「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 670 671 672 673 674 675 676 677 678 .... 999 1000 次へ>

ここ図12はOLT200における下り帯域情報テーブルの更新動作のフローチャートある。

这里,图 12是 OLT200中下行频带信息表更新动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ図15は、現用回線が障害から復旧した時の動作のフローチャートある。

这里,图 15是现用线路从故障恢复时的动作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2デバイスが、第3デバイスとコンテンツをリアルタイム共有しもする。

第二设备可以实时地与第三设备共享内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

段階704、第2デバイスの位置が、第1デバイスと近接しているか否か判断される。

在步骤 704中,确定第二设备的位置是否接近于第一设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

602 電話番号カラム

602 电话号码列 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯端末102生成されたXMLメッセージの例が図7(700)及び図8(800)ある。

由便携终端 102生成的 XML消息的例子是图 7(700)和图 8(800)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】情報処理装置あるプログラムを実行した際の画面表示例を示す図ある。

图 2是当执行作为信息处理装置的程序时的画面显示示例; - 中国語 特許翻訳例文集

ACT201〜210の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT201~ 210的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT301〜314の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT301~ 314的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリントIDは、たとえば、2次元バーコードなどのコード情報に変換きる情報ある。

打印 ID诸如是可转换成二维条形码等码信息的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


図11に示すようなコピー画面は、各種のコピー設定が入力きる。

在图 11所示的复印画面中可输入各种复印设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に示す廃棄登録画面は、用紙の廃棄処理に関する設定が入力きる。

在图 13所示的作废登记画面中,可输入与纸张的作废处理有关的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT201〜215の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT201至 ACT215的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT231〜235、211−215の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT231至 ACT235、ACT211至 ACT215的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT401〜403の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT401至 ACT403的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT501〜510の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT501至 ACT510的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT601〜614の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT601至 ACT613的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT701〜707の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT701至 ACT707的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT801〜804の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現きる機能ある。

ACT801至 ACT804的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図6のエリア設定の補正値生成処理を示す説明図ある。

图 8是示出采用图 6中示出的区域设置来生成阴影校正值的处理的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がYESあればステップS35に進み、判別結果がNOあればステップS15に戻る。

如果判别结果为“是”,则进入到步骤 S35,如果判别结果为“否”,则返回到步骤 S15。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS303は、ステップS302抽出された被写体の大きさを算出する。

在步骤 S303中,计算在步骤 S302中所提取的被摄体的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS307は、ステップS306抽出された被写体の大きさを算出する。

在步骤 S307中,计算在步骤 S306中所提取的被摄体的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例は、ズームレバーが望遠Bの領域ま傾けられたとする。

在本实施例中,假定使变焦杆倾斜直至远摄 B区域为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第1実施形態に係る方式計算した擬似輝度を示す図ある。

图 14是示出通过使用根据第一实施例的方法计算出的伪亮度的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ところ、本実施形態は、カラーフィルタは、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。

在该实施例中,滤色器可以具有关于一行至几行的规则排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つ目は、シャッター行のキャリー信号SL_C<n−2>がHある場合ある。

第二,当快门行的进位信号 SL_C<n-2>为 H时,选择了快门行选择信号 SLSEL<n>。 - 中国語 特許翻訳例文集

反対にこれらの動作を時間的に分けること、アドレス信号を共通にすることもきる。

相反,也可以通过根据时间分离这些操作来共同使用地址信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

RGBに夫々対応する補正係数は、例えば以下に示す手法導出することがきる。

与 RGB分别对应的校正系数可以采用例如以下所示手法导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

無損失線路は、α=0あり、γ=jβとなるから、式(c)は以下の式(d)に変形きる。

由于对于无损耗线而言α= 0并且γ= jβ,方程 (c)可以被修改成以下方程(d): - 中国語 特許翻訳例文集

第1の位相回転Θ2(f)が、fの関数あるということが留意されるべきある。

应当注意的是,第一相位旋转Θ2(f)是关于 f的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ420、フレーム310aは、それがFR、HR、QRあるいはER−Cあるかを決定するために評価される。

在步骤 420,对帧 310a进行评估,以判断其是 FR、HR、QR还是 ER-C。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ630、アルゴリズム600は、現在の受信フレームがNRフレームあるかどうかを評価する。

在步骤 630,算法 600评估当前接收的帧是否为 NR帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、情報ソースは、選択されたレートR、情報ビット1600bを生成する。

在图 16中,信息源按选定的速率 R来生成信息比特 1600b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1610、エンコーダテイルビットは、信号1600aに加えられることがきる。

在步骤 1610,可以将编码器尾部 (tail)比特添加到信号 1600a。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、基地局(BS)は、モバイル局(MS)に対して、1900一連のフレームを送信する。

在图 19中,在 1900,基站 (BS)向移动站 (MS)发射一连串帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23は、モバイル局(MS)は、2300、基地局(BS)に対して一連のフレームを送信する。

在图 23中,在 2300,移动站 (MS)向基站 (BS)发射一连串帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

共用制御チャネル120は、HARQに関連したパラメータを含むことがきるモバイルデバイス110に対する信号情報と、パケットが、新しい送信あるか、または再送信あるかに関する情報とを供給することがきる。

共享控制信道 120可将信令信息提供到移动装置 110,所述信息可包括 HARQ相关参数及关于包为新发射还是重发的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器325は、CDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX、UMBなどを使用したシステムの中使用されることがきる。

调制器 325可用于使用 CDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX、UMB等的系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、変調器に関連づけられることがきる例示のプロセスのフローチャートある。

图 5为可与调制器相关联的示范性过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aおよび4Bの中説明される例との一貫性を保つために、例示のプロセス500は、モバイルデバイス300の変調器325の上(すなわち、レシーバ307に対して「ローカル」なトランスミッタ309の中)実行することがきる。

为了符合图 4A及图 4B中所描述的实例,示范性过程 500可在移动装置 300的调制器 325上 (即,在对于接收器 307为“本地”的发射器 309中 )执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A〜Cに示される破線は、単一の通信エンティティ内起こる通知を表すことがきる。

图 6A到图 6C中所展示的虚线可表示在单一通信实体内发生的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

実線は、通信エンティティの間起こる送信および/または受信を表すことがきる。

实线可表示在通信实体之间发生的发射和 /或接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

S614の後に、NACKタイプ1カウンタは、増分されることがきることに注意すべきある。

注意,在 S614之后,可递增 NACK类型 1计数器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4において上記説明されるように、この決定は、ブロック430において行われることがきる。

如上文在图 4中所描述,可在框 430中做出此确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号S602ないしS620は、上記説明されるのと同じとすることがき、そして反復される必要はない。

信号 S602到 S620可与上文所描述相同,且无需重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDIM808は、サイド情報を復号し、そして次いエラーについて検査することがきる。

SDIM 808可解码旁侧信息且接着检查错误。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレスデバイス202は、ワイヤレスデバイス202の動作を制御するプロセッサ204を含むことがきる。

无线设备 202可以包括处理器 204,其控制无线设备 202的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ206中の命令は、本明細書説明する方法を実装するために実行可能ある。

存储器 206内的指令可执行用来实现本文描述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリアンブル408は、BPSK変調された搬送波を含むことがき、一般に1OFDMシンボル長ある。

前导码 408可以包括 BPSK调制载波,并且其通常具有一个 OFDM符号长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 670 671 672 673 674 675 676 677 678 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS