意味 | 例文 |
「じやく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7412件
貴女の嫌がる事をしたくない。
我不想做你讨厌的事情。 - 中国語会話例文集
ワルシャワ条約締結国.
华沙条约缔约国 - 白水社 中国語辞典
もう時間になる,さあ早く行こう!
到点了,快走吧! - 白水社 中国語辞典
(ラジオなどを)イヤホーンをつけて聴く.
装上耳塞收听 - 白水社 中国語辞典
約束の時間が過ぎれば待たない.
过时不候 - 白水社 中国語辞典
俳優は楽屋で身支度している.
演员正在后台化装。 - 白水社 中国語辞典
拒んで自分の約束を守らない.
拒不信守自己的诺言 - 白水社 中国語辞典
君たち2人早く行きなさい!
你俩快走吧! - 白水社 中国語辞典
夜戦(敵前上陸)の訓練をする.
练习夜战(滩头登陆) - 白水社 中国語辞典
事件は素早く解決を見た.
案子很快就破了。 - 白水社 中国語辞典
嫌と言うほど屈辱をなめる.
饱经屈辱 - 白水社 中国語辞典
彼女は優しく…と答えた.
她软和地回答…。 - 白水社 中国語辞典
安くてしかも実質的である.
经济实惠 - 白水社 中国語辞典
約束をたがえる,実行しない.
违背诺言 - 白水社 中国語辞典
彼女は肌がきめ細かく柔らかい.
她皮肤细嫩。 - 白水社 中国語辞典
今日の授業は早く終わりすぎた.
今天的课下早了。 - 白水社 中国語辞典
滋養のある食物・薬品.
滋养品 - 白水社 中国語辞典
おいらの村の多くの地主どもは,おいらを抑圧している,今日こそひとつやっつけてやろう.
咱们村上有好些地主,压迫咱们,咱们今天就要来拔尖。 - 白水社 中国語辞典
(教育関係の役所や学校など)権限を利用して利益を手に入れることのできない役所・事業所.
清水衙门 - 白水社 中国語辞典
できる限り早く時間を見つけてそれを実施することをお約束します。
我保证我会尽快找时间实施那个。 - 中国語会話例文集
作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.
选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典
ベテランが新人を導くというやり方で,技術者を養成していく.
以老带新,培养技术力。 - 白水社 中国語辞典
すべて彼と接触したことのある人は,皆彼が和やかで親しみやすいと感じた.
只要是跟他接触过的人,都感到他和蔼可亲。 - 白水社 中国語辞典
ここは山青く水清く,景色は全くよい感じだ.
这儿山青水秀,景物十分宜人。 - 白水社 中国語辞典
寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。
根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集
我々のところには新時代の人物や新しい事物がたくさんあるんだ.
我们这儿新人新事多着呢。 - 白水社 中国語辞典
私たちは夕飯に家の駐車場で焼肉をやった。
我们晚饭在家里的停车场吃了烤肉。 - 中国語会話例文集
昨夜のパーティーで彼女はきらびやかに着飾っていた。
昨晚的派对上她穿得十分耀眼。 - 中国語会話例文集
私の実家は、内輪で小さな造り酒屋をやっています。
我老家在内轮经营着一家小酿酒厂。 - 中国語会話例文集
学校行事では、ルールやマナーを守って写真撮影やビデオ撮影を行ってください。
学校活动中,请遵守规则和礼节来进行拍照,摄影。 - 中国語会話例文集
学校行事では、ルールやマナーを守って写真撮影やビデオ撮影を行ってください。
在学校活动中,请遵守规则和礼节进行拍照和摄像。 - 中国語会話例文集
政府の経済を管理する職能や権限と,企業の自主経営の職能や権限をはっきり分ける.
政企分家((成語)) - 白水社 中国語辞典
多くの困難や挫折に遭ったが,彼女はやはり追求していこうと決心した.
虽然遇到很多困难、挫折,她还是决心要追求下去。 - 白水社 中国語辞典
英雄も美人には弱い,君,今夜は首を長くして彼女にばっさりやられるのを待つんだな!
英雄难逃美人关,今晚你伸长了脖颈等着叫她斩一刀吧! - 白水社 中国語辞典
翻訳受信モジュール530は、翻訳を受信し、受信した翻訳を発信者に提示する役割を担ってもよい。
翻译接收器模块 530可以负责接收翻译,并且将它们呈现给始发者。 - 中国語 特許翻訳例文集
医薬品の品質基準は薬事法によって明確にされている。
药事法明确规定了医药品的品质标准。 - 中国語会話例文集
あの大震災以降、地震予測や防災に関する記事をよく見る。
那场大地震之后,时常能看到地震预测和关于防灾的报道。 - 中国語会話例文集
やっとのことで机のすき間に落ちた針をほじくり出した.
好容易才把掉在桌缝里的针抠出来。 - 白水社 中国語辞典
多くの野生薬草が既に人工栽培され始めている.
许多野生草药已开始用人工培植。 - 白水社 中国語辞典
RRCは、RRC接続管理や、無線ベアラー制御や、モビリティ機能や、UE測定レポーティングおよび制御や、ブロードキャストや、ページングなどのような、さまざまな機能を実行してもよい。
RRC可执行各种功能,例如 RRC连接管理、无线电承载控制、移动性功能、UE测量报告及控制、广播、寻呼等。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力部202は、制御部103に制御されて動作する(矢印123−1、矢印123−2、矢印124−1、および矢印124−2)。
输入和输出单元 202在控制单元 103的控制下进行操作 (箭头 123-1、123-2、124-1和 124-2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
如果有什么指示的话请尽早跟我联系。 - 中国語会話例文集
ここは山が高く林が深く,なんという静寂な所だろうか.
这里山高林密,好一个幽静的地方。 - 白水社 中国語辞典
こういうやり方は恐らくわが国では広く実施できないであろう.
这种办法恐怕在我国行不开。 - 白水社 中国語辞典
あたりは暗いし,その上道は滑りやすく,本当に歩きにくいこと!
天很黑,路又滑,真难走! - 白水社 中国語辞典
王君は仕事に学習に,いずれもよく自覚してやっている.
小王工作、学习都很自觉。 - 白水社 中国語辞典
操縦士は時折加速度計に目をやった。
飛行員不時的看著加速度計 - 中国語会話例文集
社員のやる気と結束を高める社内行事
提高员工干劲和团结的公司内活动。 - 中国語会話例文集
自宅のがれき撤去や献血を行いました。
我清理了家里的废物还献血了。 - 中国語会話例文集
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
随身携带环保袋以及少用冷暖气。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |