「じよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じようの意味・解説 > じように関連した中国語例文


「じよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 999 1000 次へ>

実行時間は私たちの予想より長い。

实行的时间比我们预计的要长。 - 中国語会話例文集

私に本を書けだって?それは本当に容易じゃないよ!

叫我写书?那可真不易了! - 白水社 中国語辞典

彼女が強い女子であるようには見えない.

看不出她是个烈性的女子。 - 白水社 中国語辞典

どこにそのような事があるのか!(‘那样的事情’は「あのような事」を意味するが,‘那样事情’は「あの種の事」を意味する.)

哪有那样的事情? - 白水社 中国語辞典

多くの重要な発見は偶然起こったようだ。

好像偶然的发生了很多重要的发现。 - 中国語会話例文集

どのようなご要望にも、迅速に対応いたします。

不管什么样的要求都会迅速处理。 - 中国語会話例文集

彼らも教条をそのまま引用しようとする.

他们也要搬教条。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の意見を受け入れるよう他人に強要する.

他强迫别人接受自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

文字すら読めないのに,どうして文章を語れよう.

字且不识,何足言文。 - 白水社 中国語辞典

誘導・拷問による自白強要を厳禁する.

严禁诱供、逼供。 - 白水社 中国語辞典


クモの巣のようにびっしり縦横に延びる横丁.

密如蛛网的小巷 - 白水社 中国語辞典

保持回路Hnは、入力用スイッチSW31,出力用スイッチSW32および保持用容量素子C3を含む。

保持电路Hn包含输入用开关 SW31、输出用开关 SW32及保持用电容器 C3。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、TSCでの試用および採用メッセージのための試用条件は様々な形態であり得る。

类似地,通过 TSC显示试用和采用消息的试用条件可采取多种形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この場合においても、図9に示すように立体感の切り替えを徐々に行うようにしてもよい。

在这种情况下,如图 9所示,可逐渐切换立体效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の直筆の書面指示によって,その機関は乗用車を購入した.

在他亲笔批示下,机关就购置了小汽车。 - 白水社 中国語辞典

(世の中のカラスはみな同じく黒い→)どこの悪人も皆同じように悪い.

天下乌鸦一般黑((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

なお、時間L42乃至44については、ユーザの好みに応じて設定内容を変更するようにしてもよい。

时间 L42至 L44的设置内容可以根据用户的喜好改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、時間L42乃至44については、ユーザの好みに応じて設定内容を変更するようにしてもよい。

时间 L42到 L44的设置内容可以根据用户的偏好改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合に、図9(b)に示すようにして警告表示111bを行う。

这种情况下,如图 9(b)所示进行警告显示 111b。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は姉のように振舞うミカに、妹のように愛されている。

她被像姐姐一样的Mika当做妹妹一样疼爱着。 - 中国語会話例文集

そのようなセンサをオブジェクトに設置してもよい。

这样的传感器可以位于该对象中。 - 中国語 特許翻訳例文集

各実施態様において、適宜使用されればよい。

在各实施方式中适当使用即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はよく頑張っているように見える。

她看起来很努力, - 中国語会話例文集

彼はよく遅刻するし、授業中よく話していた。

他常常迟到,在上课的时候讲话。 - 中国語会話例文集

待ち合わせの時間より早く行くようにしている。

我尽量在约好的碰头时间之前过去。 - 中国語会話例文集

うちの息子がよちよち歩きを始めました。

我家的儿子摇摇晃晃地开始走路了。 - 中国語会話例文集

このようにするのもより実際的ではないか.

这样做岂不也实际些? - 白水社 中国語辞典

状況はこれまでずっとよかったことがない(今でもよくない).

情况从来没好过。 - 白水社 中国語辞典

彼はよろよろしたかと思うと,地面にひっくり返った.

他一个踉跄,便摔倒在地。 - 白水社 中国語辞典

王さんは彼より年下だが,彼より1世代上である.

老王虽然年纪没有他大,却长他一辈。 - 白水社 中国語辞典

能力フィールド内に含まれる指示は、以下のように使用されてもよい。

可以如下使用包含在能力字段中的指示: - 中国語 特許翻訳例文集

どの文章もすべて重要だから,よく読んで理解しておく必要がある.

每一篇文章都很重要,一定要好好通读。 - 白水社 中国語辞典

上述の周波数レンジは例示にすぎず、他の周波数レンジを使用してもよい。

上面给出的频率范围仅仅是示例性的,并且可以使用其它的频率范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

苦労をまだ味わい足りないというのか,苦労はもう十分に味わったよ.

苦头还尝得不够吗? - 白水社 中国語辞典

(工事中の重要な地→)工事中につき無用の者立ち入るべからず.

施工重地,请勿入地。 - 白水社 中国語辞典

上級人民法院は下級人民法院に再審するよう指令する.

上级人民法院指令下级人民法院再审。 - 白水社 中国語辞典

これら表示情報生成部1124により生成された表示情報は、表示部116に表示される。

由显示信息生成单元 1124生成的这些显示信息被显示在显示单元 116上。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら表示情報生成部1124により生成された表示情報は、表示部116に表示される。

显示信息生成单元 1124生成的这些显示信息被显示在显示单元 116上。 - 中国語 特許翻訳例文集

以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。

为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。 - 中国語会話例文集

必要に応じて激しく叱る。

根据需要激烈地斥责。 - 中国語会話例文集

毎回そう強く感じます。

每次都有这种强烈的感受。 - 中国語会話例文集

腎臓の腫瘍の切除

腎臟腫瘤的切除 - 中国語会話例文集

教習所に通い始めました。

我开始上培训学校了。 - 中国語会話例文集

彼らは、事態を重要視する。

他们重视事态。 - 中国語会話例文集

もう何も良く感じない。

已经什么都不觉得好了。 - 中国語会話例文集

海風の様に感じられる。

感觉像海风一样。 - 中国語会話例文集

必要に応じて改訂しなさい。

请按照需求改正。 - 中国語会話例文集

彼は重要人物に見える。

他看见了重要人物。 - 中国語会話例文集

必要に応じてお持ちください。

请根据情况需要带着。 - 中国語会話例文集

必要に応じて申請して下さい。

请依照需要来申请。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS