「と声」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > と声の意味・解説 > と声に関連した中国語例文


「と声」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3511



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 70 71 次へ>

ポキッと,木の枝が折れた.

喀嚓一声,树枝断了。 - 白水社 中国語辞典

ガチャンと,受話器を置いた.

喀哒一声,放下了电话筒。 - 白水社 中国語辞典

彼女はゴホンと咳をした.

她咳了一声。 - 白水社 中国語辞典

ガタンとぶつけてドアを開けた.

哐的一声撞开门。 - 白水社 中国語辞典

ドアをバタンと閉めた.

把门哐啷一声关上了。 - 白水社 中国語辞典

彼は容赦なく「撃て!」と怒鳴った.

厉声喝道:“开枪吧!” - 白水社 中国語辞典

パンパンという2発の銃がした.

啪啪响了两枪。 - 白水社 中国語辞典

とこしえに名を残す.

千载流芳((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はこっそりと私に言った.

他悄声对我说了。 - 白水社 中国語辞典

彼は助けてと大で叫んでいる!

他嚷救命啊! - 白水社 中国語辞典


ウーウーといううめきを出す.

发出一阵阵呻吟。 - 白水社 中国語辞典

ドンと1発大砲を打った.

放了一声炮。 - 白水社 中国語辞典

全国の人々の糾弾を招く.

引起全国人民声讨。 - 白水社 中国語辞典

ついでに君にちょっと言っておく.

顺便告诉你一声。 - 白水社 中国語辞典

ジャンジャンとどらが鳴り響いた.

“嘡”的一声锣响。 - 白水社 中国語辞典

赤ん坊は部屋でワーと泣いた.

婴儿在屋里哇啦一声哭了。 - 白水社 中国語辞典

会場は物音一つしない.

会场无声 - 白水社 中国語辞典

彼は大きなではっきりと答えた.

他响亮地回答。 - 白水社 中国語辞典

母のはとてもかれている.

妈妈的嗓子很哑。 - 白水社 中国語辞典

文芸界に名をとどろかす.

驰誉艺林 - 白水社 中国語辞典

彼は「そうです」と一言答えた.

他应了一声:“是的”。 - 白水社 中国語辞典

威信が国外にとどろく.

声威远扬国外。 - 白水社 中国語辞典

ワーという驚きのを聞いた.

听到一阵惊叫 - 白水社 中国語辞典

なお、通信インタフェース208は、音出力装置700に伝送信号STa,STbを送信する前に、伝送路400を介して、音再生部204Aから出力されるマルチチャネル音ストリームSTM(送信デジタル音データ)のチャネル情報を供給する。

在向声音输出设备 700发送发送信号 STa和 STb之前,通信接口 208通过发送信道 400供应从声音再现单元 204A输出的多声道声音流 STM(发送数字声音数据 )的声道信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

澄んだとやさしさは、昔と全く変わっていませんでした。

清澈的声音和温柔同以前一点都没变。 - 中国語会話例文集

その子供はそれがお母さんのだということが聞いてすぐ分かった。

那个孩子听了之后马上就知道是妈妈的声音。 - 中国語会話例文集

君はどうしてがやがや騒ぐのか,ちょっと声を低くすることができないのか.

你干吗嚷嚷,就不兴小点儿声吗? - 白水社 中国語辞典

がやんだ,すると村はあたり一面しんと静かになった.

枪声停了,村庄便一片静寂。 - 白水社 中国語辞典

パンパンと銃がしたので,彼女はがばっとベッドから起き上がった.

一声枪响,她猛然翻身起床。 - 白水社 中国語辞典

そのは時には軽く時には重く,だらだらとして回りくどい.

那声音时轻时重,拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典

カササギのカーンカーンという鳴きはおばさんに縁起よいと感じさせた.

喜鹊的喳喳叫声让大娘觉得喜庆。 - 白水社 中国語辞典

波の音とリズミカルな櫂の音が互いに呼応し合っている.

浪声和节奏均匀的桨声应和。 - 白水社 中国語辞典

(a)音再生装置200は、送信デジタル音データのビット幅(N)の情報を音出力装置300に供給して、当該情報の通知を行う。

(a)声音再现设备 200向声音输出设备 300供应有关发送数字声音数据的比特宽度 (N)的信息并向声音输出设备 300通知该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

(b)音出力装置700は、音再生装置600から送信デジタル音データのチャネル情報を取得して、当該情報の認識を行う。

(b)声音输出设备 700从声音再现设备 600获取发送数字声音数据的声道信息并且识别该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生部51が制御部41から指示された音を再生することにより、図12に示すように、モニタ20にスライドショーで表示中の静止画像SIに対応する音がスピーカ19から再生される。

声音重放部 51通过重放从控制部 41指示的声音,而从扬声器 19重放与监视器 20中以放映幻灯片显示中的静止图像对应的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、クライアントデバイス104は、音110を記録することによって、音ファイルまたはデータストリームを生成することができ、その音ファイルをインターネットなどのネットワークを介して送信することができる。

例如,客户端设备 104可以通过记录声音 110来建立声音文件或数据流,并且可以通过诸如因特网的网络来发送声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際一つの懸念事項として、例えば再生装置−1(104)が音再生機能を有し、供給された音信号を処理できる場合、ARCによって音出力するHDMIコネクタ数を制限せずに、再生装置−1(104)からARCによる音出力を要求されたなら、そのスピーカ104Aも先のスピーカ102Aと同じ音を発してしまう問題がある。

此时担心的一个问题是,例如当再现装置 -1(104)具有声音再现功能,能够处理供给来的声音信号时,如果在不对通过 ARC进行声音输出的 HDMI连接器数量加以限制的情况下从再现装置 -1(104)请求利用 ARC进行声音输出,则该扬声器 104A也会和之前的扬声器 102A发出相同的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

とっさに出そうになったを、口元に手を当てて、無理矢理抑え込む。

将一瞬间要发出的声音,用手捂在嘴边,勉强压下去。 - 中国語会話例文集

お母さんは始終とても大きなで話をする人だ。

母亲是个自始至终说话声音一直很大的人。 - 中国語会話例文集

チャットは使いづらいと、ユーザー間でが上がっている。

语音聊天不好用的话,用户间的说话声就会放大。 - 中国語会話例文集

彼女の魂を揺さぶるは世界中の人々に届きつつある。

她震撼性灵的声音正在传向全世界的人们。 - 中国語会話例文集

電波が悪くて相手の音がはっきりと聞き取れない。

因为信号不好所以听不清楚对方的声音。 - 中国語会話例文集

を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた.

听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。 - 白水社 中国語辞典

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛けがとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

登山者が互いにヤッホーと呼び合うが谷間に木霊する.

登山人互相吆喝的声音在山谷里反响。 - 白水社 中国語辞典

彼が大で犬を呼ぶと,犬はすぐに尾を振って飛んで来た.

他唤一声狗,狗就摇尾巴跑来。 - 白水社 中国語辞典

ガチャンと電話が切れて受話器は一つ聞こえなくなった.

“喀嚓”话筒里无声无息了。 - 白水社 中国語辞典

しきりに口をゆがめ,しばらくゆがめた後にやっと声を出して泣きだした.

撇呀撇呀,撇了半天才哭出声儿来。 - 白水社 中国語辞典

党中央委員会のが全国至るところに伝えられた.

党中央的声音传遍全国。 - 白水社 中国語辞典

(あらゆる物音が消え)あたりがしんと静まり返っている.⇒鸦雀无yāquèwúshēng.

万籁无声((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS