「との事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > との事の意味・解説 > との事に関連した中国語例文


「との事」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7533



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 150 151 次へ>

がどのように運んでいるか,出向いてはっきり尋ねた方がよい.

事情办得如何,不妨去问个分晓。 - 白水社 中国語辞典

これは彼らのだから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!

这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの仕は私一人では忙しくて手が回らない.

这么多事情我一个人忙不过来。 - 白水社 中国語辞典

これっぽちの,口に出して言ってしまえばそれでおしまいだ.

这点小事,说过去就算了。 - 白水社 中国語辞典

突然の故によって,彼は何がなんだかわからなくなった.

由于突然事故,他头脑昏乱了。 - 白水社 中国語辞典

この子供は実に賢いよ,どんなでも教えればすぐ覚える.

这孩子就是聪明,什么事一教就会。 - 白水社 中国語辞典

このようなは先例にしてはいけない,さもなくば今後やりにくくなる.

这类事决不可开例,否则今后就不好办了。 - 白水社 中国語辞典

彼は全く恥知らずなをやり,皆から笑いものにされた.

他尽干点子丢人的事儿,让大伙儿瞧乐子。 - 白水社 中国語辞典

あれだけ多い仕を,これっぽちの人数ではやりおおせない.

那么多事情,这么俩人干不了。 - 白水社 中国語辞典

今日は用があるので,別に時間を作って検討しましょう!

今天有事,另找时间研究吧! - 白水社 中国語辞典


これは内密な柄なので,絶対に漏らしてはいけない.

这件事是绝密的,千万不可漏风。 - 白水社 中国語辞典

勝手なほらを吹くな,世の中にこんながあるはずがない.

你别乱吹,世界上哪有这种事。 - 白水社 中国語辞典

汽車が間もなく出るのに,はまだ手間取っていて終わらない.

火车马上要开了,事情还啰里啰嗦办不完。 - 白水社 中国語辞典

の起こった原因やいきさつは私には何もわからない.

事情发生的原因和经过我都茫然。 - 白水社 中国語辞典

合弁による工場建設のは,直接商談してもよい.

合资办厂事项,可以面商。 - 白水社 中国語辞典

このは急いで結論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう.

这件事不忙下结论,摸摸底再说。 - 白水社 中国語辞典

このくらい(誰が知らないだろうか→)誰でも知っているはずだ.

这码事谁不知道呢? - 白水社 中国語辞典

お前さんは自分のだけを言え,他人を巻き添えにするな.

你就说你的事,别攀上别人。 - 白水社 中国語辞典

君は君のだけを言うんだ,彼をかかわり合いにするな.

你只说你的事,别把他攀扯进去。 - 白水社 中国語辞典

ここでは仕が見つからないので,上海へ行って運を試してみる.

在这儿找不到事,到上海去碰运气。 - 白水社 中国語辞典

これらのは国に有利であるだけでなく,個人に対しても有利である.

这些事岂但对国家有利,对个人更有利。 - 白水社 中国語辞典

このを話すたびに,いつも私は非常にやましい思いをする.

每当谈起此事,我总觉得非常歉疚。 - 白水社 中国語辞典

こういうは国家民族の隆盛に悪い影響を与える.

这种事会影响国家民族的强盛。 - 白水社 中国語辞典

このをやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな.

办这事有两个人就够,别把他饶在里头。 - 白水社 中国語辞典

件の1日前に,彼らは特派員を軟禁してしまった.

事变的前一天,他们就把特派员软禁起来了。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは愚にもつかないばかり考え出し,何の役にも立たない.

你净爱出点子色泽儿,不顶事。 - 白水社 中国語辞典

これらの小さなに対して深く追究するには及ばない.

对这些小事不必深究。 - 白水社 中国語辞典

の大小にかかわらず,みな真剣に対処しなければならない.

事无大小,都应该认真对待。 - 白水社 中国語辞典

用心しなさい,このようなはいい加減にやってはならない.

小心些,这种事儿是玩不得的。 - 白水社 中国語辞典

他人に損をさせ自分の利益を図るようなは断じてやってはならない.

损人利己的事万不可做。 - 白水社 中国語辞典

よいをしたのに批判されたために,彼は悔しくてやりきれない.

做了好事却受到批评,他心里十分委屈。 - 白水社 中国語辞典

なるほど,彼には何かあったようだが,こういうであったのか!

我说呢,他好像有什么事儿,原来是这样! - 白水社 中国語辞典

は決してそれだけで収まらず,その続きがあるんだよ!

事情并没有就此结束,还有下文哩! - 白水社 中国語辞典

の上で成功を勝ち得るには,一身をなげうつ精神が必要だ.

要想在事业上取得成功,必须有一种献身精神。 - 白水社 中国語辞典

彼は件発生の経過について詳細で周到な説明をした.

他对事情发生的经过做了详尽的叙述。 - 白水社 中国語辞典

もうは終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい.

事情已经过去了,你要想得开一点。 - 白水社 中国語辞典

彼の模範的行ないに関する単独インタビュー記を掲載した.

登载了一篇关于他的模范事迹的专访。 - 白水社 中国語辞典

これらの柄は速く処理しなければならない,ほうっておくな.

这件事得赶快办,别压着。 - 白水社 中国語辞典

彼はすっかり忘れて,まるでこんながなかったかのようだ.

他全忘了,好像压根儿没有这回事。 - 白水社 中国語辞典

このについては君は言わないけれども,私は推測できる.

这事你虽然不说,我也能猜到。 - 白水社 中国語辞典

こんなに重要なを君はどうして私に隠したのか?

这么重要的事你怎么跟我隐瞒上了? - 白水社 中国語辞典

こんなにたくさんのを私1人では全く処理しきれない.

这么多事情我一个人真应付不过来。 - 白水社 中国語辞典

このは君に心配してもらう(必要があろうか→)必要はない!

这事还用你操心[吗]? - 白水社 中国語辞典

彼は今日機嫌がよくないが,恐らく心中に心配があるのだろう.

他今天不高兴,怕是心里有事吧。 - 白水社 中国語辞典

このは大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.

这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典

このは大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.

这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典

このを彼に告げなくても,彼は遅かれ早かれ知るに違いない.

这事你不告诉他,他早晚也会知道。 - 白水社 中国語辞典

決心が固まったからには,の処理にはこれ以上あれこれ考えるな.

决心已定,办事别再瞻顾。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんなをするのか?

你仗谁的腰子干这样的事? - 白水社 中国語辞典

柄は既に発生したので,私も冷静にするほか仕方がなかった.

事情已经发生了,我也只好冷静下来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS