「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 635 636 637 638 639 640 641 642 643 .... 999 1000 次へ>

ここは、L2フレームをカプセル化するMPLSをもって説明するが、本機能はL3フレームをカプセル化するMPLSも動作は同じある。

在此,以打包L2帧的 MPLS进行说明,但该功能在打包 L3帧的 MPLS中的动作也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定対象物2の画像部分は、領域RHI(I=1〜6)毎に、図2説明した方法平均値EHJλから補正係数EHIλを算出する。

在物体 2的图像部分中,以图 2描述的方式,根据平均值 EHJλ来针对每个区域 RHI(I= 1到 6)计算校正因子 EHIλ(步骤 S33)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、VMはPMOSトランジスタのオフのためにゲートに供給される電圧の絶対値よりも小さい電圧ある。

电压 VM比向栅极供给以关断 PMOS晶体管的电压的绝对值小。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、フォーカス関連情報302が出演者情報ある状態、決定ボタン26が押下された状態を示す図ある。

图 8是示出当聚焦的相关信息 302是表演者信息时按压回车按钮 26的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施例に従って、マルチメディア・デバイス字幕の認識および同期するための方法を表すフローチャートある。

图 4为根据实施方式的在多媒体装置中用于识别和同步隐蔽字幕的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

このハッシュ・シーケンスおよびメタデータは、ハッシュ値シーケンス・データの形式マルチメディア・デバイス(例えば、DVR)に提供される。

该哈希序列和元数据以哈希值序列数据的形式被提供给如 DVR的多媒体装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時間データを使用して、マルチメディア・デバイスは、マルチメディア・コンテンツ・ストリーム内の相対位置を識別することがきる。

采用该时间数据,多媒体装置可以识别多媒体内容流中的相应位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力部502は、プラグに接続された状態充電装置40から電力の供給を受ける手段ある。

输入 /输出单元 502是用于在连接到插头的同时接收来自充电设备 40的电力供应的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次い、電動移動体50は、充電装置40に対して電力の供給を開始させるための充電要求を送信する(S234)。

接下来,电动移动体 50发送充电请求以使充电设备 40开始供应电力 (S234)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここは一例として、電動移動体50が接続された配電盤52と課税サーバ20との間行われる課税処理について説明する。

这里,作为实例,将描述在连接有电动移动体 50的配电板 52与征税服务器 20之间执行的征税处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


リムーバブル記録媒体928は、例えば、DVDメディア、Blu−rayメディア、HD DVDメディア、各種の半導体記憶メディア等ある。

例如,可拆卸记录介质 928是 DVD介质、蓝光介质、HD-DVD介质、各种类型的半导体存储器介质等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ロック解除部にガイド部を形成すること、部品点数を減らすことがきるためコストを削減きる。

并且,通过在锁定解除部上形成引导部,由于能够减少部件的数量,因此能够削减成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ロック解除部83にリブ113を形成すること、部品点数を減らすことがきるためコストを削減きる。

并且,通过在锁定解除部 83上形成加强筋 113,由于能够减少部件的数量,因此能够削减成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS3はシャッタボタン28sの状態が“ST0”あるか否かを判別し、判別結果がYESある限り、ステップS3の簡易AE処理を繰り返す。

在步骤 S3,判断快门按钮 28s的状态是否为“ST0”,仅在判断结果为“是”时,重复步骤 S3的简单 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1220は、ステップS1210算出した相関係数値Kが所定のしきい値Kth以下あるか否かを判定する。

在步骤 S1220中,判定步骤 S1210计算出的相关系数值 K是否小于等于预定阈值Kth。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS27は、このようなフラグFLG_Bが“1”を示すか否かを判別し、判別結果がNOあればステップS29簡易AE処理を実行する。

在步骤 S27中,判别这样的标志 FLG_B是否表示“1”,如果判别结果为“否”,则在步骤 S29中执行简易 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグFLG_Aが“0”あればステップS47に戻り、フラグFLG_Aが“1”あればステップS67参照顔パターン番号を決定する。

如果标志 FLG_A是“0”,就返回步骤 S47,如果标志 FLG_A是“1”,就在步骤S67中决定参照面部图形编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がYESあれば、顔検出枠FDのサイズが“SZmin”以下あるか否かをステップS123判別する。

如果判别结果为“是”,就在步骤 S123中判别面部检测框 FD的尺寸是否在“SZmin”以下。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、第2の画像データ136は、例えば、処理後画像データ135表される画像中央における水平方向の8画素の画素値ある。

同样地,第 2图像数据 136是例如处理后图像数据 135所表示的图像中央的水平方向上的 8个像素的像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ここの教示は他のタイプのサンプルにも適用可能あることを正しく認識すべきある。

然而,应了解,本文中的教示适用于其它类型的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例は、パルスが第1のパルス位置現れているが、第2のパルス位置は現れていない場合には、“0”の値を示している。

在此实例中,如果一脉冲出现于第一脉冲位置中但不出现于第二脉冲位置中,则指示值“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここの教示は、少なくとも1つの他のデバイスと通信するためのさまざまなコンポーネントを用いるデバイス中に組み込んもよい。

本文中的教示可并入于装置中,所述装置使用各种组件以用于与至少一个其它装置通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、前のフレームブロックがヘイズはなかった場合、現在のフレームのテストが不確定あれば、同じ評価が保持される。

类似的,如果块在前一帧中时不朦胧的,当当前帧的测试是不确定的时候,保持相同的评估。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下より詳細に論じられる幾つかの実施形態、共在インターフェース103は4線式インターフェースあってよい。

在以下更详细论述的一些实施例中,共存接口 103可以是四线接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところ、上述した一連の処理は、ハードウェアにより実行することもきるし、ソフトウェアにより実行することもきる。

顺便提及,上述一系列处理可由硬件或软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここいう恩恵の一つとしては、印刷ジョブの状態の確認(追跡)を行うことがきることある。

这种好处中的一个包括能够确认 (追踪 )打印作业的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用者は、この図9に示す地図上分割表示を行いたい領域をマウスクリックすることにより選択することがきる。

使用者可以在该图 9所示的地图上通过鼠标点击而选择想要进行分割显示的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、該中央の領域は、第1筐体(1)の把持部(4)を右手把持したときに、該右手によって覆われにくい表面領域ある。

这里,该中央区域是在将用右手握住第一框体 1的握持部 4时难以由该右手所覆盖的表面区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、微小駆動モードとは、焦点調整レンズ110を光軸方向に沿って微小駆動する(第1の駆動量駆動する)モードある。

在微驱动模式下,沿着光轴方向微驱动 (以第一驱动量驱动 )调焦透镜 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、停止モードとは、S228設定された目標位置に向けて焦点調整レンズ110を駆動するモードある。

在停止模式下,向着步骤 S228中设置的目标位置驱动调焦透镜 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、60フレーム/秒撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒画面上に表示することがきる。

具体地,能够以每秒 120帧将以每秒 60帧取得或生成的 3D图像显示在屏幕上。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、60フレーム/秒撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒画面上に表示することがきる。

具体地,以每秒 60帧取得或生成的 3D图像能够以每秒 120帧显示在屏幕上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、TSパケットは、例えばMPEGエンコードデータなどの各サービス(図中のサービス1ないし4)を提供するためのデータを格納したパケットある。

TS分组包含提供各种服务 (在图 4中是服务 1-4)的数据,比如 MPEG编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところ、上述した一連の処理は、ハードウェアにより実行することもきるし、ソフトウェアにより実行することもきる。

顺便提及,尽管上述一系列处理可用硬件执行,不过另一方面可用软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、同相信号(Iとする)と直交信号(Qとする)の積を図9に示す回路演算すること

在该方法中,同相信号 (设为 I)和正交信号 (设为 Q)的积,用图 9中所示的电路进行运算,求出 - 中国語 特許翻訳例文集

画像データDは、各画素の色が要素色(RGB)毎の階調(例えば、0〜255の256階調)表されたビットマップデータある。

图像数据 D是以每个基色 (RGB)的灰度 (例如 0~ 255的 256级灰度 )来表现各像素的颜色的位图数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

アナログオーディオ入力端子311は、外部機器得られる左右のアナログオーディオ信号を入力する端子ある。

模拟音频输入端子 311是输入外部设备中获得的左右模拟音频信号的端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態は、図34に示した各バイトは符号付きの値、−20dBから+20dBの範囲0.5dB刻みの値を取るものとする。

在本实施例中,图 34中所示的每一个字节具有带符号的值,并且在从 -20dB到+20dB的范围中取 0.5dB步长的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

静的遅延は、しかしながら先験的に公知あって、同様にメッセージのレシーバ静的に補正されることがきる。

然而,静态延迟是预先已知的,并同样能在信息接收器中静态地补偿。 - 中国語 特許翻訳例文集

このフォールトトレラント平均の計算持続時間CDは、オフライン算出されることがきて、静的遅延として含まれることがきる。

该容错平均值的计算持续时间 CD能离线地计算并把其用作为静态延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSMは、RF変調信号はfsym=13000/40=270.8キロシンボル/秒 (Ksps)のシンボルレート生成され、±135KHzまの−3dBの帯域幅を持っている。

在 GSM中,RF已调制信号是以码元速率 f码元= 13000/40= 270.8千码元 /秒 (Ksps)生成的并且具有最多达±135KHz的 -3dB带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記説明したように、ストリーミングミュージックおよびストリーミングビデオはIPベースのマルチメディアサービスの例ある。

如上所述,流音乐和流视频是基于 IP的多媒体服务的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態は、P−CSCFはまた、IPベースのマルチメディアサービスのために使用されるデータを、AN114を介してUE104に通信することがき得る。

在另一个实施例中,P-CSCF也可以经由 AN 114向UE 104传输用于基于 IP的多媒体服务的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

データバス392は、送信回路398と、受信回路396と、メモリユニット301と、CPU/コントローラ394との間データを転送するために使用き得る。

数据总线 392可以用于在发送电路 398、接收电路 396、存储器单元 301和 CPU/控制器 394之间传送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、送信回路398は、デバイス300からのデータを送信する前に、データバス392からのデータを処理し、バッファすることがき得る。

另一方面,在将来自数据总线 392的数据从设备 300发出之前,发送电路 398可以处理并可以缓冲所述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、一例は、第2の光源317からの光が透明表面318反射して、領域370反射が検知される。

类似地,来自第二光源 317的光可以在透明表面 318处反射,这导致了检测到的反射区域 370。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局810は、多くのデータ・ストリームのためのトラフィック・データが、データ・ソース812から送信(TX)データ・プロセッサ814へ提供される。

在基站 810处,将若干数据流的业务数据从数据源 812提供到发射 (TX)数据处理器 814。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間/IDフィールド364も、また、サブフレームの長さが、すにサブフレームヘッダー322にあるの、冗長フィールドある。

持续时间 /ID字段 364也是冗余字段,因为子帧的长度已存在于子帧标头 322中。 - 中国語 特許翻訳例文集

示されるように、各局は、各々が20MHzの幅ある最大約24のチャネルを用いることがきる。

如所示的那样,每个站可以使用最多约 24个信道,其中每一个为 20MHz宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、クラスタのメンバの総数が偶数ある場合、2つのクラスタ間ちょうど半分ずつを分配することがきる。

例如,当集群的成员的总数为偶数时,则可在两个集群之间分布严格一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 635 636 637 638 639 640 641 642 643 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS