意味 | 例文 |
「のうふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46653件
フフホトの毛織物は販売量を増やしている.
呼和浩特毛织品增销。 - 白水社 中国語辞典
成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。
成年的有着浓密的鸡冠和长喙 - 中国語会話例文集
この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。
这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。 - 中国語会話例文集
通常、復号手続は、復号の成功を検出するための巡回冗長検査(CRC)符号を含む。
通常解码程序包括用于成功解码的检测的循环冗余校验 (CRC)码。 - 中国語 特許翻訳例文集
濃厚で深い味わい
醇厚的口感 - 中国語会話例文集
国営農場,ソフホーズ.
国营农场 - 白水社 中国語辞典
性交が不能である.
不能人道 - 白水社 中国語辞典
大脳を興奮させる.
兴奋大脑 - 白水社 中国語辞典
一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。
一个人类不可能同时做两件不同的事。 - 中国語会話例文集
フィードロットの中の牛の群れ
饲育场里的一群牛。 - 中国語会話例文集
その手紙の封をするのを忘れるな.
别忘了封那封信。 - 白水社 中国語辞典
冬の最初の月,旧暦の10月.
孟冬 - 白水社 中国語辞典
あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。
那座教会的特征是将两种样式融合在了一起。 - 中国語会話例文集
返信用の封筒を同封して発送しておきました。
把回信的信封封在一起送出去了。 - 中国語会話例文集
同封の返信用封筒にてご返送下さい。
请用同封的回信用的信封邮寄回来。 - 中国語会話例文集
彼にはふさわしい能力がない。
没有适合他的能力。 - 中国語会話例文集
腐敗して無能力な政府.
腐败无能的政府 - 白水社 中国語辞典
周波数・時間平面アレイは、複数の周波数副搬送波および複数のシンボルを含む。
频率 -时间平面阵列包括多个频率副载波和多个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この料理には、海の幸がふんだんに使われています。
这道菜里用了大量海味。 - 中国語会話例文集
このような文章はただありふれたものにすぎない.
这样的文章只不过是大路货而已。 - 白水社 中国語辞典
ふと見ると,その石は寝そべった牛のようだった.
蓦然看去,这石头像一头卧牛。 - 白水社 中国語辞典
普通の所ではすべて普通の漢数字で書く.
一般的数目都写小写。 - 白水社 中国語辞典
岸辺のヨロイグサや水際のランは,香気がふくよかに漂う.
岸芷汀兰,郁郁青青。 - 白水社 中国語辞典
この方法では不可能だ。
用这个方法是不可能的。 - 中国語会話例文集
公共の建物を不法占拠する.
抢占公房 - 白水社 中国語辞典
これらの欄の記入は不要です。
这些栏目不用填写。 - 中国語会話例文集
質の良い教育の普及
高质量教育的普及 - 中国語会話例文集
この場所の掃除は不要です。
这个地方不需要打扫。 - 中国語会話例文集
この服は、彼の趣味に合う。
这件衣服符合他的品味。 - 中国語会話例文集
党・政府の指導幹部の墓地.
八宝山革命公墓 - 白水社 中国語辞典
丸石の堆積する不毛の川州.
鹅卵石荒滩 - 白水社 中国語辞典
遠回しの批評,含みのある批評.
曲线批评 - 白水社 中国語辞典
複数の請求書を一括送付することが可能です。
可以一次发送多张账单。 - 中国語会話例文集
HARQヘッダ404は、どのフレームがHARQフレームかを示すフラグを含みうる。
HARQ报头 404可以包括用于指示该帧是否是 HARQ帧的标志。 - 中国語 特許翻訳例文集
柳絮がふわふわ舞い上がり,ずっと空のかなたへ昇っていった.
柳絮轻飏,直上重霄九。 - 白水社 中国語辞典
この符号化データの復号装置への伝送方法は任意である。
编码数据到解码设备的传输方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したものは、1または複数の実施形態のうちの一例を含む。
上面的描述包括一个或多个实施例的举例。 - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長符号化部の構成例]
[冗余编码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長復号部の構成例]
[冗余解码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
彼の行動を不思議に思う。
我觉得他的行动很不可思议。 - 中国語会話例文集
秋の涼風を感じる東京
感受到秋天的凉风的东京 - 中国語会話例文集
その招待状を同封いたします。
我会附上邀请函。 - 中国語会話例文集
呼吸器具と消防士の服装
呼吸面具和消防员的服装。 - 中国語会話例文集
彼の運動量は不十分です。
他的运动量不够。 - 中国語会話例文集
あの道は今ちょうど修復中だ.
那条路正在翻修。 - 白水社 中国語辞典
(各省政府の)高等教育局.
高教局 - 白水社 中国語辞典
悲憤のあまり意識がもうろうとなる.
怒气攻心 - 白水社 中国語辞典
文章の風格が流暢である.
文笔流畅 - 白水社 中国語辞典
暴風雨のやって来る前兆.
暴风雨欲来的先兆 - 白水社 中国語辞典
復号中フラグf3が出力されている間、BCH復号の対象になっている符号フレームの次の符号フレームのLDPC復号結果のデータを、LDPC出力バッファ12からBCH復号部13に出力することは行われない。
在输出在解码标记 f3的同时,不将经历了 BCH解码的码帧的下一码帧的 LDPC解码结果的数据从 LDPC输出缓存器 12输出到 BCH解码单元 13。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |