意味 | 例文 |
「したじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。
迅速分类死伤人员在紧急时刻是很重要的。 - 中国語会話例文集
絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。
绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢地玩死你们。 - 中国語会話例文集
彼が信じようが信じまいが,私はぜひ言わなければならない.
不管他信不信,我一定要说。 - 白水社 中国語辞典
(じゃじゃ馬が口汚くののしる→)(言葉・文章で)みだりに人を漫罵する.
泼妇骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典
この何人かの選手は走り方が同じように速い,同じように速く走る.
这几个运动员跑得一般快。 - 白水社 中国語辞典
そうでない場合、基地局は、前に受信した集約したCQIを使用する(504)。
如果否,则基站使用(在 504处)先前接收的聚合 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集
今後は新しい住所でご対応よろしくお願いいたします。
今后在新地址接待,请多多关照。 - 中国語会話例文集
彼女が怪我をしたかもしれないと思うと、とても心配でした。
一想到她有可能受伤了,我就特别担心。 - 中国語会話例文集
私と妹と年下のいとこ2人といっしょにあそびました。
我和妹妹,还有比我们年纪小的两个表妹(弟)一起玩了。 - 中国語会話例文集
もしあなたが質問がありましたら彼女に連絡してください。
如果你有疑问的话请和她联系。 - 中国語会話例文集
犯罪者の影の下に横たわる真実を私は決して知らない。
我根本就不知道罪犯已经横在眼前的事实。 - 中国語会話例文集
私達は送り状を添付ファイルとして送付しました。
我们把发货单用附加文件的方式发送过去了。 - 中国語会話例文集
私は彼女に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。
我觉得很对不起她。 - 中国語会話例文集
もし私の英語が上手だったら、どんなに楽しいことでしょう。
如果我擅长说英语的话,会是多么开心的事啊。 - 中国語会話例文集
もし追加確認事項ありましたら、私に連絡をお願い致します。
如果有追加确认的事项的话请和我联系。 - 中国語会話例文集
システム管理課に連絡してメールを削除いたしました。
和系统管理课联系,然后删除了邮件。 - 中国語会話例文集
彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配慮してくれたのだと思うの。
我觉得她在努力地让我开心一点。 - 中国語会話例文集
新しい社会制度が新しい人物や事柄を生み出した.
新的社会制度产生了许多新人新事。 - 白水社 中国語辞典
代々地主のために耕作して,暮らし向きは苦しかった.
世代为地主耕种,家境是贫苦的。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ用事が少しありますので夕方また話しましょう.
我还有点事儿晚上再唠吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はむしろ自分が少し疲れても,同志たちに満足してもらいたい.
他情愿自己受点累,也要让同志们感到满意。 - 白水社 中国語辞典
お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?
你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典
彼は修士課程を修了し,その後また博士課程を受験した.
他念完了硕士课程。之后,又去考博士课程。 - 白水社 中国語辞典
彼女は美しい娘に成長しました。
她长成了漂亮的姑娘。 - 中国語会話例文集
もし受講したい等あれば別途相談してください。
要是想听课的话,请另行咨询。 - 中国語会話例文集
自動釣銭機の初期化に失敗しました。
自动零钱机的初始化处理失败了。 - 中国語会話例文集
政府は世論を無視してデノミを実施をした。
政府不顾舆论缩小了货币面值单位。 - 中国語会話例文集
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一旦确定了新的住址,请通知我。 - 中国語会話例文集
株式市場はつるべ落としに下落した。
股票市场跌得很快。 - 中国語会話例文集
ステージでの演奏は、少し緊張しました。
在舞台上演奏有点紧张。 - 中国語会話例文集
彼は自身の名刺入れを社外で紛失した。
他在公司外面弄丢了自己的名片夹。 - 中国語会話例文集
いつ自分の運転免許証を更新しましたか?
你什么时候更新的自己的驾照? - 中国語会話例文集
ジョンに提出した資料を添付します。
我附上了提交给约翰的资料。 - 中国語会話例文集
その時、事務所で仕事をしているところでした。
那时我正好在事务所工作。 - 中国語会話例文集
そこで素晴らしい時間を過ごしました。
我在那里度过了愉快的时光。 - 中国語会話例文集
実は会社で失敗をしてしまった。
其实我在公司里失败了。 - 中国語会話例文集
私はエキシビジョンを楽しみにしています。
我很期待展览。 - 中国語会話例文集
彼らはおもしろ半分にドライブしていて事故を起こした。
他们开车取乐引起了事故。 - 中国語会話例文集
そして最高裁判所はその権利を支持した。
然后最高法院支持了那项权利。 - 中国語会話例文集
彼女が卒業してしまったのはとても悲しい。
她毕业了,我感到很伤心。 - 中国語会話例文集
彼女はその時、少し緊張していました。
她在那个时候少许有些紧张。 - 中国語会話例文集
私に対する上司からの信頼を失ってしまう。
我会失去上司对我的信赖。 - 中国語会話例文集
そのホテルの仕事を辞職しました。
我辞了那家酒店的工作。 - 中国語会話例文集
先週月曜日に前立腺がんの手術をしました。
我上周周一做了前列腺癌手术。 - 中国語会話例文集
昨日素晴らしい時間を過ごしました。
我昨天度过了美好的时光。 - 中国語会話例文集
海外は恐ろしいというイメージがついてしまいました。
不禁对国外产生了恐怖的印象。 - 中国語会話例文集
わかりました。時間が決まりしだい連絡します。
明白了。时间决定了的话与你联系。 - 中国語会話例文集
しるしをつけたところに、実印で押印してください。
请在做记号的地方按章。 - 中国語会話例文集
日本人で、もし中国語を間違えたら許してほしい。
是日本人,如果中文说错了请见谅。 - 中国語会話例文集
昨日、貴社からのメールを受信しました。
昨天我收到了贵公司的邮件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |