意味 | 例文 |
「こて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この問題については,我々は次の書物や刊行物を参考にすることができる.
关于这个问题,我们可以参考下列书刊。 - 白水社 中国語辞典
この事は人々の間で語り草になって,彼の女房もこの事を種に彼をからかう.
这件事就成了人家的话柄,他老婆也拿这事取笑他。 - 白水社 中国語辞典
道は石ころか,さもなければ瓦礫やれんがだ,でこぼこして,本当に歩きにくい.
路上不是石头,就是砖瓦,磕磕绊绊,真是不好走。 - 白水社 中国語辞典
この声を聞くと,まだ幾らか気負いがある,聞いてごらん,口ぶりはなんと強硬であることか.
听这声音,还有些来派,你听,口气多硬。 - 白水社 中国語辞典
(困惑・怒り・驚きなどの強い感情を示し)ああ困った,これは大変,なんてことだ!
我的老天爷! - 白水社 中国語辞典
遠い所から持参したささやかな贈り物,物はささやかだが心はこもっている.
千里鹅毛,礼轻意重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こんなに小さい部屋に,(どうしてこんなに多くの人が入るのか?→)こんなに大勢の人が入れるわけがない.
这间小屋子,哪里坐得下这么多人? - 白水社 中国語辞典
よもやこれしきりの困難が,我々に克服できないなんてことがありえようか.
这一点儿困难,难道我们还不能克服吗? - 白水社 中国語辞典
高校に入っただけでもありがたいことだのに,その上学校のより好みをするなんて!
能考上高中就念佛了,还挑什么学校呢! - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで何の考えもなく,全く皆の言うことをよりどころとしている.
他从来不拿什么主意,全凭大家说。 - 白水社 中国語辞典
遠い所から持参したささやかな贈り物,物はささやかだが心はこもっている.
千里鹅毛,礼轻意重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
我々は今ちょうど先人が行なったことのない事業を行なっているところだ.
我们正在做前人没有做过的事业。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分がこの難関をなんとか避けて通り越したことを喜ばしく思った.
她庆幸自己躱过了这一关。 - 白水社 中国語辞典
ここ2年間の世間の出来事は変化があまりにも大きくて,予想もしなかったことが多かった.
这两年的人事变化太大了,许多事情出人意料。 - 白水社 中国語辞典
この方法は人の体をつなぎとめられても,人の心をつなぎとめることはできない!
这办法拴得住人的身子,可拴不住人的心哪! - 白水社 中国語辞典
この2つの職場は平生原料を補い合って,これまで生産に支障を来したことがない.
这两个单位常常互相调剂原料,生产从来没有停顿过。 - 白水社 中国語辞典
これは上層部の命令だから,君が職を退こうと思っても退くことはできない.
这是上级的命令,你想退也退不了。 - 白水社 中国語辞典
長江の落日の雄渾な光景は,これによって人の意気を昂然とさせるものである.
长江落日的雄浑景象,是会令人为之志气昂扬的。 - 白水社 中国語辞典
避暑に来た人は皆ここの林が奥深く静かであることに引かれている.
来避暑的人都喜爱这里的林木深密幽静。 - 白水社 中国語辞典
これは制度上決まっていることなので,あなたのために先例を設けることはできません.
这是制度规定的,我们不能因为你而开先例。 - 白水社 中国語辞典
ここは養豚があまり行なわれないが,ウサギの飼育は盛んに行なわれている.
这个地方不大兴养猪,却兴养兎。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前からしばしばここ一番というところを打開する役割を果たしてきた.
他向来就专门能一定的关头起扭转局面的作用。 - 白水社 中国語辞典
彼はおちおちオンドルに座っていられず,あちこち捜し求めながらここまで来た.
他坐不住炕了,寻寻摸摸来到了这里。〔〕 - 白水社 中国語辞典
私たちは私たちの祖国にこのような英雄がいることで誇りに思っている.
我们以我们的祖国有这样的英雄而骄傲。 - 白水社 中国語辞典
私がどんな罰当たりなことをしたと言うのか,こんな年になってもこのような苦労をするのは.
我造了什么孽了,这么大的年纪还吃这种苦。 - 白水社 中国語辞典
よそから来た人は…皆ちらっと見て,褒めちぎる.これはこれは,なんと見事なことか….
外路人…都要看一看,都称赞。啧,多么好… - 白水社 中国語辞典
彼はどうあっても行こうとしないのだから,私がどうすることができようか(どうすることもできない).
他就是不去,我能怎的? - 白水社 中国語辞典
少しばかり技術があることをいいことにして,技術を磨こうとしなくなる.
仗着有点儿技术,就不肯钻研了。 - 白水社 中国語辞典
困難を持ち出してこそ,その後で困難を解決する方法を捜し出すことができる.
只有提出困难,然后才能找出解决困难的办法。 - 白水社 中国語辞典
ここで、H−ARQ処理#1(図1のDL TTI #0において送信されるUL割り当て)に対するアップリンク送信の割り当てについて検討する。
现在,考虑对于 H-ARQ过程 #1的上行链路传输的分配 (在图 1的 DL TTI#0处发送 UL分配 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
10 コンテンツフィルタリングシステム
10 内容过滤系统 - 中国語 特許翻訳例文集
このアプローチにおいて、H−AAA412は、通信事業者IDを使用して、要求側MS400が移動先ネットワークにおいてローミングしていることを確かめる。
在此办法中,H-AAA 412使用承运商 ID来探知请求方MS 400正在到访网络中漫游。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、閾値Th2は、そのパケットの再送間隔Taにおいて適用されているMCS(Modulation and Coding Scheme)のモードに従って決定される。
这里,阈值 Th2是根据在分组的重传间隔 Ta中应用的 MCS(Modulation and Coding Scheme,调制与编码方案 )的模式来确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、これらのデータが全てクリップに含まれている必要はなく、これら以外のデータがクリップに含まれていてもよい。
当然,这些数据不需要全部被包含在剪辑中,而且剪辑中也可以包含这些数据之外的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、これら以外のどのような情報が含まれていても良いし、これらの情報が含まれていなくてもよい。
当然也可以包含除这些信息以外的任何信息,而且也可以不包含这些信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
PPP処理はすべてSIP GWで行われる。
在 SIP GW处完成所有的 PPP处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
このアクセス切替処理において、第1に、P−GW42は、LTEへ移行してきたUE(LTE)20に対してIPアドレスの割り当てを行う。
在该接入切换处理中,第一,P-GW 42对 UE(LTE)20进行 IP地址的分配。 - 中国語 特許翻訳例文集
1020において、翻訳が実行される。
在 1020,可以执行翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信したコンテンツに対してコンテンツミキシングを実行して、そのコンテンツを別のALMノードまたはALM−MCUノードに転送するALMノード。
其对接收的内容进行内容混合并将该内容转发到另一个 ALM节点或 ALM-MCU节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えれば、MHLテーブル構築完了ステップ1910は、図19のステップ1932において、以下のステップを実行することによって確認される。
换句话说,通过执行下面的步骤,由图 19的步骤 1932证实 MHL表构建完成步骤 1910。 - 中国語 特許翻訳例文集
この決定に基づいて、1組の値が規定されてもよく、実際の受信サンプル値の代わりに、これらの値を使用してもよい。
基于此确定,可界定一组值,借此可使用这些值来代替实际所接收样本值。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、外筐110内において金属部品が設けられている場合にも、その位置によっては、通信品質を劣化させることになる。
照此方式,当在外壳 110中安装有金属部件时,通信质量就会由于他们的位置而下降。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図32(F)(G)については後述する。
图 32F和 32G将在后面说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図13は、ここにおいて提示される様々な態様に従って認可の通信を容易にするシステムを示している。
图 13说明根据本文中所呈现的各种方面的促进传达准许的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例においては、処理システム500は、一般にバス502によって表されるバスアーキテクチャを用いて実装することができる。
在此示例中,处理系统 500可以用由总线 502一般性代表的总线架构来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Dは構成の同期を示している。
图 5D图示了配置同步。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、AT122は、アンテナ104、106と通信している。 ここで、アンテナ104、106は、DL124によってAT122へ情報を送信し、UL126によってAT122から情報を受信する。
此外,AT 122与天线 104、106通信,其中天线 104、106经由 DL 124将信息发射到 AT 122及经由 UL 126从 AT 122接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この小部分についての最適値は、代表的な画像セットを用いて試験することにより経験的に決定され得る。
能通过用代表性图像集进行测试,经验地确定用于该分数的最佳值。 - 中国語 特許翻訳例文集
旅行に行ってみようかな。
要不要去旅游看看呢。 - 中国語会話例文集
タバコを吸ってもいいですか?
可以吸烟吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |