意味 | 例文 |
「にはいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30087件
(大躍進時代に)農村での食事は家庭でせず公社食堂でするようにする.
食堂化 - 白水社 中国語辞典
それぞれにそれぞれの特色があって,一律に論ずることはできない.
各有各的特色,不能一概而论。 - 白水社 中国語辞典
彼女は決して夫に頼らず,自立した女性になろうとしている.
她决不依赖丈夫,要做一个自立的女子。 - 白水社 中国語辞典
図12において、アドレス1〜25は、図6と同様に図4の頂点番号に対応する。
图 12中地址 1~ 25与图6相同,对应于图 4的顶点编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図13は、図2に示す復号装置の第1の変形例を説明するための図である。
图 13是用于说明图 2所示的解码装置的第 1变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2A】図2Aは、一実施形態に係るレンズ素子を有するカメラアレイの斜視図である。
图 2A是根据一种实施方式的具有透镜元件的相机阵列的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、本実施形態におけるレンズ1021は、ズームレンズ1021aとフォーカスレンズ1021bとを有している。
本实施方式中的镜头 1021具有变焦镜头 1021a和调焦镜头 1021b。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図12は、実施例3に係るノイズ検出部の内部構成を示すブロック図である。
图 12是表示实施例 3涉及的噪声检测部的内部构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、図2に示すデータ転送回路の構成例を示す回路図である。
图 3是表示图 2所示的数据传输电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、図2に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。
图 4是表示图 2所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、図2に示す画像データ受信回路の構成例を示す回路図である。
图 6是表示图 2所示的图像数据接收电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、図10に示すデータ転送回路の構成例を示す回路図である。
图 11是表示图 10所示的数据传输电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図13は、図12に示すデータ転送回路の構成例を示す回路図である。
图 13是表示图 12所示的数据传输电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】図14は、図12に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。
图 14是表示图 12所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】図15は、図12に示す画像データ受信回路の構成例を示す回路図である。
图 15是表示图 12所示的图像数据接收电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】図20は、図19に示すデータ転送回路の構成例を示す回路図である。
图 20是表示图 19所示的数据传输电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】図21は、図19に示す基準電圧駆動回路の構成例を示す回路図である。
图 21是表示图 19所示的基准电压驱动电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】図22は、図19に示す画像データ受信回路の構成例を示す回路図である。
图 22是表示图 19所示的图像数据接收电路的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
あそこは状況が複雑で,一挙一動必ずおろそかにせず仕事しなければならない.
那里情况复杂,一举一动务必严谨从事。 - 白水社 中国語辞典
図10は、当該変形例をもとに、図2に示した例を発展させた図である。
图 10是以该变形例为基础,由图 2所示的例子发展而来的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6C】図6Cは、図6Aに示されたシステムにおける受信信号の他の例を示す図である。
图 6C是表示图 6A所示的系统中的接收信号的另一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7C】図7Cは、図7Aに示されたシステムにおける受信信号の他の例を示す図である。
图 7C是表示图 7A所示的系统中的接收信号的另一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、実施例1に係る電力プロファイルを利用する例について説明する図である。
图 8是例示了利用根据第一实施方式的电力曲线的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】図18は、実施例4に係る電力プロファイルを利用する例について説明する図である。
图 18是例示了根据第四实施方式的利用了电力曲线的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、実施形態において使用に適したモバイルデバイスのシステムブロック図である。
图 6是适合用在实施例中的移动装置的系统框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
お荷物はこちらでお預かり致しますので、お帰りの際は必ず取りに来てください。
行李在这里寄存,所以请回去的时候一定过来取。 - 中国語会話例文集
こんな具合の悪い場面に直面して,彼は気まずい思いをした.
面对这种尴尬场面,他发窘了。 - 白水社 中国語辞典
私はとても会いに行きたいのだが,ずっと時間がとれない.
我很想去看,却老是抽不出时间来。 - 白水社 中国語辞典
警察署では厳重に手はずを調え犯罪者を探索監視する.
公安局严密部署侦控犯罪分子的活动。 - 白水社 中国語辞典
【図7】軟判定部503(506)での処理の説明に供する図
图 7是用于说明在软判定部 503(506)的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】4個の送信アンテナの配置に対する図である。
图 5示出发送天线的配置; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明による方法のタイミング図である。
图 4示出根据本发明的方法的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】実施例に従った本発明のブロック図である。
图 2是符合实施例的对象的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施例によるプロセスを示す図。
图 5是根据本发明的实施例的过程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
授業中、座っていられず、すぐに席を離れてしまう。
上课时,坐不住,马上就会离席。 - 中国語会話例文集
ずっとこのようにあなたと話したい。
我想一直像这样和你说话。 - 中国語会話例文集
バスに乗ったらまず料金を払ってください。
坐上了巴士的话请先付钱。 - 中国語会話例文集
恥ずかしくも嬉しい気持ちになった。
害羞又开心的心情。 - 中国語会話例文集
将来必ずあなたの傍に行きます。
我将来一定会去你的身边。 - 中国語会話例文集
二人きりって、なんだか恥ずかしいね。
只有两个人,多少有些尴尬啊。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
不论离你多远我都会一直喜欢你。 - 中国語会話例文集
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
我不管离你多远,都一直喜欢你。 - 中国語会話例文集
ひとすくいの土,ごくわずかなもの,(比喩的に)墓.
一抔土 - 白水社 中国語辞典
ところ構わず痰を吐くことをしないように.
不要随地吐痰。 - 白水社 中国語辞典
これはずいぶん前の事で,もう二度と思い出すことはできない.
这是很多年以前的事了,我再也想不起来。 - 白水社 中国語辞典
ここに図1は、本実施形態に係る液晶装置の全体構成を示す平面図であり、図2は、図1のH−H´線断面図である。
图 1是本实施例的液晶装置的全体构成的平面图,图 2是图 1的 H-H′线截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
他人の成果を盗用するのは恥ずべきことだ.
剽窃别人的成果是可耻的。 - 白水社 中国語辞典
以下では、上記で論じた実施形態について、図5、図6および図7に図解する具体例を参照することによってより詳細に記述する。
以下通过参照图 5、6和 7示意的具体示例来更详细描述以上讨论的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。
有关订货计划,接下来不要插嘴服从安排。 - 中国語会話例文集
あなたの近くには、私より素敵な女性がいるはずです。
在你附近应该有比我还要优秀的女性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |