意味 | 例文 |
「こばえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15744件
逆に言えば、許容できるよりも圧縮コードが少なければ、次のストリップのための倍率は、コードの量を増大させるように選ばれる。
相反地,如果比接受的更少压缩码,则选择用于下一条的比例因子以便增加代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集
こうした記憶デバイスは、例えば、磁気、光学または半導体記憶媒体を含む、いくつかの媒体タイプのうちのいずれか1つを備えてよい。
所述存储装置可包含若干媒体类型中的任一者,包括 (例如 )磁性、光学或半导体存储媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、クライアントデバイスは、SAN104と通信するユーザ(例えばクライアント)のパーソナルコンピュータとして実現することができる。
例如,客户端器件可实施为与 SAN104通信的用户个人计算机 (例如,客户端 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、少なくとも1つのパラメータを得るためのASIC902は、例えば、本明細書で論じる待ち時間コントローラに対応することができる。
例如,用于获得至少一个参数的 ASIC 902可以对应于 (例如 )本文中所述的时延控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信端末(例えば、中継ノード(RN))は、コントローラに接続されたトランシーバを備える。
无线通信终端例如中继节点 (RN)包括耦合到控制器的收发信机。 - 中国語 特許翻訳例文集
お前さんが今後わめき立てることさえしなければ,(あなたに感謝する→)ありがたいことである.
你只要以后不要吵,我就给你烧高香了。 - 白水社 中国語辞典
(あばずれ女が人前で悪態をつく→)(言葉・文章で)はばかることなく悪口を言う,ほしいままに人を攻撃する.
泼妇骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典
この絵はここに掛けるのが一番適している.
这幅画掛在这里最妥帖。 - 白水社 中国語辞典
私はどんなにこのすばらしい風景を描こうと思ったことか!
我多么想把这空灵的妙景描绘出来啊! - 白水社 中国語辞典
この参照値は、例えば0または正の整数とすることができるが、これに限定されることはない。
例如,该参照值为 0或正整数,但不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社が設ける選抜教育に選ばれたことを誇りに思う。
对被选入公司设定的选拔教育感到骄傲。 - 中国語会話例文集
メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。
如果您能认可我为成员,我非常的荣幸。 - 中国語会話例文集
その文章の言葉遣いの鋭利さは多くの人の及ばないところである.
此文言辞的犀利为众人所不及。 - 白水社 中国語辞典
受信パケットは、異なる通信デバイス、例えば、遠端無線デバイス04によって送信される。
接收包由不同通信装置 (例如,远端无线装置 04)发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
場合によっては、バッファアンダーラン指示はバッファエンプティ指示を備えることができる。
在一些情形中,缓冲器低限运行指示可包含缓冲器空载指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハッシュ値シーケンス・データは、多数のソース(例えば、サーバ106A)から得ることができる。
该哈希值序列数据可以来自于例如服务器 106A的多个数据源。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、情報がクッキーである場合、このクッキーがノードから返される。
例如,如果该信息是 cookie,就从节点返回该 cookie。 - 中国語 特許翻訳例文集
3Dビデオ信号は、遠隔メディア・サーバ(例えばソース装置40)から読み出されることができる。
可以从远程媒体服务器(例如,源设备 40)取回 3D视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨晩は馬小屋から何度もいななく声が聞こえていた。
昨晚从马棚里传来了好几次嘶鸣声。 - 中国語会話例文集
様々な横からの形状には、例えば、円形、楕円形、正方形、及び長方形があり得る。
例如,各种侧面形状可以包括: - 中国語 特許翻訳例文集
また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等を含むことができる。
同时,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等を含むことができる。
另外,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集
この属性情報には、例えば、撮像時における各種情報(例えば、F値、ISO)を含めることができる。
该属性信息例如可以包括在成像时的各种类型的信息 (例如,F值和 ISO)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、コンテキストの条件(例えば、コークボトル温度>92Fで曇り)が満たされているかどうかを推論器に問い合わせることが可能である。
例如,可以询问推理器上下文条件 (例如,可乐瓶温度> 92F且多云 )是否已满足。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理サーバ装置2は、コンテンツサーバ装置1におけるコンテンツデータの管理構造(例えばCDS管理構造)を備える。
管理服务器装置 2具有用于管理内容服务器装置 1中的内容数据的结构 (例如CDS管理结构 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
学校や家の中で暴れる。
在学校和家里胡闹。 - 中国語会話例文集
彼は数年前に煙草をやめた。
他几年前戒烟了。 - 中国語会話例文集
猫が芝生の上でくつろいでいる。
猫在草坪上休息。 - 中国語会話例文集
バスで公園に行きました。
坐公交去了公园。 - 中国語会話例文集
今晩、あなたの家に行きたいです。
我今晚想去你家。 - 中国語会話例文集
私は小型バスで駅に行った。
我乘坐小型巴士去了车站。 - 中国語会話例文集
幅広い音域を持つ声
音域广的的声音 - 中国語会話例文集
今晩9時に家にいます。
我今晚9点在家。 - 中国語会話例文集
公園でバーベキューをします。
在公园烧烤。 - 中国語会話例文集
息子は毎晩絵本を読みます。
儿子每晚都读小人书。 - 中国語会話例文集
日本国内販売権を得た。
获得了日本国内的贩卖权。 - 中国語会話例文集
黒板に彼の名前が書いてある。
黑板上写着他的名字。 - 中国語会話例文集
私は彼の言葉を繰り返した.
我重了一遍他的话。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても慎重に言葉を選ぶ.
他很讲究措辞。 - 白水社 中国語辞典
返答に窮する,返す言葉がない.
无言以对((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は今晩宴会に赴く.
他今天晚上要去赴宴。 - 白水社 中国語辞典
(英国の新聞)『オブザーバー』
《观察家报》 - 白水社 中国語辞典
(公園・広場にある)くず入れ.
果皮箱 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉はごく当たり前である.
他的话平平常常。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと平板な声で言った.
他故意用平淡的声音说。 - 白水社 中国語辞典
断言して言葉を翻さない.
矢口不移((成語)) - 白水社 中国語辞典
婉曲な言葉で責任を回避する.
婉辞推却 - 白水社 中国語辞典
晩年は退職して家に引っ込む.
晚岁退隐家中。 - 白水社 中国語辞典
車馬の声があまりにもやかましい.
车马声音太喧闹。 - 白水社 中国語辞典
人煙まれな広漠たる原野.
原野地 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |