「こなれ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こなれの意味・解説 > こなれに関連した中国語例文


「こなれ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 693



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

間もなく学校を離れることになって,皆とても名残惜しがっている.

就要离开学校了,大家十分留恋。 - 白水社 中国語辞典

故郷を離れて働く人は,毎年1度帰省することができる.

在外地工作的人,每年可以回家探一次亲。 - 白水社 中国語辞典

彼は故郷を離れたが,心の中ではいつも名残を惜しんでいる.

他虽然离开了故乡,但心里总是依恋着。 - 白水社 中国語辞典

加えて、制御部40Bは、切離制御信号Disconnectを切離用配線LD1へ出力して、この切離制御信号DisconnectをN個の切離用スイッチSW11〜SW1Nそれぞれに与える。

除此之外,控制部 40B也将切断控制信号 Disconnect输出至切断用配线 LD1,将此切断控制信号 Disconnect赋予至 N个切断用开关 SW11~ SW1N的各个。 - 中国語 特許翻訳例文集

古いことわざに言う,道が遠ければ馬の力(の強弱)がわかり,時が久しくなれば人の心(の善悪)がわかると.

古谚云:路遥知马力,日久见人心。 - 白水社 中国語辞典

視点は、シーンから離れたある距離であることができ、図示されない。

视点可以远离场景一定距离,并且未在图中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

電波や電流を利用して,写真・原稿などを離れた所に送る。

利用电波、电流,将照片、原稿送到远处。 - 中国語会話例文集

仕事に慣れていない時期は問題が起こりやすいものです。

还没有适应工作的时候容易出现问题。 - 中国語会話例文集

あなたがこの国を離れなければならないなんて残念だ。

非常遗憾你必须离开这个国家。 - 中国語会話例文集

こちらの生活にも慣れ毎日楽しく過ごしています。

我习惯了这里的生活并且每天过得很开心。 - 中国語会話例文集


あなたが日本での運転に慣れたことに、とても驚いた。

我对你习惯了日本的驾驶这件事感到惊讶。 - 中国語会話例文集

彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。

他很快就会习惯团队并且获得信任吧。 - 中国語会話例文集

わたしは海外サイトを通してチケットを買うことに慣れた。

我习惯于通过海外网站买票。 - 中国語会話例文集

なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。

请设法尽可能地远离火灾现场。 - 中国語会話例文集

でも何故あなたはこの美しい国を離れたいのですか?

但是你为什么想要离开这么美丽的国度呢? - 中国語会話例文集

私たちはどんなに離れていても、心はいつも一緒です。

无论相距多远,我们的心一直都在一起。 - 中国語会話例文集

でもあなたのことがいつも頭から離れずにいました。

但是你的事情总是在我脑海里挥之不去。 - 中国語会話例文集

適当な連絡先が見つからなかったので、こちらにメールしました。

因为没有找到合适的联系方式,就给这里发了邮件。 - 中国語会話例文集

私はもう座ることに慣れた,どれだけ長く座っても大丈夫だ.

我已经坐惯了,坐多久都没问题。 - 白水社 中国語辞典

私は遠く他郷にいて,これらすべてと遠く離れている.

我远客他乡,把这些都暌违了。 - 白水社 中国語辞典

こんな連中と仕事をするには,強い態度に出なくてはいけない.

跟这号人办事,就得抹得下脸来。 - 白水社 中国語辞典

お前さんたち女連中にはこの仕事は到底やれない.

你们娘儿们干不了这种活儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は温室の中を長い間ぶらついてからそこを離れた.

他在暖房里盘旋了半天才离开。 - 白水社 中国語辞典

一個人が集団を離れたなら,何事も成功しないだろう.

个人要是离开了集体,他就将一事无成。 - 白水社 中国語辞典

両国の友好関係を新たな歴史的段階に前進させた.

把两国的友好关系推进到了新的历史阶段。 - 白水社 中国語辞典

この作文は主題を中心に置いていない,主題から離れている.

这篇作文没有围绕主题。 - 白水社 中国語辞典

彼は憂え悲しむ心を抱いて悄然として離れて行った.

他怀着一颗忧伤的心悄然离去。 - 白水社 中国語辞典

(遠く離れたオフィスや自宅で事務を執ることを指し)遠距離事務,SOHO.

远距离办公 - 白水社 中国語辞典

重要フレーム番号SFNが上書きフレーム番号OWFと異なれば、フレーム置換処理はこの時点で終了される。

如果重要帧编号 SFN与覆盖帧编号 OWF不同,则帧置换处理就此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

前回より、手がひどくないように見えますが、炎症がひどくなれば、医師に軟膏の種類を考えてもらうのでこちらに知らせてください。

虽然从上次看手不是很严重,但炎症变得严重的话会让医生考虑软膏的种类,所以请通知我。 - 中国語会話例文集

(傷跡がなくなれば痛みを忘れる→)苦い経験を生かすことができずに同じ過ちを犯す,喉元過ぎれば熱さを忘れる.

好了疤瘌忘了疼。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私たちは結婚ができなくても友達になれるじゃない,必ず敵同士とならなくてはならないということはあるまい.

我们婚姻不成还可以做朋友嘛,何必一定要做冤家对头。 - 白水社 中国語辞典

これによって、使用者は、離れた撮影位置の詳細地図を同時に確認することができる。

从而,使用者可以同时确认分开的摄影位置的详细地图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7A】図7に示す演算を実行することが可能な例示的な構成要素を示す図。

图 7A说明能够执行图 7中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9A】図9に示す演算を実行することが可能な例示的な構成要素を示す図。

图 9A说明能够执行图 9中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは2時に門のところで会いましょう,会うまで(そこを離れません→)待っています.

咱们两点钟在大门口碰头,不见不散。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて工場を離れて研究所へ移ることを要求したが,工場本部は同意しなかった.

他曾经要求调离工厂到去研究所,厂部没有同意。 - 白水社 中国語辞典

このような土のにおいを帯びた草は,彼は小さいころからかぎ慣れていた.

这种带点泥土气息的草味,他从小闻惯了。 - 白水社 中国語辞典

文章書く時には「筆を取れば千言,本題を離れること万里」ということは切に避けねばならない.

写文章切忌“下笔千言,离题万里”。 - 白水社 中国語辞典

我々は10時にそこに駆けつけたが,意外にも彼はとっくにそこを離れていた.

我们十点钟赶到那里,无如他早已离开了。 - 白水社 中国語辞典

私たちは明日元どおりあそこで会おう,(会うまではそこを離れない→)会うまで待っています.

我们明天原旧在那儿见面,不见不散。 - 白水社 中国語辞典

これらの貧乏秀才はおおむねあばら屋に住み,貧しい物を食べていたが,いったん科挙の試験に合格し役人になれば….

这些穷秀才大率居陋室,食粗饭,一旦中举做了官…。 - 白水社 中国語辞典

(慣れたら上手になる→)習うよりは慣れよ,いつまでも下手のままということはない,次第にうまく書けるようになる.

熟能生巧,没有三天的力巴,慢慢也就会写了。 - 白水社 中国語辞典

そのマンションは、居酒屋から少し離れた場所に位置します。

那栋公寓在离居酒屋有点远的位置。 - 中国語会話例文集

私たちがそのようなレッスンを受講できるかどうか教えてください。

请告诉我我们可不可以上那样的课程。 - 中国語会話例文集

どのような例や根拠で述べているか、読み取りましょう。

来理解在陈述怎样的例子和根据吧。 - 中国語会話例文集

二人は離れましたが、今度は金の鳥が東京に来ました。

虽然两人分开了,但下次金鸟来东京了。 - 中国語会話例文集

私はまだ物心がつかないうちに,父親に連れられて故郷を離れた.

我还没懂事的时候,就跟着父亲离开家乡了。 - 白水社 中国語辞典

私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない.

我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典

声が聞き慣れていると思ったのも道理で,叔母さんが来ていたんだ.

怪不得声音耳熟,原来是婶婶来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS