続点Kで送信経路2に接続される少なくとも一つの測定装置7と、評価装置8とからなる。
测试设备 1包括传输路径 2、连接到传输路径 2的控制设备 4、在预定连接点 K处连接到传输路径 2的至少一个测量单元 7、以及评估装置 8。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |