意味 | 例文 |
「たじるし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
一時期やかましく騒ぎ立てる.
鼓噪一时((成語)) - 白水社 中国語辞典
俳優は楽屋で身支度している.
演员正在后台化装。 - 白水社 中国語辞典
矛盾は絶えず激化している.
矛盾在不断激化。 - 白水社 中国語辞典
設備は劣るし,人員も足りない.
设备差,人员紧。 - 白水社 中国語辞典
整然として秩序立っている.
井然有序 - 白水社 中国語辞典
祝日は慣例に従い休みになる.
节日照例放假。 - 白水社 中国語辞典
彼女の心は全く混乱している.
她的心乱透了。 - 白水社 中国語辞典
目全体が充血している.
满眼都是血丝。 - 白水社 中国語辞典
年の初めに1年の計画を立てる.
年初订出全年计划。 - 白水社 中国語辞典
人民は我々に期待している.
人民期望着我们。 - 白水社 中国語辞典
地主が農民を虐げる.
地主欺压农民。 - 白水社 中国語辞典
表情が泰然としている.
神色自若 - 白水社 中国語辞典
体に対して重大な害がある.
对身体有严重损害。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ1時間辛抱できる.
我还可以挺一个钟头。 - 白水社 中国語辞典
彼女と私は同い年である.
她和我同岁。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方は文人ぶっている.
他说活文绉绉的。 - 白水社 中国語辞典
これは私自身の事である.
这是我自己的事情。 - 白水社 中国語辞典
人民は我々に期待している.
人民期待着我们。 - 白水社 中国語辞典
彼は愛情に対し一途である.
他对爱情是很专诚的。 - 白水社 中国語辞典
体を大切にして天寿を全うする.
颐养天年 - 白水社 中国語辞典
ある字は私はまだ知らない.
有的字我还不认识。 - 白水社 中国語辞典
味わい深く耳を楽しませる.
幽雅悦耳 - 白水社 中国語辞典
私は朝6時に起床する.
我早晨六点就起床。 - 白水社 中国語辞典
私はこの状況を知っている.
我知道这个情况。 - 白水社 中国語辞典
秩序正しく生活を送る.
有秩序地过生活 - 白水社 中国語辞典
私たちは偶然にも同じ業界で働いている。
我们偶然在同行业工作。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女の誕生日をお祝いする。
我们祝贺了她的生日。 - 中国語会話例文集
私達はあなたと同じ意見を持っている。
我们跟你持有相同的意见。 - 中国語会話例文集
またあなたに会えると信じています。
我相信还能见到你。 - 中国語会話例文集
中隊長は第1小隊に命じて警戒に当たらせる.
连长命令一排担任警戒。 - 白水社 中国語辞典
緑の草が(じゅうたんを敷いたように)柔らかく生えている.
绿草茸茸。 - 白水社 中国語辞典
私たちの法律では体刑は禁じられている.
我们的法律是禁止肉刑。 - 白水社 中国語辞典
次に、上述したデータ表示処理における検索候補の他の表示例について説明する。
现在,将描述在上述数据显示处理中显示搜索候选项的另一实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は何もすることがないと,かえっていらだたしさを感じる.
无事可做,她反而感到十分焦躁。 - 白水社 中国語辞典
図9は、順次方式による両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。
图 9是示出顺次方式的双面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちの工場は毎週映画を上映しているが,近所の子供たちは皆それにあやかっている.
我们工厂每周放电影,附近小孩儿都沾光。 - 白水社 中国語辞典
また、信号処理装置10が読出したプログラムコードを実行することにより、上述した実施の形態の機能が実現される。
此外,可能通过执行由信号处理装置 10读取的程序代码来实现上述实施例的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
(風向きに従って舵を切る→)情勢によって態度を変える,その時の情勢を見てうまく立ち回る.≒随风转舵.
顺风转舵((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
また、以下に示す項目順序に従って当該「発明を実施するための形態」を説明する。
下文中将以下列次序描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下に示す項目順序に従って当該「発明を実施するための形態」を説明する。
根据如下所示的顺序来描述“具体实施方式”: - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はトラクター耕作隊のために女性支配人兼炊事員になることをたいへん希望している.
她很愿意给机耕队当个管家婆兼炊事员。 - 白水社 中国語辞典
ある人が質問した,「あなたの矛であなたの盾を刺したら,どうなるか?」その人は返事に詰まった.
或曰:“以子之矛陷子之楯,何如?”其人弗能应也。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう道を歩いたので,私は全く疲れた.
走了一天路,可把我累坏了。 - 白水社 中国語辞典
私が日本に帰る時、私自身がたくさん成長している事を願う。
我回日本时,希望我自己成长了很多。 - 中国語会話例文集
つるし上げに遭った人の子女はよく道連れにされてつるし上げられた.
被斗者的子女一般都要陪斗。 - 白水社 中国語辞典
私は授業に出席するには体調が悪すぎた。
我身体不舒服,不能去上课。 - 中国語会話例文集
1人の人が通りを行ったり来たりしながら歩いている.
一个人在街上来回地走。 - 白水社 中国語辞典
発送費はここ数年で著しく上昇した。
运送费用在这几年显著增长。 - 中国語会話例文集
彼は貧乏で苦しいため年じゅうはだしだ.
他穷苦得终年赤脚。 - 白水社 中国語辞典
他は、第1の実施形態と同じである。
其他与第一示例性实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |