例文 |
「にあった」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5071件
鈴木さんとも半年ぶりに会った。
和铃木半年没见了。 - 中国語会話例文集
隣り合った座席にして下さい。
请坐在相邻的座位上。 - 中国語会話例文集
昨日交通事故に遭った。
昨天遭遇了交通事故。 - 中国語会話例文集
彼は46歳でリストラに遭った。
他在46岁时被裁员。 - 中国語会話例文集
仕事で彼に会ったのですか?
在工作上见到他了吗? - 中国語会話例文集
彼と会ってから2年になった。
我和他相识两年了。 - 中国語会話例文集
彼に一度も会ったことがない。
我一次也没见过他。 - 中国語会話例文集
互いに引き立て合って風情を添える.
相映成趣((成語)) - 白水社 中国語辞典
リンゴが虫食いに遭った.
苹果遭虫蚀了。 - 白水社 中国語辞典
状況は既に悪化した.
情况已经恶化了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは人民の反抗に遭った.
他们遭到了人民的反抗。 - 白水社 中国語辞典
危難に遭った人を救う.
扶危急难((成語)) - 白水社 中国語辞典
病状が急に悪化した.
病情急速恶化。 - 白水社 中国語辞典
衣服はぴったり体に合っている.
衣服紧身。 - 白水社 中国語辞典
光に映えた波が重なり合っている.
波光鳞鳞 - 白水社 中国語辞典
昨夜町外れで追いはぎに遭った.
昨夜在郊外遭路劫。 - 白水社 中国語辞典
痛々しいめに遭って大声で泣く.
痛楚号泣 - 白水社 中国語辞典
互いに引き立て合って風情を添える.
相映成趣((成語)) - 白水社 中国語辞典
街角で李君に出会った.
街头邂逅李君。 - 白水社 中国語辞典
外出するとすぐ雨に遭った.
一出了门就遇雨了。 - 白水社 中国語辞典
しけに遭って,船酔いした.
遇上暴风雨,晕船了。 - 白水社 中国語辞典
300人余りの人が難に遭った.
三百多人遭了难。 - 白水社 中国語辞典
今度という今度はひどいめに遭った.
这可遭了瘟了。 - 白水社 中国語辞典
この県の5つの‘乡’は災害に遭った.
这个县有五个乡遭灾。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の待ち伏せに遭った.
我们中了敌人的埋伏。 - 白水社 中国語辞典
この服は、私に似合っていますか?
这件衣服适合我吗? - 中国語会話例文集
さらに、装置は、携帯通信デバイスであってもよい。
此外,该设备可以是移动通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは私がやっておくわ。その代りにあっちをお願い。
这个我来做,那个拜托你了。 - 中国語会話例文集
楽しい時間はあっという間に過ぎてしまう。
快乐的时光一转眼就过去了。 - 中国語会話例文集
彼に対する評価は過小であってはならない.
对他的评价不能过低。 - 白水社 中国語辞典
彼は気に懸かる事があって,私と話をする気などない.
他心里有事,无心跟我拉扯。 - 白水社 中国語辞典
(家が道の)北側にあって南向きである.
坐北朝南 - 白水社 中国語辞典
立場にはいささかの動揺もあってはならない.
立场不能有丝毫的动摇。 - 白水社 中国語辞典
筋は淫猥であって,読むに堪えない
情节淫猥,不堪入目。 - 白水社 中国語辞典
私は今晩用事があって,お招きに応じられません.
我今晚有事,不能应邀。 - 白水社 中国語辞典
出退勤時は電車が特にこみあっている.
上下班时间,电车特别拥挤。 - 白水社 中国語辞典
日本にプライベートで来る事があったら大阪にも立ち寄って下さい。
如果自己来日本的话也请顺便来下大阪。 - 中国語会話例文集
このニュースは,あっという間に全工場に言い伝えられた.
这个消息,一下子就全厂里传说开来。 - 白水社 中国語辞典
『晏子春秋』は今は石印本があって,簡単に入手できるようになった.
《晏子春秋》现有石印本,容易入手了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、お店にあったマシンで足のサイズを測定してもらった。
另外,请店员用店里的设备为我测量了脚的尺码。 - 中国語会話例文集
もし私達の部屋にあったら、とても素晴しくて便利なのに!
如果在我们的房间里也能有的话,那该多方便啊! - 中国語会話例文集
これは本当にあった事件をもとに書かれた作品です。
这个是根据真实事件来写的作品。 - 中国語会話例文集
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。
奴隶船上一下子就塞满了近300个男人。 - 中国語会話例文集
問題のあった商品についてはすぐにお取替えいたします。
关于出现问题的商品,会立即更换。 - 中国語会話例文集
科学実験には多くの障害があったが,最終的には成功した.
科学试验虽然遇到很多拦路虎,但是终于成功了。 - 白水社 中国語辞典
彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった.
他有话说,一时却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典
人に会うごとに言いたいことを言わずごく一部分のことを話すだけであった.
逢人只说三分话。 - 白水社 中国語辞典
(ちょっとまばたきしている間に→)あっと言う間に見えなくなった.
一䀹眼就不见了。 - 白水社 中国語辞典
彼が会議に出なかったのは別に考えがあったわけではない.
他不来参加会议是无意的。 - 白水社 中国語辞典
彼には悪い癖があって,ちょっとしたもうけにありつこうとしたがる.
他有个毛病,好沾小便宜。 - 白水社 中国語辞典
例文 |