意味 | 例文 |
「とししせつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44280件
2つの政党は,1つが政権を担当し,他の1つは野党になる.
两个政党,一个在朝,一个在野。 - 白水社 中国語辞典
熱意を示せることが少ししかないような人生を生きていませんか?
你是不是一直过着不怎么表达热情的人生? - 中国語会話例文集
面接に合格した生徒
面试合格的学生 - 中国語会話例文集
個別にご回答をしておりません。
不个别回答问题。 - 中国語会話例文集
地震はこの都市を壊滅させた.
地震把这个城市毁灭了。 - 白水社 中国語辞典
人を残して荷物の番をさせる.
留个人看管行李。 - 白水社 中国語辞典
本当に申し訳ありません.
实在抱歉((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
世事に疎い学者的性質.
头巾气 - 白水社 中国語辞典
強い光が人の目をまぶしくさせる.
炫眼目 - 白水社 中国語辞典
彼を返答に詰まらせてしまった.
把他问住了。 - 白水社 中国語辞典
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。
试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。 - 中国語会話例文集
彼の言うことがいつも正しいとは限りません。
他说的事情不总是是对的。 - 中国語会話例文集
一つ一つのプロットをつなぎ合わせてみると面白い.
把孤立的情节连缀起来看就有趣了。 - 白水社 中国語辞典
‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節尾音‘ong’を合わせたものである).
东,德红切。 - 白水社 中国語辞典
特別選抜と一般選抜のうち、1つしか受験できないの?
特别选拔和一般选拔,只能报考一个吗? - 中国語会話例文集
引用句の誤りを一つ一つ修正した.
把引文上的错误一一修正了。 - 白水社 中国語辞典
(相手の好意によってあることを実現してもらおうとして)渡りをつけて親しくする,接触して親しくする.
联络感情 - 白水社 中国語辞典
(相手の助けを借りてあることを実現しようとして)渡りをつけて親しくする,親しくして接触を図る.
联络感情 - 白水社 中国語辞典
「ゴホン」といつものように彼はせき払いを1つして,喉をすっきりさせた.
“喀”照例他先咳一声,清清嗓子。 - 白水社 中国語辞典
それを自分ではちゃんと説明したつもりでした。
我觉得我自己好好说明了那个。 - 中国語会話例文集
反動派は常に革命勢力を押しつぶそうとしている.
反动派总想摧残革命力量。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちは科学知識を切実に必要としている.
工人们迫切地需要科学知识。 - 白水社 中国語辞典
単一繊維は釣り糸として理想的な材質だ。
单纤维丝是作为钓线理想的材料。 - 中国語会話例文集
あの人は親切ではありません。
那个人不友好。 - 中国語会話例文集
戦闘機を延べ100機出動させた.
出动歼击机一百架次 - 白水社 中国語辞典
当社はA社と家電製品の合弁企業を設立しました。
本公司创立了与A公司合并的家电产品企业。 - 中国語会話例文集
すぐ出発しないと、始発電車に間に合うことはできませんよ。
你不马上出发的话就赶不上第一班电车了。 - 中国語会話例文集
二つの特性が一致しなかった。
两种特性没有相符。 - 中国語会話例文集
2つの土地は接近している.
两地相近 - 白水社 中国語辞典
1.2元のつり銭を差し上げます.
给你一元二角的找头。 - 白水社 中国語辞典
まさに論理とは、真実を見つけ出し、それを偽と区別することです。
所谓伦理就是,找到真理,并将它和假象分开。 - 中国語会話例文集
新製品の3つの特長についてご紹介します。
向您介绍新产品的三个特长。 - 中国語会話例文集
一昨日は突然電話してすみませんでした。
前天突然打电话真对不起。 - 中国語会話例文集
君が13セント節約したとして
如果你节约了13美分 - 中国語会話例文集
生産者が小売商と直接取引して販売する.
产销直挂 - 白水社 中国語辞典
これからこの3つについて説明したいと思います。
现在我想和大家说明一下这三项。 - 中国語会話例文集
ただしいつも部屋を清潔に保つこと。
但是要总是保持房间的清洁。 - 中国語会話例文集
教員はこつこつと仕事に精を出す庭師である.
教师是辛勤的园丁。 - 白水社 中国語辞典
その女性は整形手術をしようとしています。
那位女士正打算进行整形手术。 - 中国語会話例文集
私があなたを愛し続けることを許してくれませんか?
你允许我继续爱你吗? - 中国語会話例文集
品質改善のために工場長と打ち合わせしました。
为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集
度重なる失礼、まことに申し訳ございませんでした。
严重冒犯了您,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
緑豆のお汁粉を少し飲んで,熱やのぼせを取りましょう.
喝些绿豆汤,去去火。 - 白水社 中国語辞典
その製品と材料の区別が付きませんでした。
我区分不了那个商品和材质的区别。 - 中国語会話例文集
その発電所の廃止措置には、正当性をほとんど必要としない。
要那个发电站的停运,基本上不需要辩护。 - 中国語会話例文集
当社は建設用の鋼鉄製品を製造している。
这个公司制造建设用的钢铁制品。 - 中国語会話例文集
この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。
如果不戴袖章的话,有可能会被当做可疑人员而被报警。 - 中国語会話例文集
ご活躍と幸せを祈ります。
我为你的成功和幸福而祈祷。 - 中国語会話例文集
私はそれを二度と使いません。
我再也不用那个了。 - 中国語会話例文集
私はトマトを40粒着果させます。
我让番茄结40个果。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |