「かゆうら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かゆうらの意味・解説 > かゆうらに関連した中国語例文


「かゆうら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4249



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>

刑務所にいる友人から手紙が来た!

收到了来自监狱里的朋友的来信! - 中国語会話例文集

どうして私達と一緒に夕食をとらないのですか?

你为什么不和我们一起吃晚饭? - 中国語会話例文集

私は友人からeメールを受信しました。

我从朋友那里收到了邮件。 - 中国語会話例文集

郵便局までここから徒歩10分です。

从这里徒步走到邮局要10分钟。 - 中国語会話例文集

これが私が何をしていいか決められない理由です。

这个是我不能决定该做什么好的理由。 - 中国語会話例文集

彼らは奴隷所有社会について議論した。

他们讨论了奴隶所有制社会。 - 中国語会話例文集

あなたからの仕事を優先するつもりです。

打算优先来自你的工作。 - 中国語会話例文集

あなたは彼女よりも彼を優遇しなければならない。

你必须比她更优待他。 - 中国語会話例文集

私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。

我喜欢苹果的理由之一是因为甜。 - 中国語会話例文集

高速道路からは、遊園地が見えました。

在高速上看到了游乐园。 - 中国語会話例文集


仕事が暇なので、午後から有給をとった。

工作很闲,所以下午请了带薪休。 - 中国語会話例文集

処女生殖の雌からも雄は生まれる。

单性生殖的雌性可以生出雄性。 - 中国語会話例文集

朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。

早上接到了住在京都的朋友打来的电话。 - 中国語会話例文集

彼らは勇気がないと彼をなじった。

他们怪他没有勇气。 - 中国語会話例文集

保険契約は、今年の4月1日から有効になります。

保险合同从今年的4月1日起生效。 - 中国語会話例文集

この理由は何かをお知らせ下さい。

请告知这个理由是什么。 - 中国語会話例文集

夕食を食べてから、お風呂に入るつもりです。

我准备吃完饭洗澡。 - 中国語会話例文集

彼らは(営利を目的に)君を誘拐するつもりだ.

他们要绑你的票儿。 - 白水社 中国語辞典

彼らは勇敢な精神を現わした.

他们表现了一种勇敢的精神。 - 白水社 中国語辞典

両雄並び立たず,双方必ず相戦う.

两雄不并立((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らの製品は欧米各国で有名になっている.

他们的产品驰名欧美各国。 - 白水社 中国語辞典

今年彼らはまた優勝を奪い返した.

今年他们又把冠军夺回来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は目の不自由な人に手を貸して大通りを渡らせた.

他扶着盲人过马路。 - 白水社 中国語辞典

(足が地に着いていない→)理論が現実から遊離している.

脚跟离地 - 白水社 中国語辞典

このような勇敢な精神には全く感心させられる.

这种勇敢的精神十分可佩。 - 白水社 中国語辞典

しっかりした友情を樹立しなければならない.

要树起牢固的友谊。 - 白水社 中国語辞典

当時は貧しくて小学校に行く余裕すらなかった.

那时候连小学都念不起。 - 白水社 中国語辞典

明け方から夕方までずっと忙しくする.

从清晨一直忙到傍晚。 - 白水社 中国語辞典

みずから進んでポストを有能な人に譲る.

自动让贤 - 白水社 中国語辞典

この人ときたらとても融通がきかない.

这人太死巴。 - 白水社 中国語辞典

あの男は仕事をさせたら実に融通がきかない.

他这个人办事特死性。 - 白水社 中国語辞典

君に幾らか金を融通してほしいのですが.

我想跟你通融几个钱。 - 白水社 中国語辞典

封筒から郵便切手をちぎり取った.

从信封上撕下邮票来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは真っ赤な血で今日の自由をあがなったのだ!

他们用鲜血换来了今天的自由! - 白水社 中国語辞典

両雄並び立たず,双方必ず相戦う.

两雄不并立((成語)) - 白水社 中国語辞典

(小ばかにしながら冗談半分に言う場合の)娘っ子,あまっ子.

丫头片子 - 白水社 中国語辞典

私は空港で日本からやって来る友人を待つ.

我在机场迎候从日本来的朋友。 - 白水社 中国語辞典

字句の端々からの内心の憂うつがにじみ出ている.

字里行间流露内心的忧郁。 - 白水社 中国語辞典

彼らは長期にわたって遊牧の生活をしている.

他们长期过着游牧的生活。 - 白水社 中国語辞典

有利な時機をつかまなければならない.

要把握有利的时机。 - 白水社 中国語辞典

君が有利だと思えば君がやったらいいんじゃないか!

你觉得有利你就干呗! - 白水社 中国語辞典

会談は友好的な雰囲気の中で進められた.

会谈在友好的气氛中进行。 - 白水社 中国語辞典

俳優の身のこなしはいささかわざとらしい.

演员的动作有点造作。 - 白水社 中国語辞典

彼らの創造した富は資本家に占有されている.

他们创造的财富被资本家所占有。 - 白水社 中国語辞典

彼らは同じ塹壕で戦った戦友である.

他们是同一战壕的战友。 - 白水社 中国語辞典

君,誰が君の級友か指してごらん.

你指指谁是你的同学。 - 白水社 中国語辞典

会談は友好的雰囲気の中で進められた.

会谈在充满友好的气氛中进行。 - 白水社 中国語辞典

その友人をまだ深い暗闇から助けられないでいる。

我还没把那个朋友从黑暗中解救出来。 - 中国語会話例文集

有名な医師は患者から多大なる信頼を寄せられている。

有名的医生深得患者信赖。 - 中国語会話例文集

その株式の保有にあたっては6カ月間の継続所有義務が課せられる。

为了持有那支股份,我们被附加了6个月的继续保留义务。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS