例文 |
「というと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4027件
もっと細かく言うと……
说得更加详细一点的话...... - 中国語会話例文集
相撲の世界では人々は…と言う。
在相扑界人们说… - 中国語会話例文集
うんともすんとも言わない.
一声都不吭。 - 白水社 中国語辞典
ぶつぶつと独り言を言う.
喃喃自语((成語)) - 白水社 中国語辞典
ひとしきり無責任なことを言う.
乱说一气 - 白水社 中国語辞典
何でもはいはいと言うことをきく.
千依百顺 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりいい加減なことを言う.
瞎说一通 - 白水社 中国語辞典
最後にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。
最后还可以享受茶泡饭。 - 中国語会話例文集
「競争」という言葉は耳にするととてもトレンディーに聞こえる.
“竞争”这个词听起来挺潮。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっぱりとこの件は自分がやったことだということを否認した.
他一口否认这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
‘癞’ということを口にするのは阿Qの一番嫌なことに触れることになる.
说“癞”就犯了阿的讳。 - 白水社 中国語辞典
まさか規律がこれらの人々を律することができないということはあるまい.
难道纪律约束不了这些人。 - 白水社 中国語辞典
簡単に言うと、私たちは愛し合っているということです。
简单来说,我们是两情相悦的。 - 中国語会話例文集
あなたがまじめな人だということを忘れていました。
我忘记了你是一个认真的人。 - 中国語会話例文集
アパルトヘイトという制度によって特徴付けられる。
由种族隔离制度形成的特征。 - 中国語会話例文集
ハーラーとは、何かを投げる人という意味です。
Hurler是,投什么东西的人的意思。 - 中国語会話例文集
AAAという名前の人も良いと思います。
觉得叫AAA的人也好。 - 中国語会話例文集
~という人々を知ってるかもしれない人
可能知道~的人们的人 - 中国語会話例文集
ときどきギターから不快なビュンという音がする。
有时我的吉他会发出令人不悦的拨弦声。 - 中国語会話例文集
私たちの課題は、人手不足であるということです。
我们的课题是人手不够这个问题。 - 中国語会話例文集
あの教授は意地の悪い人ということで有名だ。
那位教授出了名的坏心眼。 - 中国語会話例文集
「鶏」はchickenで、「みぞれ」とはsleetという意味です。
「鸡」是chicken,「萝卜泥」是sleet的意思。 - 中国語会話例文集
彼は誇大癖の人だということがわかった。
发现他是一个自大狂。 - 中国語会話例文集
彼に友達ができるかということを心配している。
我担心他能不能交到朋友。 - 中国語会話例文集
何事も経験が必要だということです。
什么事情都需要经验。 - 中国語会話例文集
オートバイがギーという音を立てて止まった.
摩托车嚓的一声停住了。 - 白水社 中国語辞典
彼はなにかというと人をしかりつける.
他动不动就噌人。 - 白水社 中国語辞典
ハイハイという掛け声と共に,馬は前へ駆けだした.
随着咑咑的吆喝声,马向前奔去。 - 白水社 中国語辞典
社会主義と資本主義という2つの路線の闘争.
社会主义同资本主义两条道路的斗争 - 白水社 中国語辞典
彼は何かというとすぐ人に対して目に角を立てる.
他就爱跟别人瞪眼。 - 白水社 中国語辞典
仕事と家事という2つの重い任務を担う.
挑起工作和家务两副重担 - 白水社 中国語辞典
彼という人は本当に友達がいがある!
他那个人真够朋友! - 白水社 中国語辞典
彼は戦術ということをよく言いたがる人だ.
他是惯爱讲策略的。 - 白水社 中国語辞典
フラッシュがぱっと光り,「カチャッ」という音がした.
闪光灯忽闪一亮,只听“咔嚓”一声。 - 白水社 中国語辞典
こういう物が表面にくっつくと,二度と取れない.
这种东西黏着在上面,再也掉不下来。 - 白水社 中国語辞典
今ピーと一声鳴いたのは何という鳥だろうか?
刚才㘗地叫一声的是什么鸟呢? - 白水社 中国語辞典
本当にこういう事がある,本当にあったことだ.
确有其事 - 白水社 中国語辞典
世の中の事は一たび成れば変わらないということはない.
世间的事没有一成不变的。 - 白水社 中国語辞典
彼という人はとても落ち着いている.
他这个人很稳健。 - 白水社 中国語辞典
どんなに安くても30元以下ということはないだろう!
不论怎么便宜不会在三十块以内吧? - 白水社 中国語辞典
96元を(4元足して)100元という端数のない金額にする.
把元凑成元整数。 - 白水社 中国語辞典
あなたの言うとおりだ。
如你所言。 - 中国語会話例文集
貸倒懸念債権というのは、その発行元である会社に倒産の可能性があるということだ。
有违约概率的债券是指发行公司有破产可能的债券。 - 中国語会話例文集
小切手に署名するということは、チェックの裏側に自分の名前のサインをするということだ。
背书支票指的是,在支票背面签上自己的姓名。 - 中国語会話例文集
母の言うとおりだった。
正如母亲所说。 - 中国語会話例文集
いずれも100件以下に減らすことができるという推計結果が出たということです。
得出全都可以减到100件以下的推算结果。 - 中国語会話例文集
適当な事を言うな。
不要随便乱说话。 - 中国語会話例文集
動くと足が痛い。
一动脚就痛。 - 中国語会話例文集
飛行機の便に乗るのに間に合うというのは、搭乗手続きに十分な時間を取るということです。
要赶上航班就得为搭乘手续留下充分的时间。 - 中国語会話例文集
嫌いなことを言う。
说讨厌的话。 - 中国語会話例文集
例文 |