「の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のの意味・解説 > のに関連した中国語例文


「の」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 599 600 601 602 603 604 605 606 607 .... 999 1000 次へ>

図3は、1または複数態様にしたがうIPアドレス検証ためネットワーク・アーキテクチャ300例を図示する。

图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間遅れは、米国で60Hzおよびヨーロッパまたは他国で50HzようなAC線周波数に基づいて計算することができる。

可以基于诸如美国的 60Hz和欧洲或其他国家的 50Hz的 AC线频率来计算该时间延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Cに示された2個ねじ252S代わりに、単一ねじが2個溝252G間に使用されることがある。

代替图 8C中所示的两个螺丝 252S,可以在两个槽 252G之间使用单个螺丝。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】図21は図20処理における2つ領域間ヒストグラム類似度判定に関する概念説明図でさる。

图 21是涉及图 20的处理中两区域间直方图类似度判定的概念的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来FECブロック50において、16個FECパケット54は、6つメディアパケット52(L(5)+1)連続パケット損失を訂正するに十分である。

在传统的 FEC块 50中,16个 FEC分组 54足以纠正 6(L(5)+1)个媒体分组 52的连续的分组丢失。 - 中国語 特許翻訳例文集

各パケット52及び54右端数字は、本発明実施形態インターリーブパケット送信順序を示す。

每个分组 52、54中的最右边数字表示根据本发明的一个实施例的交织的分组传输次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

3次元画像ファイルは、第1および第2画像G1,G2画像データおよび3次元表示用画像画像データを含むもとなる。

该三维图像文件包含第一和第二图像 G1和 G2的图像数据以及用于三维显示的图像的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1例では、こ例における特定「一般的なRTC」が図示通り負ドリフトを有すると仮定している。

图 1的例子假定这个例子的特定“典型 RTC”具有如图所示的负漂移。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、図示通り、実際時間が増えてゆくにつれて、RTC時刻が実際時刻に対して負方向にドリフトする。

但是,随着实际时间递增,RTC时间相对于实际时间负漂移 (RTC运行得更慢 ),如图所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記とおり、PCSパラメータは、任意異なる目的ために設定され得る関連付けられた値を含む。

如上所述,PCS的参数包括设置用于任意数目的不同对象的结合值。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、以下、「第3」中継処理ボード100cに関するもには、そ符号末尾に「c」符号を付加して説明を行う。

并且,以下,对于和第 3中继处理板 100c有关的结构,在其符号的末尾增加“c”符号进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

いずれ場合も、利用可能な動作モード総数としては、2に限らず、3以上任意数を採用可能である。

在任意情况下,能够利用的动作模式的总数都不仅限于 2,能够采用 3以上的任意数。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】受信者へ物理的伝達オプションを示している、本発明もう1つ実施例図1に対応する図である。

图 10是与图 1相对应并且显示了以物理方式向收信方进行投递的选项的本发明另一个实施例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、こフィンガプリント(指紋)関数値は、こウィンドウ内に含まれるオブジェクトすべてバイトに依存する。

指纹函数的值取决于包括在该窗口的对象的所有字节数。 - 中国語 特許翻訳例文集

再帰的適用については、以下ステップ4.4に、また所望任意再帰性深さまでなど、さらに適用することができる。

递归应用还可进一步地应用于以下的步骤 4.4等等,直至任意所需递归深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

32ビットハッシュが2つ16ビット数sum1およびsum2に分割され、これらは、以下プロシージャを想定して更新される。

32位散列被拆分成两个 16位数 sum1和 sum2,它们由以下过程更新: - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ一実施例は、以前技術で使用されたカットポイント述語から、最初m−1個パターンを次式ように設定し、0!

可从现有技术中使用的 CutPoint(拆分点 )谓词中获取示例过滤器,通过把第一个 m-1模式设定为 - 中国語 特許翻訳例文集

これら変数は、現在使用されているこアレイ最初要素および最後要素を指し示す。

这些变量指向当前正在使用的阵列的第一个和最后的元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

M中2つ隣接エントリ間に含まれないオフセットは、これら2つエントリ以下ハッシュ値を有する。

未包括在 M中两个相邻条目之间的偏移具有小于等于两个条目的散列值。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、こ2項述語>は、本発明趣旨を逸脱することなく他任意数学関数で置き換えることができる。

然而,二进制谓词>可用任何数学函数替换,不背离本发明精神。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、10個数字キー22それぞれと複数一字キャラクターと間に図5ような割当関係を設定している。

在本实施方式中,在 10个数字键 22分别与多个单字字符之间设定如图 5那样的分配关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイルドカード「*」は0〜9任意数字を指定したもとして、そ検索・抽出処理が実行される。

设通配符“*”指定了 0~ 9任意的数字,并执行之后的检索 /抽取处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発明実施形態について説明したが、こ発明は上記例に限定されるもではない。

以上,就本发明的实施方式进行了说明,但该发明并不限定于上述例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そプログラムは、本発明本質的部分とは直接関係するもではないで、そ詳細についてはここでは説明しない。

然而,该程序与本发明的本质部分没有直接关系,对于其详细在此不作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1実施形態におけるデジタルスチルカメラ(DSC)一実施形態構成を示すブロック図である。

图 1是表示第 1实施方式的数字静态相机 (DSC)的一个实施方式的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明実施形態アセットおよびコンテンツ取り込みプロセスを示すフローチャートである。

图 4是根据本发明的一个实施例的示出用于资产和内容获取的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1実施形態における特徴量特徴量記憶部へ記憶制御を説明するため説明図である。

图 4是用于说明第 1实施方式的特征量向特征量存储部的存储控制的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、第1実施形態における特徴量特徴量記憶部134へ記憶制御を説明するため説明図である。

图 4是用于说明第 1实施方式的特征量向特征量存储部 134的存储的控制的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示1つまたは複数態様詳細は、添付図面、および以下説明において示される。

在附图和以下描述中陈述本发明的一个或一个以上方面的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2特徴を基礎とするモデルは、第1特徴を基礎とするモデル予測セットをもたらす。

该第二基于特征的模型产生第一基于特征的模型的预测集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら2つコード化ユニットは、第1フレームと、第1フレームとは異なる第2フレームと、を備えることができる。

这两个经译码单元可包含第一帧及不同于第一帧的第二帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

各マクロブロックロケーションは、単一ピクセル、たとえば、それぞれマクロブロック左上隅それぞれピクセルによって定義され得る。

每一宏块位置可由单个像素 (例如,相应宏块的左上角中的相应像素 )定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、各マクロブロックは、平均値第1セット中特定平均値に寄与する16個ピクセル値を定義し得る。

然而,每一宏块可定义促成第一均值集合中的特定均值的十六个像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】こ発明実施形態として立体画像表示システム構成例を示すブロック図である。

图 1是图解作为本发明的实施例的立体图像显示系统的示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCT係数は、図8量子化器78において、量子化値テーブル121を使用する既存技術うち1つを用いて量子化される。

通过使用采用量化值的表 121的现有技术的选择之一,在图 8的量化器 78中量化DCT系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図20におけるP1、P2及びP3それぞれ1/3均等な重み付けが、ある場合には、P4最良予測子を形成することもある。

例如,图 20中 P 1、P2和 P3各 1/3的等加权在某些情况下可能形成 P4的最佳预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 前記閾値が前記画像所定領域内ピクセル値組に基づいて動的に決定される、請求項9に記載方法。

其中基于所述图像预定区域中的一组像素值动态确定阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

2個以上項目リストを指す「または(or)」という用語は、当該用語以下解釈全てをカバーしている。

在参考列出的两个或多个项时单词“或”覆盖该单词的所有以下解释: - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】こ発明実施形態として立体画像表示システム構成例を示すブロック図である。

图 1是图示用作本发明实施例的立体图像显示系统的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】こ発明実施形態として立体画像表示システム構成例を示すブロック図である。

图 1是图示作为本发明的实施例的立体图像显示系统的示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク24内複数通信部40それぞれは、スイッチマトリックス38各ポートそれぞれに対応して接続される。

网络 24内的多个通信部 40的每一个,与开关矩阵 38的各通信口的每一个对应连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つ実施形態では、該1又は複数送信機210(1)〜210(n)と該1又は複数受信機200(1)〜200(m)少なくとも1つはUWB装置である。

在一个实施方式中,一个或多个发射机 210(1)-210(n)和一个或多个接收机200(1)-200(m)中的至少一个是 UWB设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Bは、図6Aプロセスためエネルギースキャン650およびページスキャン660タイミングを示すタイミング図一例である。

图 6B是示出针对图 6A中的过程的能量扫描 650和寻呼扫描 660的定时的定时图的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bは、図7Bプロセスためエネルギースキャン750および短縮ページスキャン760タイミングを示すタイミング図一例である。

图 7B是示出针对图 7B中的过程的能量扫描 750和缩短的寻呼扫描 760的定时的定时图的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Bは、図9Aプロセスためエネルギースキャン950およびページスキャン960タイミングを示すタイミング図一例である。

图 9B是示出针对图 9A中的过程的能量扫描 950和寻呼扫描 960的定时的定时图的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A例中、チャネルインターリーバ61設計は、公知技術部分図1IEEE 802.16e チャネルインターリーバ11に基づく。

在图 5A的实例中,信道交织器 61的设计是基于背景技术 (background)部分图 1所示的IEEE 802.16e信道交织器 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

開示1つ態様において、通信ため装置が、複数空間ストリームを生成するように構成された処理システムを備える。

在本公开的一个方面,一种用于通信的装置包括配置成生成多个空间流的处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、イーサネット(登録商標)パケットとWLANパケットと一対一マッピング実現形態図を含む。

图 12包括了以太网分组和 WLAN分组之间一对一映射的实现的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSM900ように、FDMAは、アップリンクとダウンリンクと両方ためGSM−1900スペクトルを200kHz幅キャリア周波数に分割する。

类似于 GSM 900,FDMA将用于上行链路和下行链路二者的 GSM-1900频谱划分成宽 200kHz的载频。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、本発明一実施形態無線通信システムICカード型デバイス概略構成を示す図である。

图 4是示出根据本发明实施例的无线通信系统中的 IC卡设备的示意性配置的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 599 600 601 602 603 604 605 606 607 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS