意味 | 例文 |
「ぜったん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7358件
私たちは絶対に賛成しない.
我们绝不同意。 - 白水社 中国語辞典
赤旗が全中国に打ち立てられた,全国的に先進的業績が上がった.
红旗插遍全中国。 - 白水社 中国語辞典
日程が変更になったのに、なぜ通知してくれなかったの?
日程既然更变了,为什么没有通知我呢? - 中国語会話例文集
彼女は絶望のあまり,全身の血が凍えてしまったように思った.
她绝望了,觉得全身的血都冰冷。 - 白水社 中国語辞典
説教されたが、全然気にしていない。
虽然被说教了,但完全不在意。 - 中国語会話例文集
全国が一体としてまとまる,国全体を配慮に入れる.
全国一盘棋 - 白水社 中国語辞典
なぜ私はパソコンを使ってはいけないのですか?
为什么我不能用电脑? - 中国語会話例文集
ぜひ、本場の寿司を食べていって!
请一定品尝一下正宗的寿司。 - 中国語会話例文集
俺は絶対に原発に反対だね。
我坚决反对核能发电。 - 中国語会話例文集
電気コードから自然発火した。
电线自己起火了。 - 中国語会話例文集
偶然その場所を発見した。
我偶然发现了那个地方。 - 中国語会話例文集
両国は国交断絶を宣告した.
两国宣告绝交。 - 白水社 中国語辞典
中国勢が八連覇を達成した。
中国达成了八连霸。 - 中国語会話例文集
1980年には2008年より沢山の日本への外国の訪問者があった。
比起2008年,在1980年有更多的到访日本的外国游客。 - 中国語会話例文集
私は状況を改善するために考えられることは全部やった。
为了改善现状,我已经做了所有能想得到的事情。 - 中国語会話例文集
前線が発達して天気が崩れる。
锋生导致天气变坏。 - 中国語会話例文集
全く改善が見られません。
完全看不到改善。 - 中国語会話例文集
日本国前カンボジア大使
前驻日本柬埔寨大使 - 中国語会話例文集
私は10冊漫画を持っています。
我有17本漫画。 - 中国語会話例文集
20年以上に渡って
经过了20多年的时间。 - 中国語会話例文集
彼と結婚します。絶対。
我要和他结婚,一定要。 - 中国語会話例文集
整然として秩序立っている.
井然有序 - 白水社 中国語辞典
村全体が静まり返っている.
整个村子静悄悄的。 - 白水社 中国語辞典
前例に従って処理する.
循例办理 - 白水社 中国語辞典
私はなぜあなたが私とずっと一緒にいるのか分かりません。
我不明白你为什么会一直和我在一起。 - 中国語会話例文集
それだけ言って、憮然とした態度で去っていった。
只说了那个,带着失望的表情离开了。 - 中国語会話例文集
なぜあなたが結婚していないのか不思議です。
你没结婚这件事很不可思议。 - 中国語会話例文集
また日本に来ることがあれば、ぜひ家に来てください。
如果再来日本的话,请一定要来家里。 - 中国語会話例文集
なぜその事を発見できたのですか。
你为什么发现了那件事? - 中国語会話例文集
なぜ、あなたは日本に来るのですか。
你为什么要来日本呢? - 中国語会話例文集
私はそれを全部は絶対に理解できないです。
我不能理解那些全部。 - 中国語会話例文集
裁判員制度は2009年から日本では始まった。
裁判员制度是在2009开始在日本实行的。 - 中国語会話例文集
なぜなら私は日本人だからだ。
为什么这么说因为我是日本人。 - 中国語会話例文集
15. 前記接続装置は、前記通信品質の条件と、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを保持し、前記方法は、前記接続装置が、前記取得された通信品質の条件に従って、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを抽出し、前記接続装置が、前記抽出された前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを前記端末に送信し、前記端末が、前記送信された組み合わせの前記重要度に対応する冗長度を選択し、前記端末が、前記選択された冗長度によって前記データを送信することを特徴とする請求項13に記載のデータ送信方法。
15.如权利要求 13所述的数据发送方法,其特征在于,上述连接装置保持上述通信品质的条件、上述重要度以及上述冗余度的组合; 上述方法中,上述连接装置按照所取得的上述通信品质的条件,提取上述重要度和上述冗余度的组合; - 中国語 特許翻訳例文集
母は「なぜ学校をさぼったのか?」と何度も私を問い詰めた.
妈妈一再地追问我,“为什么逃学?” - 白水社 中国語辞典
以前はどんな風であったかを考え,それから今はどんな風であるかを見てごらん.
想想从前怎样,再看看现在怎样。 - 白水社 中国語辞典
全国体育大会(日本の国民体育大会に当たる).≒全运会((略語)).
全国运动会 - 白水社 中国語辞典
学校の勉強が難しくなっていったので、全然勉強に興味が持てなくなってしまった。
因为学校的学习变难了,所以变得对学习完全没有兴趣了。 - 中国語会話例文集
なぜ彼らが日本語で言ったのか、私に言ってもらえますか?
可以跟我说为什么他们用日语说吗? - 中国語会話例文集
今度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。
下一次您到这附近,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集
あなたがなぜ返信をくれないのか疑問に思っていた。
我对你为什么不给我回信而感到奇怪。 - 中国語会話例文集
山津波が突然発生して,木材は全部損害を被った.
山洪暴发,木材全部损失了。 - 白水社 中国語辞典
以前習ったロシア語をすっかり忘れてしまった.
过去学的俄语都忘光了。 - 白水社 中国語辞典
前回の授業を欠席しました。
我上次的课缺席了。 - 中国語会話例文集
是非また日本に来てください。
请你一定要再来日本。 - 中国語会話例文集
あなたも是非日本に来て下さい。
也请你一定要来日本。 - 中国語会話例文集
彼らはそれを大絶賛した。
他们对那个赞不绝口。 - 中国語会話例文集
一体全体どういうことなのか?
究竟是怎么回事? - 白水社 中国語辞典
私は明日午前に出発する.
我明天上午出发。 - 白水社 中国語辞典
金は私は絶対に受け取らない.
钱我[是]不收的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |