例文 |
「く体」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11151件
〔1−2.カメラボディの構成〕
[1-2.相机主体的构成 ] - 中国語 特許翻訳例文集
形あるものは崩れるものだ。
有形体的东西会崩坏。 - 中国語会話例文集
どうぞお元気でお過ごし下さい。
请您保重身体。 - 中国語会話例文集
彼女は悪魔に取り付かれている。
她被恶魔附体了。 - 中国語会話例文集
僕は昨日具合が悪かった。
我昨天身体不舒服 - 中国語会話例文集
総合企画と制御条件
总体规划和控制条件 - 中国語会話例文集
あなたはこの物体を作れますか?
你会做这个东西吗? - 中国語会話例文集
ツアー客は水源を散歩する。
团体游客在水源里散步。 - 中国語会話例文集
公園のアスレチックス
公园的体育活动 - 中国語会話例文集
健康に気をつけて過ごして下さい。
请注意身体。 - 中国語会話例文集
本格登山が味わえるコース
能真正体会登山乐趣的路线 - 中国語会話例文集
彼は学生全員の模範となる.
他成为全体同学的表率。 - 白水社 中国語辞典
この服はあまり体に合わない.
这件衣服不太称身。 - 白水社 中国語辞典
小私有経済,単独経営経済.
个体经济 - 白水社 中国語辞典
単独経営の手工業.
个体手工业 - 白水社 中国語辞典
母権制氏族共同体.
母系氏族公社 - 白水社 中国語辞典
(体操競技の)規定演技.↔自选动作.
规定动作 - 白水社 中国語辞典
過程の全体に総括を加える.
把整个过程加以总结。 - 白水社 中国語辞典
衣服はぴったり体に合っている.
衣服紧身。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近体が虚弱になった.
他最近身子可娄啦。 - 白水社 中国語辞典
体力は今ちょうど強健である.
膂力方刚 - 白水社 中国語辞典
(器械体操の)着地のフォーム.
落地动作 - 白水社 中国語辞典
精神労働,頭脳労働.↔体力劳动.
脑力劳动 - 白水社 中国語辞典
総会,本会議.≒全会((略語)).
全体会议 - 白水社 中国語辞典
黒々とした体いっぱいの羽毛.
乌黑的一身羽毛 - 白水社 中国語辞典
面目失墜する.≒颜面扫地.
体面扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
体がまっすぐぴんと伸びて美しい.
挺直秀丽 - 白水社 中国語辞典
文化財を(国・団体に)寄付する.
捐献文物 - 白水社 中国語辞典
NATO,北大西洋条約機構.
西欧共同体 - 白水社 中国語辞典
局部(個人)が全体(集団)に従う.
小我服从大我。 - 白水社 中国語辞典
肉体を離れた精神の世界.
形骸之外 - 白水社 中国語辞典
面目失墜する.≒体面扫地.
颜面扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
体を門(ドア)の後ろに隠す.
把身子隐在门后。 - 白水社 中国語辞典
私は大体月末に帰国する.
我约在月底回国。 - 白水社 中国語辞典
陰険で悪辣な正体.
阴险毒辣的真面目 - 白水社 中国語辞典
したがって、このアーキテクチャ10はオープン・アーキテクチャである。
因此,此体系结构 10为开放体系结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、第2エンティティはSAE/LTEネットワーク内に位置しうる。
具体地,第二实体可以位于 SAE/LTE网络中。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1ロックピン91及び第2ロックピン95は、ADF本体16に配置される。
第 1锁定销 91和第2锁定销 95配置在 ADF主体 16上。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS1000では、フレーム全体の動きベクトル(x、y)を取得する。
在步骤 S1000中获得帧整体的运动矢量 (x,y)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上に示したプログラムは、外部の記憶媒体に格納されてもよい。
以上所示程序,也可以由外部存储媒体存储。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は周辺視覚においては特に「物体に気付いて」はいない。
在外围视觉中,我们不是特别地“对物体有意识”。 - 中国語 特許翻訳例文集
動きベクトル予測器114の具体的な処理については後述する。
运动矢量预测器114的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
動きベクトル予測器307の具体的な処理については後述する。
运动矢量预测器 307的具体处理在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
機械可読媒体は1つまたは複数の媒体とすることができる。
机器可读介质可以是一个介质或多个介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】被写体領域選択部の構成例を示すブロック図である。
图 5是示出被摄体区域选择单元的结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
[物体の数に基づいてフォーカス枠を縮小する例]
根据物体的数目,缩小聚焦框的例子 - 中国語 特許翻訳例文集
その巨体からは想像もできない速度でパンチが繰り出される。
从那个巨大的身体猛地打出难以想象的一击。 - 中国語会話例文集
個体間の差が大きく統計的には有意差は認められなかった。
个体间的差异太大,在统计上没有统计显著性。 - 中国語会話例文集
体調不良により欠席させて頂くことになりました。
我因为身体不舒服而缺席了。 - 中国語会話例文集
個体差が大きく、統計的に有意差を得ることができなかった。
个体差异很大,没能得到统计有意差。 - 中国語会話例文集
例文 |