「てじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てじょうの意味・解説 > てじょうに関連した中国語例文


「てじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 999 1000 次へ>

非常に焦ってじりじりする,焦って居ても立ってもいられない.

心急火燎心急如焚心急如火((成語)) - 白水社 中国語辞典

女性にモテるでしょう?

你应该很受女性欢迎。 - 中国語会話例文集

(天井・壁などの)白色塗料.

大白浆 - 白水社 中国語辞典

無償経済援助を提供する.

提供无偿经济援助。 - 白水社 中国語辞典

10. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、方法。

10.一种参考附图基本上如上文所描述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

その時々の情勢に応じて適切に処置をする.

因时制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ.

他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典

実際の損傷消耗の状況によって減価償却をする.

根据实际损耗的情况折旧。 - 白水社 中国語辞典

この歌曲は叙情的な雰囲気が非常に強い.

这个歌曲抒情气氛十分浓郁。 - 白水社 中国語辞典

ネット上に間違った情報や不適切な情報も溢れている。

网络上充满了错误的信息和不真实的信息。 - 中国語会話例文集


(政治に対して重要な影響を与える少数の人物を指し)政治的エリート.

政治精英 - 白水社 中国語辞典

情報を共有して頂いてありがとうございます。

感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集

また、上述の実施の形態においては、表示画像20の撮影状態に関する情報及び撮影条件の設定値情報を表示部10に表示しているが、表示画像20の撮影状態に関する情報のみを表示部10に表示する構成にしてもよく、表示画像20の撮影条件の設定値情報を表示部10に表示する構成にしてもよい。

此外,在上述实施方式中,在显示部 10上显示了与显示图像 20的摄影状态相关的信息以及摄影条件的设定值信息,但也可以构成为在显示部 10上仅显示与显示图像 20的摄影状态相关的信息,或者构成为在显示部 10上显示显示图像 20的摄影条件的设定值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. ズームレンズからの焦点距離情報を受け取り、上記受け取った上記焦点距離情報に応じて上記インジケータの可動範囲を変化させて表示する請求項8記載の撮像制御装置。

9.根据权利要求 8所述的成像控制设备,其中,从变焦镜头接收焦点距离信息,并且根据所接收的焦点距离信息改变和显示指示符的可移动范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような時、とてもうれしいと感じるでしょう。

那时我会感到很高兴吧。 - 中国語会話例文集

彼は当時の情勢に対してたいそう不安を感じた.

他们对当时的形势感到十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典

私は状況に応じて両方共正しく使うべきですか?

我根据状况的不同应该正确的使用两者吗? - 中国語会話例文集

時間外食事手当,食事遅滞手当(公務によって食事がとれなかったときに支払われる食事手当).

误餐费 - 白水社 中国語辞典

状況についてご報告いただけますでしょうか。

可以把状况报告给我吗? - 中国語会話例文集

我々の状況はちょうど中国のと似通っている.

我们的情形正和中国的相类似。 - 白水社 中国語辞典

本協定は調印の日より効力を生じる.

本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典

また、冗長度決定部332も、RTCP通信部512からネットワーク状況情報を取得し、その情報に基づいて冗長度を決定する。

另外,冗余设置单元 332从 RTCP通信单元 512获取网络状况信息并且基于该信息来设置冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集

一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか?

你成天呆在上边,怎么了解下边的情况? - 白水社 中国語辞典

テストを経て職称を評定する.

经过测验评定职称。 - 白水社 中国語辞典

歌うのがとても上手です。

你唱歌唱得非常好。 - 中国語会話例文集

どのようにして農場まで来ますか?

你怎么来农场? - 中国語会話例文集

彼は搭乗しようとしていた。

他正想要搭乘。 - 中国語会話例文集

登場して一くだりせりふを言う.

上场念了一段白。 - 白水社 中国語辞典

囚人が表に出て運動する.

囚犯们出来放风。 - 白水社 中国語辞典

病院へ行って友人を見舞う.

去医院看望一位朋友。 - 白水社 中国語辞典

工場へ行って労働する.

下厂劳働 - 白水社 中国語辞典

この情報はもう漏れている.

这消息已经走了风。 - 白水社 中国語辞典

この処理は、表示順序データが示す表示順序を参照して判別される。

这一处理通过参照显示顺序数据所表示的显示顺序来判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.

工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典

すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする.

一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典

その当時、彼女は柔道部に所属していた。

当时,她属于柔道部。 - 中国語会話例文集

その作業は事実上中断している。

他们实际上已经中断了。 - 中国語会話例文集

創業時のメンバーは皆、他の事業を始めています。

创业时的组员开始了别的事业。 - 中国語会話例文集

工場の追加の案件が生じています。

工厂有追加的案件。 - 中国語会話例文集

重要な箇所に生じる疾患,極めて危険な災い.

腹心之患((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女はいらいらがこうじて病気になった.

她会急出病来的。 - 白水社 中国語辞典

なお、シフト量shiftは、音量情報Vに応じて設定されず、常に一定量であってもよい。

注意移位量“shift”可固定为恒定量,而不是与声音信息 V相对应地设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

(個人的関係を通じて行なう)直接の指導.

面对面的领导 - 白水社 中国語辞典

本明細書では、情報提供装置100により、フォーム実行時の情報処理装置200の状態に応じて、フォーム実行後の情報処理装置200の状態を遷移させる技術について詳細に説明する。

信息提供设备 100根据执行表单期间的信息处理设备 200的状态,来改变执行表单之后的信息处理设备 200的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

従業員数が増えてきたので事業所の移転を考えています。

由于职员数增加了,所以正考虑转移事务所。 - 中国語会話例文集

‘希望工程’の援助によって建てられた小学校.

希望小学 - 白水社 中国語辞典

人工衛星は軌道に乗って正常に運行している.

人造卫星在轨道上正常运行。 - 白水社 中国語辞典

二重になった鉄条網.

两道铁丝网 - 白水社 中国語辞典

両手がかじかみそうだ.

双手快要冻僵了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は酩酊状態にあった。

她处在酩酊大醉的状态下。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS