意味 | 例文 |
「たじるし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(それ以上つけ加えるものがなくなった→)頂点に達している.
蔑以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典
マスターしたらすぐ実際に用いることができる.
学会了就能实用。 - 白水社 中国語辞典
私たちの住んでいるのは個人所有の家屋である.
我们住的是私房。 - 白水社 中国語辞典
彼が私たちの代表になるよう支持する.
拥护他作我们的代表。 - 白水社 中国語辞典
彼女は目をくるくると回し,「なぜ?」と尋ねた.
他眼睛转转问:“为什么?” - 白水社 中国語辞典
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。
迅速分类死伤人员在紧急时刻是很重要的。 - 中国語会話例文集
絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。
绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢地玩死你们。 - 中国語会話例文集
さらに上述した実施の形態においては、表示部に表示された複数の人物撮影条件アイコンの表示形態の変更を指示するために用いられる変更指示部として、図1乃至図11について上述したタッチパネル15Aを適用するようにした場合について述べた。
另外,在上面提及的实施例中,说明了上面参考图 1-11说明的触摸面板 15A被用作改变指示单元的情况,所述改变指示单元被用于指示显示在显示单元上的多个人物摄影条件图标的显示形式的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は彼の病気が治ることを信じる。
我相信他的病能治好。 - 中国語会話例文集
私と同じくらい速く走ることができる。
你能和我跑得一样快。 - 中国語会話例文集
彼女は人生の全てを楽しんでいるように見える。
她看起来享受着人生中的一切。 - 中国語会話例文集
彼女は人生を楽しんでいるように見える。
她看起来很享受人生。 - 中国語会話例文集
消防士は皆ロープを伝ってよじ登ることができる.
消防队员都会爬绳子。 - 白水社 中国語辞典
新参者をいじめるような態度を取るべきでない.
不应采取欺生的态度。 - 白水社 中国語辞典
大胆に,おじけることなく,新文化を吸収する.
大胆地,无畏地,吸收新文化。 - 白水社 中国語辞典
時局に対する憂慮が字句の端々に満ちている.
对时局的忧虑充满字里行间。 - 白水社 中国語辞典
われわれはどうしたらサービスを向上できるかを知るために、サーベイフィードバックを実施した。
我们为了探究如何才能提高服务质量实施了调查反馈。 - 中国語会話例文集
私達は最新のスケジュールをアップデートしました。
我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集
返信メールが本日になりご心配おかけいたしました。
回信今天收到了,让您担心了。 - 中国語会話例文集
しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。
但是,示出的组件足以公开一个实施例或图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。
但是,所示出的组件足以公开一个实施例或图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。
例如,显示信息生成单元 1124生成用于对以图表格式指示电力量的信息进行显示的显示信息,或者生成用于以表格形式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。
例如,显示信息生成单元 1124生成用于以图形格式显示表示电力量的信息的显示信息,或者生成用于以表格格式显示市场数据的显示信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信するためのASIC1118は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。
用于接收的 ASIC 1118可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しい人員の採用を検討する。
研究录用新人。 - 中国語会話例文集
実際に見るのが楽しみです。
实际观看很有趣。 - 中国語会話例文集
彼女は毎日楽しんでいる。
她每天都很开心。 - 中国語会話例文集
指示に従い設定する。
遵从指示进行设定。 - 中国語会話例文集
今日は道が渋滞している。
今天路上在堵车。 - 中国語会話例文集
次回のチャンスに期待している。
我期待着下一个机会。 - 中国語会話例文集
彼女は間もなく来るでしょう。
她就快来了吧。 - 中国語会話例文集
私の仕事は8時に終わる。
我的工作会在八点结束。 - 中国語会話例文集
オペレータに監視を指示する。
我命令管理员进行监视。 - 中国語会話例文集
明日、父が目の手術を受ける。
明天爸爸要接受眼部手术。 - 中国語会話例文集
私は真実を見つける。
我要找到事情的真相。 - 中国語会話例文集
干ばつの事態に直面している。
面临着干旱的情形。 - 中国語会話例文集
YYYに従ってXXXは実施される。
根据YYY实施了XXX。 - 中国語会話例文集
死者が地面に倒れている。
死者倒在了地上。 - 中国語会話例文集
この時期農家は土を耕している。
这个时期农民耕地。 - 中国語会話例文集
それ自体としては…の意味がある
那个本身就有…的意思。 - 中国語会話例文集
私が個人的に知っている人
我个人知道的人 - 中国語会話例文集
私はそのことに自信がある。
我对那件事有信心。 - 中国語会話例文集
私の長寿の秘訣を教える。
传授我长寿的秘诀。 - 中国語会話例文集
明日の授業の予習をする。
预习明天的课程。 - 中国語会話例文集
私の孫は未就学児である。
我的孙子是学龄前儿童。 - 中国語会話例文集
私の症状と似ている
和我症状相似 - 中国語会話例文集
休日を楽しんでいるようだ。
你似乎在享受假期。 - 中国語会話例文集
感情を表わし気持ちを伝える.
表情达意 - 白水社 中国語辞典
字の書き方がきっちりしている.
字写得很方正。 - 白水社 中国語辞典
有色人種に対する差別・偏見.
肤色歧视 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |