「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 671 672 673 674 675 676 677 678 679 .... 999 1000 次へ>

OFDMAは、DLにおける送信とULにおける送信とに異なる「モード」を使用することがきる。

对于 OFDMA,DL和 UL中的传输能够使用不同的“模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL−MAPは上述のように最も低い符号化レート送信されるの、DL−MAP414のサイズの小さい低減も、データトラフィックのための利用可能リソースへの有意な影響を有することがきる。

如上面所描述,由于可以按照最低的编码率来发送 DL-MAP,因此,即使 DL-MAP 414大小的减小较少,也可以对数据业务可用的资源产生显著的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなUL−MAP IE1100Eは、UIUC1104の後に、40ビットの長さを有するCDMA_Allocation_IE1118が続くことがきる。

在这样的 UL-MAP IE 1100E中,在 UIUC 1104之后可以紧随着具有 40个比特长度的 CDMA_分配 _IE(CDMA_Allocation_IE)1118。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶媒体は、コンピュータによってアクセスきる任意の利用可能な媒体よい。

存储介质可以是能由计算机访问的任意可获得的介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定された局あることがきる。

基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末106は、固定型(すなわち静止型)又は移動型あることがきる。

用户终端 106可以是固定的(即,静止的 )或移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイス202は、無線デバイス202の動作を制御するプロセッサ204を含むことがきる。

无线设备 202可以包括处理器 204,其控制无线设备 202的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/P変換器308は、送信データをNの並列のデータストリーム310に分割することがきる。

S/P转换器 308可以将传输数据拆分为 N个并行的数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

これ、分類器608は、スケジューラ610に分類されたPDUを送信することがきる。

分类器 608随后可以把分类后的 PDU发送到调度器 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意選択、814において第3のOFDM/OFDMAフレームに基づく第3の信号を受信することがきる。

或者,可以在 814接收基于第三 OFDM/OFDMA帧的第三信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


あり、ここ、KDFは汎用ブートストラッピング・アーキテクチャ(GBA)の鍵導出関数(KDF)に基づく。

其中 KDF基于通用自举架构 (GBA)密钥导出函数 (KDF)。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えると、RAND=RAND´ある場合かつその場合に限り、(CK‖IK,RAND‖IMPI)=(CK´‖IK´,RAND´‖IMPI)あることが示されている。

换言之,已经示出,当且仅当 RAND = RAND’时,(CK‖IK,RAND‖IMPI) =(CK’‖IK’,RAND’‖IMPI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置はセキュリティ動作を実行き、暗号鍵の生成はその一部ありうる。

所述设备可以执行安全操作,加密密钥的生成可以是安全操作的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】UMTS AKA動作の別の手続きある認証・鍵確立を示すブロック図ある。

图 7是示出了认证和密钥建立的另一 UMTS AKA操作过程的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

送信前に、署名のオンライン部分kはlKビット整数あることを検証するのが有利ある;

有利地,在传输之前,验证签名的在线部分 k是 IK比特整数; - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例は管理装置90を用いて集中管理設定を行なっている。

在本实施例中,使用管理装置 90通过集中管理进行了设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、ここ高速光トランスポンダ、低速光トランスポンダと称したのはあくま相対的な速度のことある、絶対値としての伝送速度が高速/低速あることを意図してはいない。

还有,这里称为高速光转换器、低速光转换器的归根结底是相对的速度,并且不意味着作为绝对值的传输速度是高速 /低速。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示すブロックサイズは、合計36×6=216通りの時間/周波数シフトが使用され得る。

对于图 5所示的块大小,存在可使用的总共 36×6= 216个时间 /频率位移。 - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE802.16mは、最小の割振りを、18副搬送波×6シンボルのブロックとすることがきる。

在IEEE 802.16m中,最小分配可以是 18个副载波×6个符号的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、他の例は他のCostasアレイベースパターンを使用することがきる。

当然,其它 Costas阵列基本模式可用于其它示例(illustrations)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1示すシステムにより実行される例示的方法のフロー図ある。

图 2说明了通过图 1所示的系统执行的示例方法的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1および図2示すシステムによって実行される例示的プロセスを示すフロー図ある。

图 3示出图 1和 2中示出的系统执行的示例处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、TSCの試用および採用メッセージのための試用条件は様々な形態あり得る。

类似地,通过 TSC显示试用和采用消息的试用条件可采取多种形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による一実施形態は、デジタルカメラ電話機1202は、静止画像をキャプチャする。

在根据本发明的一个实施例中,数码相机电话 1202捕获静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4C】隣接するデブロッキング・フィルタ間のデータ依存性を説明する図ある。

图 4C示出了相邻解块滤波器之间的数据相关性; - 中国語 特許翻訳例文集

NUM_QP_EFFECTIVEが4に等しいとき、QPテーブルの代替QPの値の数は4あって、QPテーブルは、QP_FRAMEも含んいる。

当NUM_QP_EFFECTIVE等于 4,那么 QP表中备选的 QP值的数目为 4,且 QP表也包括 QP_FRAME。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンクアグリゲーションはIEEE802.3ad(非特許文献1)規定されている技術ある。

链路聚合是 IEEE802.3ad(非专利文献 1)中所规定的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス206は、例えば、図1のデバイス100と同型の画像形成装置ある。

设备 206是例如与图 1所示的设备 100类型相同的图像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意選択、プロセッサ130は、メディア情報をディスプレイ装置160に渡してもよい。

可选地,处理器 130可以将媒体信息传递到显示设备 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、他の実装は、条件が適切あるときに監視モードが続いてもよい。

然而,在其他实现中,当条件适当时,监控模式可以持续。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、低解像度のストリーム信号によって、カメラのエンコーディング遅延時間、伝送遅延時間及び遠隔制御装置のデコーティング遅延時間を短縮することがきる。

在这种情况下,由于低分辨率的流信号,因此可以减少由于照相机中的编码操作、发送和遥控器中的解码操作引起的时间延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC161は、参照信号RAMP(電位Vslop)の電圧の変化を時間の変化に変換するものあり、その時間をある周期(クロック)数えることデジタル値に変換する。

ADC 161把基准信号 RAMP(电势 Vslop)的电压的变化转换为时间变化 (时间间隔 ),并且该时间间隔使用一定时间段 (时钟 )来计数,以将其转换为数字值。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら2つの埋込レイヤ(embedded layers)を搬送するのに必要なビットレートは、本例は、512kbpsある。

在本实例中,传送这两个内嵌层所需要的比特率是 512kbit/s。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、図3は、ゲイン量算出処理に係る動作の一例を示すフローチャートある。

这里,图 3是示出增益量算出处理的动作一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、図5は、ゲイン量抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートある。

这里,图 5是示出增益量抑制处理的动作一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の方法および装置は、ブロードバンド無線通信システム利用することがきる。

本公开的方法和装置可在宽带无线通信系统中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうある場合には、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することがきる。

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に、OFDM/OFDMAを利用する無線通信システム100内使用きる送信機302の例を示す。

图 3图解了可在利用 OFDM/OFDMA的无线通信系统 100内使用的发射机 302的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/Pコンバータ308は、この送信データをN個の並列データ・ストリーム310に分割することがきる。

S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような実施形態は、ソース選択ロジックを、BKGプロセッサ520と共に使用することもきる。

在此类实施例中,源选择逻辑也可被用于与 BKG处理器 520联用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェアまたは命令を、伝送媒体を介して伝送することもきる。

软件或指令还可以在传输介质上传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

検索された広告は、第1の広告あるまたは、第1の広告はないかもしれない。

所获取的广告可以是第一广告,或者可以不是第一广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック504、508、510、及び512は本開示の範囲内任意の順序実行され得る。

在本发明的保护范围之内,可以以任何顺序来执行框 504、框 508、框 510和框 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕様(specification)は、表示に近づくま、または、表示の直前ま遅延されてもよい。

可以延迟该指定,直到临近显示或即将显示之前为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号対雑音比SNRは比Ec/I0によって近似き、Ecは、モバイルデバイス111Bの受信機195によって測定されるアクティブパイロット信号の電力あり、I0は総受信電力ある。

信噪比 (SNR)可由比率 Ec/I0近似表示,其中 Ec是如由移动装置 111B的接收器 195测量到的有效导频信号的功率,且其中 I0是总接收功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、本明細書開示する様々な実施形態は、出力電力がすに最大レベルあるかまたはその近くあるとき、SNRを改善するために様々な方法を採用する。

因此,本文所揭示的各种实施例使用各种方法来在输出功率已经处于或接近最大电平时改进 SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施形態は、変調は、16QAM又は64QAMのような振幅変調スキームある。

在本发明的其它实施例中,所述调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的振幅调制机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

4つのクラスターは、OFDMより約0.8から1.0dB低いOBOを発生することがきる。

利用四个集群,可能产生比 OFDM低约 0.8至 1.0dB的 OBO。 - 中国語 特許翻訳例文集

8つのクラスターは、OFDMより約0.4から0.8dB低いOBOを発生することがきる。

利用八个集群,可能产生比 OFDM低约 0.4至 0.8dB的 OBO。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、16個のクラスターは、OFDMより約0.3から0.4dB低いOBOを発生することがきる。

此外,利用十六个集群,可能产生比 OFDM低约 0.3至 0.4dB的 OBO。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 671 672 673 674 675 676 677 678 679 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS