意味 | 例文 |
「げるまん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6198件
寝る前に孫に絵本を読んであげる。
睡前给孙子读连环画。 - 中国語会話例文集
(下水道の)マンホール.
雨水口 - 白水社 中国語辞典
結婚式を挙げられることが決まりました。
决定了举行婚礼。 - 中国語会話例文集
おかげさまで退院することができました。
托您的福能出院了。 - 中国語会話例文集
ズボンのすそをひざの上までまくり上げる.
把裤腿搂到膝盖以上。 - 白水社 中国語辞典
人煙まれな広漠たる原野.
原野地 - 白水社 中国語辞典
まったく下品な振る舞い
完全没有教养的言行举止 - 中国語会話例文集
軽自動車の税を上げることと他の車の税を下げることとどちらが望ましいと考えますか?
你认为小型汽车加税和其他车降税哪一个最理想? - 中国語会話例文集
彼らは小旗を掲げて外国のお客様を歓迎する.
他们举着小旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は命を受けて逃げ惑う敵を追撃する.
我军奉命追击逃窜的敌人。 - 白水社 中国語辞典
ひゅっとむちを(振り上げる→)入れると,馬は前へ進んだ.
把鞭子一悠,马就向前走了。 - 白水社 中国語辞典
この工事は月末(を期限として→)までに完成する.
这项工程限期月底完成。 - 白水社 中国語辞典
腰を曲げてオンドルの上にうずくまっている.
罗锅着腰蹲在炕上。 - 白水社 中国語辞典
出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃げる.
临阵脱逃((成語)) - 白水社 中国語辞典
残念ながらこれ以上価格を下げることはできません。
很遗憾但是不能再降价了。 - 中国語会話例文集
残念ながらこれ以上価格を下げることはできません。
很遗憾价格不能再往下降了。 - 中国語会話例文集
確かに現状はまだ問題がある。
的确现状还有问题。 - 中国語会話例文集
原因がどこにあるか分かりました。
知道了原因在哪里。 - 中国語会話例文集
現在ある部品だけ送ります。
只发送目前有的商品。 - 中国語会話例文集
こまめにテレビの電源を切る。
我努力关上电视。 - 中国語会話例文集
変幻がめまぐるしく予測できない.
变幻莫测((成語)) - 白水社 中国語辞典
たいへんな励ましを受ける.
极受鼓舞 - 白水社 中国語辞典
セカンドギヤまで減速する.
减速到二挡 - 白水社 中国語辞典
山東省にある山の名(現在は‘劳山’).
崂山 - 白水社 中国語辞典
明日まげて拙宅までご来駕賜わりご歓談くださるようお願いします.
明日请枉驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典
まつげエクステンションはオイルに弱いと聞いている。
听说嫁接睫毛不太能碰油。 - 中国語会話例文集
財布の中身を全部あげるとは言ってません。
我没说把钱包里的所有东西都给你。 - 中国語会話例文集
その車は減速しています。
那辆车正在减速。 - 中国語会話例文集
末端に深く入る,現場に深く入る.
深入下层 - 白水社 中国語辞典
論理ゲート128は、「AND」ゲートまたは「OR」ゲートを備える場合がある。
逻辑门 128可包含“AND(与 )”门或“OR(或 )”门。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは毎年研究所のために数十万元の収入をあげている.
他们每年为研究所创收数十万元。 - 白水社 中国語辞典
問題は固定観念に妨げられていることである。
问题是被固定的观念所束缚了。 - 中国語会話例文集
(喜んで眉尻を上げる→)大変うれしそうである.
喜上眉梢((成語)) - 白水社 中国語辞典
そのお祭りが始まるまであと1ヶ月しかありません。
离那个庙会开始只有1个月了。 - 中国語会話例文集
夢が実現することを祈ります。
祈祷梦想实现。 - 中国語会話例文集
下水管は詰まっているようだ。
下水管道好像堵住了。 - 中国語会話例文集
あなたが来て泊まるは歓迎です。
欢迎你来我家住。 - 中国語会話例文集
様々な動きが制限される。
限制各种各样的动作。 - 中国語会話例文集
あなたが元気であることを願います。
希望你很好。 - 中国語会話例文集
それが実現することを望みます。
我希望实现那个。 - 中国語会話例文集
まるで芸能人のようだ。
好像明星一样。 - 中国語会話例文集
いい加減に事を済ませる.
草草了事((成語)) - 白水社 中国語辞典
勇ましく元気いっぱいである.
虎虎有生气((成語)) - 白水社 中国語辞典
いい加減に事を済ませる.
草草了事((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は人の機嫌を取るのがうまい.
他很会买好。 - 白水社 中国語辞典
豊かな水源に恵まれている.
有丰富的水源 - 白水社 中国語辞典
原稿を送るのが遅れてしまった.
稿子投晚了。 - 白水社 中国語辞典
これは生々しい現実である.
这是活生生的现实。 - 白水社 中国語辞典
いい加減なごまかしの答えをする.
回答得支支吾吾的。 - 白水社 中国語辞典
リスニングの能力を上げるために音読をしました。
我为了提高听力能力而读出声来了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |