意味 | 例文 |
「たげい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16568件
選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。
非常感谢选择我的那位委员。 - 中国語会話例文集
もっとバッティングの技術を上げたいです。
想更加提高击球的技术。 - 中国語会話例文集
子供たちがほしいものを買ってあげます。
我给孩子们买他们想要的东西。 - 中国語会話例文集
凄いプレッシャーの中、やり遂げました。
顶着很大的压力,我完成了。 - 中国語会話例文集
あなたに何もしてあげられなくてごめんなさい。
对不起,我不能给你任何东西。 - 中国語会話例文集
その会社は去年、過去最高の利益を上げた。
那家公司去年创造了有史以来的最高收益。 - 中国語会話例文集
彼のおかげで愛することの大事さを知りました。
多亏了他我才知道了爱的重要性。 - 中国語会話例文集
経営の効率をあげるために努力をする。
为了提升经营效率而努力 - 中国語会話例文集
彼らは彼にいくらかのお金をあげた。
他们给了他一些钱。 - 中国語会話例文集
二種類のパン粉で揚げた白身魚のフライ
用两种面包粉炸的白鱼 - 中国語会話例文集
彼は打ち上げのスケジュールについて述べた。
他陈述了庆功宴的日程。 - 中国語会話例文集
そんなばかげた話は誰も信じないだろう。
那种愚蠢的话谁都不会相信的。 - 中国語会話例文集
彼らはジョンの話を聞いてあげなかった。
他没有听约翰的话。 - 中国語会話例文集
彼女のおかげで引越しが上手くいった。
多亏了她,我顺利搬家了。 - 中国語会話例文集
彼女は前職でも大きな実績を上げていた。
她在以前的工作中也创下了很大的业绩。 - 中国語会話例文集
あなたの話を聞いてあげることはできます。
我可以听你谈谈。 - 中国語会話例文集
たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。
一要给Hanako刷毛它就躲起来。 - 中国語会話例文集
長いもみあげがその歌手のトレードマークだった。
长鬓角是那位歌手的标志特征。 - 中国語会話例文集
あなたが欲しいものはなんでもあげましょう。
你想要什么,我都给你吧。 - 中国語会話例文集
あなたに愛されるなら命も捧げられる。
你如果爱我我可以献出命。 - 中国語会話例文集
あなたに愛されるなら命を捧げる。
你如果爱我我会献出生命。 - 中国語会話例文集
それをあなたに差し上げますので、受け取って下さい。
我给您那个,所以请接受。 - 中国語会話例文集
あなたに何か甘いものをあげます。
我给你一些甜的东西。 - 中国語会話例文集
タバコの投げ捨てや寝タバコをしない。
不要乱扔烟头和躺着吸烟。 - 中国語会話例文集
雑誌の売り上げ低迷の責任を問われました。
被追问了杂志销售低迷的责任。 - 中国語会話例文集
おかげで面白いものを発見した。
托你的福发现有趣的东西了。 - 中国語会話例文集
盛大に催されたようで、お喜びを申し上げます。
好像盛大地举办了,祝贺你。 - 中国語会話例文集
現場の様子を影からこっそり盗み見たい。
想从影子中窥视现场的情况。 - 中国語会話例文集
カニははさみを上げて泡を吹いた。
螃蟹举着钳子吐着泡泡。 - 中国語会話例文集
またのお買い上げお待ちしております。
期待您的再次光临。 - 中国語会話例文集
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
他为工会主义运动献出了一生。 - 中国語会話例文集
ジーパンの裾上げは30分でいたします。
修改牛仔裤的裤边需要30分钟。 - 中国語会話例文集
起きてしまったことについて、お詫びを申し上げます。
对于发生的事情表示抱歉。 - 中国語会話例文集
大好評につき、おかげさまで全て完売しました。
大受好评,托您的福全都卖完了。 - 中国語会話例文集
おかげさまで問題が解決しました。
托您的福问题解决了。 - 中国語会話例文集
彼は見下げるように彼女にうなずいた。
他好像看不起似的朝她点了点头。 - 中国語会話例文集
彼女たちは、首からメダルを下げ、喜んでいる。
她们脖子上挂着奖牌,兴高采烈的。 - 中国語会話例文集
おかげさまで良い休日を過ごすことが出来ました。
托您的福,我度过了一个好的休假。 - 中国語会話例文集
文化大革命中彼はつるし上げられたか?
文化大革命中他挨整了吗? - 白水社 中国語辞典
彼は最近現代劇を演出した.
他最近编导了一部话剧。 - 白水社 中国語辞典
海ツバメは2つの翼を広げ,風浪と闘っている.
海燕展开双翼,搏击着风浪。 - 白水社 中国語辞典
母さんは買い物かごを提げて出かけた.
妈妈提着菜篮子出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.
他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典
この劇団は多くの伝統的外題を再演した.
这个剧团重演了许多传统剧目。 - 白水社 中国語辞典
彼らは誰も彼も皆心配げな面持ちであった.
他们个个都愁容满面。 - 白水社 中国語辞典
彼は1世代前の農民の典型を作り上げた.
他塑造了老一代农民的典型。 - 白水社 中国語辞典
敵は形勢が不利と見ると向きを変えて逃げた.
敌人见势不妙,掉头就跑。 - 白水社 中国語辞典
彼は不自然に少しだけ作り笑いの声を上げた.
他不自然地干笑了几声。 - 白水社 中国語辞典
彼は「開明紳士」とおだて上げられた.
他得了一顶“开明绅士”的高帽子。 - 白水社 中国語辞典
カエルのゲロゲロという鳴き声が聞こえた.
听见青蛙阁阁的叫声 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |