意味 | 例文 |
「しにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2417件
野菜とお肉を買いに行きました。
去买了蔬菜和肉。 - 中国語会話例文集
この肉じゃがはとてもおいしい。
这个土豆炖肉很好吃。 - 中国語会話例文集
荷物の荷崩れが発生しています。
货品散落了。 - 中国語会話例文集
彼は肉欲を捨て去ろうとした。
他决定放下肉欲 - 中国語会話例文集
4年前に車を購入した。
我在4年前买了车。 - 中国語会話例文集
久しぶりに肉じゃがを作った。
很久没做土豆炖牛肉了。 - 中国語会話例文集
午前中に車を洗いました。
我上午洗了车。 - 中国語会話例文集
彼はその頂点に君臨し続ける。
他会继续称霸。 - 中国語会話例文集
彼は悲嘆に暮れて涙を流した.
他悲伤地流下泪来。 - 白水社 中国語辞典
目から憎しみの火花を散らす.
眼里迸射出仇恨的火花。 - 白水社 中国語辞典
悲しみのあまり涙に暮れる.
怆然泪下 - 白水社 中国語辞典
彼は満足に暮らしている.
他日子过得很得意。 - 白水社 中国語辞典
お前はわしに口答えをする気か!
你敢和我顶嘴! - 白水社 中国語辞典
書物はすっかりシミに食われた.
书都被蠹虫打了。 - 白水社 中国語辞典
大空は一面に黒々としている.
天空是黑压压的。 - 白水社 中国語辞典
‘滑溜’の方法で調理したヒレ肉.
滑溜里脊 - 白水社 中国語辞典
四川の豚肉料理の一種.
回锅肉 - 白水社 中国語辞典
この干し牛肉は歯ごたえがある.
这牛肉干儿很筋道。 - 白水社 中国語辞典
あいつは本当に憎らしい!
这家伙真可恶! - 白水社 中国語辞典
貧乏に苦しみ尾羽打ち枯らす.
穷困潦倒((成語)) - 白水社 中国語辞典
宗室を虐げ,骨肉を犯す.
凌轹宗室,侵犯骨肉。 - 白水社 中国語辞典
病人に薬を調合してあげた.
给病人配好了药。 - 白水社 中国語辞典
強権もついに正義に屈した.
强权终于向正义低头。 - 白水社 中国語辞典
貧乏に苦しみ尾羽打ち枯らす.
穷困潦倒((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は相手の圧力に屈服した.
他屈服了对方的压力。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前に比べ少しやせた.
他比以前瘦了一点。 - 白水社 中国語辞典
彼女は故意に首をかしげた.
她故意把头歪在一边。 - 白水社 中国語辞典
牛肉をとろ火で煮て軟らかくした
把牛肉煨烂了。 - 白水社 中国語辞典
ナツメの果肉をつぶして作った餡.
枣泥馅儿 - 白水社 中国語辞典
彼の説明は非常に詳しい.
他的说明十分详细。 - 白水社 中国語辞典
彼は化学に特に詳しい.
他在化学方面特别专。 - 白水社 中国語辞典
(励ましを更に加える→)再三励ます.
勖勉有加((成語)) - 白水社 中国語辞典
字が読めないことに苦しむ.
苦于不识字 - 白水社 中国語辞典
彼は憎しみを強く抑えていた.
他强压着憎恨。 - 白水社 中国語辞典
(世話をして)彼に薬を飲ませなさい.
你招呼他吃药吧。 - 白水社 中国語辞典
肉まんを熱々に蒸してある.
把包子蒸得热腾腾的。 - 白水社 中国語辞典
経済的に苦しい家を援助する.
资助困难户 - 白水社 中国語辞典
もし日本に来ることがあったら春か秋に来るのをお勧めしますよ。
如果要来日本我推荐春天或者秋天哦。 - 中国語会話例文集
このもめごとでは,どちらが正しいか正しくないか言いにくい.
这场纠纷里,很难说谁对谁不对。 - 白水社 中国語辞典
あいにく、その日程ですと、ちょうど中国へ出張しております。
不巧的是那段时间正好在中国出差。 - 中国語会話例文集
私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない.
我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。 - 白水社 中国語辞典
こういう文章は本当に書きにくく,書きだしようがない.
这样的文章实在难写,叫我无从落笔。 - 白水社 中国語辞典
私は友達に靴をもらう。
我收到朋友给的鞋。 - 中国語会話例文集
私は肉料理が好きです。
我喜欢肉食。 - 中国語会話例文集
明日は何時に来ればいいですか?
明天应该几点来呢? - 中国語会話例文集
彼女は幸せに暮らすだろう。
她应该会生活得很幸福吧。 - 中国語会話例文集
彼は常にクールでセクシーです。
他经常冷酷而性感。 - 中国語会話例文集
父と一緒に車を洗います。
我要和爸爸一起洗车。 - 中国語会話例文集
七月は六月の後に来る。
七月在六月之后到来。 - 中国語会話例文集
彼女は私に首ったけだった。
她对我神魂颠倒。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |