「の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のの意味・解説 > のに関連した中国語例文


「の」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 999 1000 次へ>

"41600"うち先頭から1番目"4"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4を表し、2番目"1"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4引数である。

“41600”中从开头起第一位的“4”代表 MMCO命令 #COMMAND== 4,并且第二位的“1”是 MMCO命令 #COMMAND== 4的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

"023"うち先頭から1番目"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2番目"2"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0引数である。

“023”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0,并且第二位的“2”是 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

"033"うち先頭から1番目"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2番目"3"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0引数である。

“033”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND==0,并且第二位的“3”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

"023"うち先頭から1番目"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2番目"2"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0引数である。

“023”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令 #COMMAND==0,并且第二位的“2”是 L0RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

"023"うち先頭から1番目"0"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0を表し、2番目"2"は、L0用RPLRコマンド# COMMAND == 0引数である。

“023”中从开头起第一位的“0”代表 L0 RPLR命令#COMMAND== 0,并且第二位的“2”是 L0 RPLR命令 #COMMAND== 0的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

"100"うち先頭から1番目"1"は、MMCOコマンド# COMMAND == 1を表し、2番目"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 1引数である。

“100”中从开头起的第一位的“1”代表 MMCO命令 #COMMAND== 1,并且第二位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 1的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つ最良ピーク処理説明から、追加的なピーク処理がどように実行できるかが明らかになる。

可如何执行对附加峰值的处理将从对处理这两个最佳峰值的描述变得明显。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ARP値は、予想されるリソース制限間に、例えばハンドオーバ時に、どベアラを外すかを決定するに用いることもできる。

ARP的值还可以用于判定在预期资源限制期间,例如在切换时,要拆除哪些承载。 - 中国語 特許翻訳例文集

ために、理解されるべきだが、本発明態様は、前述開示した1つ実装または構成すべて特徴よりも少ないところにある。

为此,应理解,本发明的方面在于少于上述公开的单一实现或配置的所有特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

<3.コンテンツサーバ機能>

< 3.内容服务器的功能 > - 中国語 特許翻訳例文集


<4.コンテンツ再生装置機能>

< 4.内容再现装置的功能 > - 中国語 特許翻訳例文集

従って、これらフィールドは、複数既知ビット値に基づいてAPI復号器ため複数仮定を生成するために使用されることができる。

因此,这些字段可被用于基于已知比特值生成用于API解码器的假言。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3ステップ3: 17で示される、こような開始ステップは、図1ステップ1: 15と、図2ステップ208「Yes」分岐に対応する。

图 3中的步骤 3:17所示的这种发起步骤与图 1的步骤 1:15和图2中的步骤 208的“是”分支相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、データ収集システム406は、多数第一データ、第二データ、第三データおよび第四データコピーを受信し得る。

因此,数据收集系统 406可接收第一数据、第二数据、第三数据和第四数据的多个副本。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、複数候補ベクトル所定方向成分値にThre1以上間隔があるかどうかを調べる(1702)。

接下来,调查多个候补向量的规定方向的分量的值中是否有 Thre1以上的间隔 (1702)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストライプ複数それぞれシーケンスが作成されて、複数それぞれビデオライン1002信号中に組み込まれることができる。

可以准备多个对应条纹序列并且将其结合到用于多条对应视频线 1002的信号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

各々ストライプ色及び深さデータ要素は、シーン中少なくとも1つ対象表面輪郭情報1102から導き出される。

用于每个条纹的颜色和深度数据元素从场景中所述至少一个对象的表面轮廓信息 1102导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

HRD機能構成を図83に示す。

图 83中示出了 HRD的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】ONU機能ブロック図である。

图 2是 ONU的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像画像中基準画像十字交点画素座標を光軸座標として検出する。

将摄像图像中基准图像的十字线交点的像素坐标作为光轴坐标进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】注目画素みに欠陥がある場合処理領域複数画素値一例説明図である。

图 16A和图 16B是当仅感兴趣的像素有缺陷时处理区域的多个像素值的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aは、コンテンツ現在再生位置が、重要区間外位置である場合TV2表示例を示す図である。

图 4A是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分之外的位置时的 TV 2的显示示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bは、コンテンツ現在再生位置が重要区間位置である場合TV2表示例を示す図である。

图 4B是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分的位置时的 TV2的显示示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9B右側画像は、左右透過部特性が同じ(同じ色)である場合メガネ状態を示している。

图 9B的右边图像显示了当左侧和右侧的光透射部件的特性相同 (颜色相同的情况 )时的眼镜的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ATは最初に、AP各々に送られるべき全て信号を備えるコンポジット信号を生成し、そ後、そコンポジット信号を送信する。

AT首先生成包括待发往每个 AP的所有信号的复合信号,随后 AT发送该复合信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、例示レシーバ中で起こることができる否定応答(Negative Acknowledgement)(NACK)検出ため例示プロセスフローチャートを示している。

图 9描绘可在示范性接收器中发生的否认 (NACK)检测的示范性过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ようにして、こDLデータバーストを含む1つ1つOFDMAフレーム中でこDLデータバーストためDL−MAP IEを反復する必要はない。

于是,不必在包括这个 DL数据突发的每一个 OFDMA帧中重复用于这个 DL数据突发的 DL-MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

ようにして、こULデータバーストを含む1つ1つOFDMAフレーム中でこULデータバーストためUL−MAP IEを反復する必要はない。

于是,不必在包括这个 UL数据突发的每一个 OFDMA帧中重复用于这个 UL数据突发的 UL-MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態では、タイミング・モジュール406機能が、プロセッサ402、または、送信機400内他任意機能ブロックへ組み込まれうる。

在另一实施例中,可将时序模块 406的功能并入处理器 402或任意其它发射机 400内的功能块中。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数ブロック第1グループと複数ブロック第2グループは、パターンに従ってフレーム内に位置決めすることができる。

多个块的第一组和多个块的第二组可按照模式位于帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、第1監視時間27は、第i回線4i各々について当該加算値差分以上値であれば良いからである。

另一方面,第一监控时间 27正好大于针对各个第 i线路 4i的聚合值的差值可能就足够了。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間領域1つOFDMシンボルNsは、Ncp(OFDMシンボルあたりガード・サンプル個数)+N(OFDMシンボルあたり有用なサンプル個数)と等しい。

时域中的一个 OFDM码元 Ns等效于 Ncp(每 OFDM码元保护样本的数目 )+N(每 OFDM码元有用样本的数目 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】R1−080035からテーブル3を再現するもで、通常CPをもつ18個ACK/NACKチャンネル場合リソース割り当てを示す。

图 3再现来自 R1-080035的表 3,并且示出对于具有常规 CP的 18个 ACK/NACK信道的情况的资源分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

ようなメッセージ第1タイプは、入力バッファ25現在充填レベルが第1しきい値T1未満であることに対応する。

这种消息的第一个类型对应于输入缓冲器 25的当前填充等级小于第一阈值 T1。 - 中国語 特許翻訳例文集

PACKET_FRAGMENT_LISTフィールド406は、こPEに関する任意フラグメントエントリ(FE)460うち第1フラグメントエントリを指すポインタである。

PACET_FRAGMENT_LIST字段 406是对于这个 PE的任意数目个片段项 (FE)460的第一个的指针。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明実施形態による奥行値補正第1態様チャプタ全体を示す図である。

图 7是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式中的整个章节 (chapter)的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明実施形態における奥行値補正第2態様による第1処理流れを示す図である。

图 12是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第二模式的第一处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明実施形態における奥行値補正第2態様による第2処理流れを示す図である。

图 13是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第二模式的第二处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明実施形態における奥行値補正第2態様による第3処理流れを示す図である。

图 14是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第二模式的第三处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本発明実施形態による奥行値補正第3態様変形例を示す図である。

图 19包括示出根据本发明实施例的深度值校正的第三模式的变型例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明実施形態による奥行値補正第1態様チャプタ全体を示す図である。

图 7是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式中的整个章节的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明実施形態における奥行値補正第2態様による第1処理流れを示す図である。

图 12是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第二模式的第一处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明実施形態における奥行値補正第2態様による第2処理流れを示す図である。

图 13是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第二模式的第二处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本発明実施形態における奥行値補正第2態様による第3処理流れを示す図である。

图 14是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第二模式的第三处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、本発明実施形態による奥行値補正第3態様変形例を示す図である。

图 19包括示出根据本发明实施例的深度值校正的第三模式的变型例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】三つ仮想基本色軸座標いずれかがAxMaxである座標についてデバイスK値算出方法を説明するため図である。

图 13是解释计算其中三个虚拟基色轴的任何坐标均为 AxMax的坐标的装置 K值的方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

報告間隔2において、サブバンドCQI情報フィールド204は、Mサブバンド中から第1個々サブバンド個々CQIを含む。

在报告间隔 2中,子带 CQI信息字段 204包括针对 M个子带之中的第一单独子带的单独 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】地上ベース基地局と機内配信システムブロードバンド通信ため飛行機機器実施形態を示す図である。

图 2示出用于陆基基站与飞机内分发系统之间的宽带通信的飞机装备的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.5倍ズーム設定場合、相対的な寸法4254つ画像が取り込まれて、単一2.5倍画像レイアウト420にマージされる。

对于 2.5X变焦设定来说,捕获相对大小 425的四个图像且将其合并成单个 2.5X图像布局 420。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合、記録媒体37へコンテンツ記録と、そコンテンツ、記録媒体37から再生(読み出し)とを並列に行う必要がある。

在这种情况下,可以并行地执行记录介质 37中内容的记录和从记录介质 37的内容的再现 (读取 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS