「なのである」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なのであるの意味・解説 > なのであるに関連した中国語例文


「なのである」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14511



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 290 291 次へ>

2.シリアル番号(SNR)302は、TACの範囲内で各装置を一意に識別する個々のシリアル番号である

2.序列号 (SNR)302是独特地标识 TAC内每个设备的单独序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS43は、立体視表示ケーパビリティレジスタのb1が“1”であるか否かの判定である

步骤 S43是立体视显示能力寄存器的 b1是否是“1”的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事には方法が必要であるが,これは川を渡るのに船が必要であるのと同じだ.

工作要有方法,这跟过渡江河要有船只一样。 - 白水社 中国語辞典

シュータ15は、開閉可能な用紙セット台である

滑道 15是可开闭的纸张设置台。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが幸せであるように、祈ります。

祈祷你能幸福。 - 中国語会話例文集

誰でも生活習慣病になる可能性はある

谁都有得生活习惯病的可能性。 - 中国語会話例文集

それが発送可能であるならば私に知らせてください。

如果可以发送的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集

これが本物であることに疑いはない。

毫无疑问这是真货。 - 中国語会話例文集

今年一年、あなたが幸せであることを祈ります。

祈祷你这一年都能幸福。 - 中国語会話例文集

(気持ちが)どっちつかずである,気乗りがしない.

半心半意 - 白水社 中国語辞典


同一階級で似たような境遇にある者同士(女性同士).

阶级兄弟(姐妹) - 白水社 中国語辞典

彼女が強い女子であるようには見えない.

看不出她是个烈性的女子。 - 白水社 中国語辞典

彼女は敬虔なキリスト教徒である

她是个虔诚的基督教徒。 - 白水社 中国語辞典

彼女はとても勝手気ままな人間である

她是个非常任性的人。 - 白水社 中国語辞典

あたり一面物音一つしない静けさである

四周一片死沉的寂静。 - 白水社 中国語辞典

彼女は四肢がほっそりしてしなやかである

她四肢纤柔。 - 白水社 中国語辞典

彼女がどういう姓であるかを私は知らない.

我不晓得她姓什么。 - 白水社 中国語辞典

奸臣を取り除くならば,国家にとって幸運である

除却奸臣,国家幸甚。 - 白水社 中国語辞典

一度つまずいたきり振るわない,再起不能である

一蹶不振((成語)) - 白水社 中国語辞典

直線的に上昇する,うなぎ登りである

直线上升 - 白水社 中国語辞典

number_of_SubPlayItemsは、1つのSub Pathの中にあるSubPlayItemの数(エントリー数)を示す8ビットのフィールドである

number_of_SubPlayItems 是一个 8 比特的字段,指示在一个辅路径中的SubPlayItem的数目 (条目的数目 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリバッファ124Aの第1のセグメントが及ぶ場合のある時間の長さは、最大20ミリ秒(ms)である

存储器缓冲器 124A的第一区段可跨越的时间长度高达 20毫秒 (ms)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、M1はM未満の整数であり、N1はN未満の整数である

再者,M1为未满M的整数,N1为未满 N的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップF108で撮像終了と判断されるのは次のような場合である

成像在步骤 F108中结束的情况如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

あのような作業もあるので、設計だけではありません。

因为还有那样的作业,所以不只是设计。 - 中国語会話例文集

しかし、私は3歳の頃からの夢でもある漫画家にもなりたいです。

但是,我也想成为3岁左右就梦想成为的漫画家。 - 中国語会話例文集

私はその映画の極度に不快であるという性質を我慢できなかった。

我无法忍受那部电影的可怕。 - 中国語会話例文集

彼は私たちが見ることのできないものを知る人である

他是了解我们连见都见不到的事物的人。 - 中国語会話例文集

彼ら一家の不幸な境遇は,まるで一幕の悲劇である

他们一家的不幸境遇,简直是一幕悲剧。 - 白水社 中国語辞典

立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である

刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典

これらの紡ぎ糸は高級な綿花を紡いで作ったものである

这些纱是用上等棉花纺成的。 - 白水社 中国語辞典

どこにそんな事があるのか,君がでっち上げたのであろう!

哪儿有这样的事,是你瞎诌的吧? - 白水社 中国語辞典

‘五香花生仁’(落花生を塩と香料で煮たもの)は酒の肴にぴったりである

五香花生仁真下酒。 - 白水社 中国語辞典

事柄が比較的複雑であるので,我々の意見は一致しない.

由于事情比较复杂,我们的意见也就不一致。 - 白水社 中国語辞典

私が引き続いて研究できないのは,仕事の都合からである

我不能继续研究,是由于工作的关系。 - 白水社 中国語辞典

事柄は(どうして君の言うほど複雑であるか→)君の言うほど複雑ではない.

事情哪儿像你说的这么复杂? - 白水社 中国語辞典

歴史の編纂で大切なことは事実をありのままに書くことである

修史贵乎直笔。 - 白水社 中国語辞典

このような人は(仕事・生活の)態度が全くでたらめである

这种人作风极不正派。 - 白水社 中国語辞典

なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である

要注意的是,13.56MHz频率是本发明的“第一频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、19.2MHzの周波数は、本発明の第3の周波数の一例である

要注意的是,19.2MHz频率是用于本发明的“第三频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である

要注意的是,13.56MHz频率是用于本发明的“第一频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、6.78MHzの周波数は、本発明の第2の周波数の一例である

要注意的是,6.78MHz频率是用于本发明的“第二频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】本発明の他の好適な実施の形態の概略図である

图 23是本发明另一个优选实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つである

这个说明才是这篇论文中最重要的要点之一。 - 中国語会話例文集

東京のどこの地域にあなたの職場はあるのですか?

你工作的地方在东京的哪个地域中? - 中国語会話例文集

それはその国の秩序の再構成のために欠かせないステップである

那是那个国家的秩序再编不可或缺的一步。 - 中国語会話例文集

この部屋の縦の長さ(奥行き)は6メートル,横の長さ(間口)は3メートルである

这屋子直里有六米,横里有三米。 - 白水社 中国語辞典

この種の花はありふれたもので,きれいであるとかないとか言える筋合いではない.

这种花色只是一般,无所谓好看不好看。 - 白水社 中国語辞典

また、ミリ波通信であることで、次のような利点が得られる。

另外,毫米波通信提供了如下优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

Transport IPアドレスはWLAN網内でのみ有効なプライベートアドレスである

Transport IP地址是只在 WLAN网内有效的私有地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 290 291 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS