「との事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > との事の意味・解説 > との事に関連した中国語例文


「との事」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7533



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 150 151 次へ>

彼女の仕について話したいと思います。

我想说说关于她工作的事情。 - 中国語会話例文集

あなたの仕が成功することを望みます。

希望你事业有成。 - 中国語会話例文集

昔のがありありと記憶に残っている.

往事历历在心头。 - 白水社 中国語辞典

を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

昔のを思い起こすと,彼は格別楽しく感じる.

回忆往事,他觉得分外甜美。 - 白水社 中国語辞典

このは執行を猶予することが望ましい.

此事缓办为宜。 - 白水社 中国語辞典

彼は物をするとき力の出し惜しみをしない.

他做事不惜力。 - 白水社 中国語辞典

このはこれ以上引き延ばすことができない.

这事不能再延挨了。 - 白水社 中国語辞典

この仕をすることは,私はたいへん望んでいる.

干这种事,我愿意得很。 - 白水社 中国語辞典

今回の出来に関して、厳しく言わなければならないことがある。

在这次的事情上我有不得不严厉说的事情。 - 中国語会話例文集


をやるにはの軽重緩急を区別しなければいけない.

做事要分轻重缓急。 - 白水社 中国語辞典

がむしゃらにやると,物を成就することはできない.

一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典

を計画するのは人だが,その成否を決めるのは天である→)人を尽くして天命を待つ.

谋事在人,成事在天。((成語)) - 白水社 中国語辞典

いずれかの当者が他方当者に対して、重要実について通知しなかった場合、それは実不告知となり、本契約の解除由になることがある。

当事双方任一方对另一方当事人,在没有通知重要事实的情况下,被认为是没有通告事实,可能成为解除本合同的事由。 - 中国語会話例文集

下線のあるものは抹消項であることを示す。

有下划线的部分代表是注销事项。 - 中国語会話例文集

あなたの仕は沢山の道具を使う仕ですか?

你的工作需要用到很多工具吗? - 中国語会話例文集

その故のことを警察に通報しなさい。

请把那个事故通报给警察。 - 中国語会話例文集

一生の出来を走馬灯のように見る。

我看到一辈子发生的事情就行走马灯一样。 - 中国語会話例文集

このことはその態に悪影響を与えますか?

这件事会给那个局面带来坏影响吗? - 中国語会話例文集

ただの軽度の自動車故で、大したことではなかった。

只是輕度的車禍,没什麼大事。 - 中国語会話例文集

その故は彼の人生に影を落とした。

那个事故给他的人生埋下了阴影 - 中国語会話例文集

その時私は何かほかのをしなくてはならなかった。

那时,我有其他必须要做的事情。 - 中国語会話例文集

この一週間は特にたくさんの出来が起こりました。

这一周真的发生了很多事。 - 中国語会話例文集

この仕は資格の有無を問わず従できる。

这份工作不问资格谁都可以做。 - 中国語会話例文集

会社の同僚とその食会に参加した。

我和公司的同事参加了那次聚餐。 - 中国語会話例文集

彼の理論が真実であることは議論の余地がない。

他的理论是事实这件事是无可争辩的。 - 中国語会話例文集

人々はその国の大主義を憂いている。

人们为那个国家的事大主义而忧虑。 - 中国語会話例文集

彼はあの故の巻き添えとなった。

我被那场事故牵连进去了。 - 中国語会話例文集

他人のには明るいが,自分のには暗い.

明于知彼,暗于知己。 - 白水社 中国語辞典

党の指示に従って大衆のためにを運ぶ.

遵照党的指示给群众办事。 - 白水社 中国語辞典

このは本当に(私をひどく心配させる→)困ったものだ.

这件事真愁死我了。 - 白水社 中国語辞典

この世には全く純粋な物などというものはない.

世界上没有什么纯…而[…]又…纯的事物。 - 白水社 中国語辞典

私の言葉は彼の心配を思い起こさせた.

我的话勾起他的心事来。 - 白水社 中国語辞典

そのをやり終えたら,続けてこのをやる.

干完了那个,接茬儿干这个。 - 白水社 中国語辞典

これは我々の当面の差し迫った柄である.

这是我们当前最紧迫的事情。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕に対する意気込みは相当なものである.

他作事的精神很利害。 - 白水社 中国語辞典

我々は旅の途中で種々の出来にぶつかった.

我们在旅途中遇到了各种事情。 - 白水社 中国語辞典

その人は仕の仕方が着実でない.

这个人做事太漂。 - 白水社 中国語辞典

隣の張なにがしもこういうがあったのを耳にした.

邻居张某也听说有此事。 - 白水社 中国語辞典

君は(ほかのに手を出さず)自分の仕をやれ!

你干你的! - 白水社 中国語辞典

他の人なら,誰もこんなを構ったりするものですか.

换了旁人,谁都不愿意来管这种事。 - 白水社 中国語辞典

彼が結論を出したのはほかでもなくこのに基づく.

他下结论就凭这一件事。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕をするのに大体の見当をつけている.

他做事有谱儿。 - 白水社 中国語辞典

実は君の言うのとはまさしく正反対だ.

事实和你说的恰恰相反。 - 白水社 中国語辞典

この件は上下の人々を驚かせた.

这事惊动上上下下。 - 白水社 中国語辞典

この2度の故は避けることができた.

这两次事故都可以避免。 - 白水社 中国語辞典

そののために,母さんは私に長い小言を言った.

为了那件事,妈数落我好一阵。 - 白水社 中国語辞典

これらのはすべて私の担当に入らない.

这些事都不属我管。 - 白水社 中国語辞典

多くの往はとうの昔に忘れてしまった.

许多往事早已忘却了。 - 白水社 中国語辞典

遠洋運送業の発展の幕が切って落とされた.

揭开了发展远洋航运事业的序幕。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS