意味 | 例文 |
「じったい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
発行市場は投資家にとって資金を運用するための新しい場所となっている。
发行市场成为投资家运用资金的新场所。 - 中国語会話例文集
子供の時端午の節句を祝った時の情景はまだ記憶の中に残っている.
童年过端午节的情景还留在记忆中。 - 白水社 中国語辞典
図1に示されまた上述したMoCA1.0のプリアンブルは、数年間、業界標準であった。
图 1所示和上述的 MoCA 1.0前导符成为工业标准已有多年。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の望ましい実施形態に従って、メッセージmに対する電子署名を検証するためのユニットを描く図である。
图 3示出了根据本发明优选实施例的用于验证消息 m的数字签名的单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3D】実施例に従って、表示画面に現れるアイコンを例示するブロック図である。
图 3D为根据实施方式的在显示屏幕上显示图标的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4b】図4bは、方法N100の実施に従ったシーケンスの一例を示す。
图 4a和 4b显示根据方法 N100的实施方案的序列的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
5日の東京株式市場で、日経平均株価は高値引けとなった。
5天后在东京股市,日经平均指数以高额休市。 - 中国語会話例文集
彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。
想要你把她的婚礼照片送过来。 - 中国語会話例文集
彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。
他很快就适应了新学校。 - 中国語会話例文集
私たちはどうやってそれを実行すればよいのでしょうか。
我们应该怎么实行那个呢? - 中国語会話例文集
主人の父の三回忌に出席する為に名古屋に行った。
我为了出席公公的三周年祭日去了名古屋。 - 中国語会話例文集
国境警備隊は敵を掃討する準備をとっくにやり終えた.
边防部队早已做好扫荡敌人的准备。 - 白水社 中国語辞典
ゼッケン3の選手は負傷して,やむをえず退場して行った.
号运动员受了伤,只好下去。 - 白水社 中国語辞典
以下、本発明の一実施形態について説明する。
在下文中,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.一実施の形態の水平移動処理構成例]
2.根据实施例的水平移位处理的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態について説明する。
以下,将描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記した各実施形態では、情報処理装置としてPCを一例に挙げて説明した。
在上述实施方式中,PC被例举为信息处理设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が軍事関係の大学・高専を受験した時,術科は既に合格ラインに達していた.
他考军事院校,术科已达到录取标准。 - 白水社 中国語辞典
ミサイルを装備した戦闘機が何台も飛行場に降り立った。
机场上停着几架装备着导弹的战斗机。 - 中国語会話例文集
私が想像していたよりもそれの翻訳には時間がかかった。
翻译那个花的时间比我想的要久。 - 中国語会話例文集
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。
不苟言笑的他,第一次在我面前露出了笑容。 - 中国語会話例文集
私たちはいくつかの部品を準備することができなかった。
我们没能准备几个零件。 - 中国語会話例文集
彼女を除いたすべての家族がそれを食べることができなかった。
除她以外的所有家人都没能吃那个。 - 中国語会話例文集
もし私が十分なお金をもっていたら、その本が買えたのに。
如果我有足够的钱的话就能买那本书了啊。 - 中国語会話例文集
もし私が十分なお金をもっていたら、その本が買えたのに。
要是有足够的钱我就能买那本书了啊。 - 中国語会話例文集
彼の助けがなかったら、その少女は溺れ死んでいたことだろう。
如果没有他的帮助,那个女孩就淹死了吧。 - 中国語会話例文集
あなたと友人になることが出来た事は私にとって最大の喜びです。
和你成为朋友是我最高兴的事。 - 中国語会話例文集
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。
当时,我没有做过反抗他的举动。 - 中国語会話例文集
最近、私は名古屋にあるレストランに友人たちと行った。
最近我和朋友们去了名古屋的一家饭店。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女を友達と遊ばせてやりたいと思ってるよ。
我们想把她当做朋友一起玩。 - 中国語会話例文集
私が聞いた話は、その晩の事件のことだけではなかった。
我所听到的事件不只是那天晚上发生的事。 - 中国語会話例文集
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。
当时,我没有做反抗他的事情。 - 中国語会話例文集
今日は昨年まで私の上司だった人と会いました。
今天见到了到去年为止一直是我的上司的人。 - 中国語会話例文集
私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。
我们没能充分管理好那个的预算。 - 中国語会話例文集
私にとって英語だけで過ごしたのは初めての経験でした。
对我来说,那是第一次体验只用英语来生活。 - 中国語会話例文集
彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。
他们背地里都叫我胖子。 - 中国語会話例文集
妻が戻ったとき、私は胸元もあらわな美人にみとれていました。
妻子回来的时候,我被袒胸美女迷住了。 - 中国語会話例文集
本日の会議は内容が多かった為、早く進めました。
因为今天会议的内容很多,所以快速进行了。 - 中国語会話例文集
あの報道が、私たちの会社のイメージダウンにつながった。
那篇报导导致我们公司形象下降。 - 中国語会話例文集
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。
难得笑的他,第一次给我看了他的笑脸。 - 中国語会話例文集
新しく引っ越して来た張さんが隣近所にあいさつ回りに来た.
新搬来的张同志拜街坊来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼に付き従って残された命を生きようと決めた.
她要伴随他度过有生之年。 - 白水社 中国語辞典
影響力をもつ人物が先頭に立って提唱したり呼びかけたりする.
登高一呼((成語)) - 白水社 中国語辞典
老人はぱっと気を奮い立たせて,羅漢拳をやりだした.
老头子一抖擞精神,就施出罗汉拳来。 - 白水社 中国語辞典
このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った.
这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸! - 白水社 中国語辞典
全国農業発展要綱に定められた生産水準に達する田畑.
纲要田 - 白水社 中国語辞典
これ以上私の悪口を言ったら,びんたを食らわしてやるから!
你再骂我,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典
ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.
打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典
目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.
眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典
彼女は体を傾けて,壁にもたれて涙をぬぐっていた.
她倾斜着身子,靠在墙壁上擦眼泪。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |