「は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はの意味・解説 > はに関連した中国語例文


「は」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 931 932 933 934 935 936 937 938 939 .... 999 1000 次へ>

彼らしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。

他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。 - 中国語会話例文集

鉄の箸つるっとすべっちゃうから食べるのがちょっと大変。

铁的筷子因为滑,吃起饭来很困难。 - 中国語会話例文集

働きながら夜間部のロースクールに通っている。

他一边工作一边上法律系的夜间大学。 - 中国語会話例文集

八幡製鐵所今から100年以上前に出来た製鉄所です。

八幡制铁所是100多年前建成的制铁所。 - 中国語会話例文集

彼女たまに私のためにおいしいご飯を作ってくれます。

她偶尔会为我做好吃的饭菜。 - 中国語会話例文集

明日の発表会に来て下さる方いらっしゃいますか。

有能来参加明天发表会的人吗? - 中国語会話例文集

日本で春を告げる代名詞他にも色々とあります。

在日本宣告春天到来的代名词还有很多。 - 中国語会話例文集

確認できたら返却又廃棄してもらいたいと思います。

确认好了的话希望退换给我或者废弃掉。 - 中国語会話例文集

秋葉原、アニメが好きな人なら楽しめると思う。

我觉得秋叶原是喜欢动漫的人能够玩得开心的地方。 - 中国語会話例文集

この商品のサイズでこの価格でとても販売ができない。

这个商品的大小以这样的价格是完全卖不出去的。 - 中国語会話例文集


彼らその詭弁家の話に熱心に耳を傾けていた。

他们热心地倾听了那位诡辩家的话。 - 中国語会話例文集

戦争で暴利をむさぼった者というレッテルを貼られた。

他被戴上了靠战争发财的帽子。 - 中国語会話例文集

この手続きに病院から発行された診断書が必要となります。

这个手续需要医院发行的诊断书。 - 中国語会話例文集

小学生女児へのわいせつ行為が発覚して逮捕された。

他因对小学女学生的猥亵行为被发现而被捕了。 - 中国語会話例文集

従業員英語が話せなく、中国語で会話をした。

工作人员不会说英文,用汉语说了。 - 中国語会話例文集

特別拝観時料金が異なることもありますのでご注意ください。

特别参拜的时候费用会有不同,请注意。 - 中国語会話例文集

時折桜の花びらが舞い落ちる光景絶景でした。

有时樱花花瓣起舞,那种光景真是绝美啊。 - 中国語会話例文集

この商品アレルギー性皮膚反応を起こす恐れがある。

这个商品有造成皮肤过敏的可能。 - 中国語会話例文集

本品を使用しての破損など一切の責任を負いかねます。

使用本产品之后出现破损之类的情况我们一概不负责任。 - 中国語会話例文集

女性の肌自然光に照らされるのが一番きれいで白く見える。

女性的皮肤在自然光照耀下显得最白最美。 - 中国語会話例文集

我が店舗今月最多の販売台数を記録しました。

我们店铺创下了本月最高销量记录。 - 中国語会話例文集

人の働きぶり、人柄として周囲に伝わります。

人的行为将会反映出其品格并传达给周围的人。 - 中国語会話例文集

因みに当時のハイキングコース震災後無くなったそうです。

顺便说一下,当时的郊游路线据说在震灾之后就没有了。 - 中国語会話例文集

近年、札幌に中国語を話す観光客がたくさん来ています。

近几年,札幌来了很多说中文的游客。 - 中国語会話例文集

今年の夏休暇の旅行の手配総務に任せている。

今年暑假旅行的安排交给总务了。 - 中国語会話例文集

その競走馬最後の7リーグの試合のうち6敗している。

那匹赛马7场比赛败了6场。 - 中国語会話例文集

その老人排泄抑制能力が失うことを恐れている。

恐怕那位老人已经失去控制排泄的能力了。 - 中国語会話例文集

アルコールハラスメント危険な状態になりかねない。

酒精骚扰有可能会引起非常危险的情况。 - 中国語会話例文集

SNSに投稿する際、ハンドルネームを使うようにしています。

在SNS投稿的时候用网名。 - 中国語会話例文集

温泉のお湯肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。

温泉可以让肌肤变得光滑,减轻腰痛。 - 中国語会話例文集

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光いかがですか。

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样? - 中国語会話例文集

そのビーチコーマー以前よくこの浜辺に現れた。

那个流浪者以前经常出现在这片海滩上。 - 中国語会話例文集

10ドル紙幣にアレクサンダーハミルトンが描かれている。

十元美金上印着亚历山大・汉密尔顿。 - 中国語会話例文集

鼻で地面を掘るその動物食べ物を探して地面を掘っていた。

用鼻子拱土的动物在地上挖掘着寻找食物。 - 中国語会話例文集

それから、9日ガイドつきの市内バスツアーを手配してもらえますか。

还有,你能安排9号有导游的市内巴士旅行吗? - 中国語会話例文集

新任の部長の話多くの重要な問題を扱っていました。

新任部长的话里提到了很多重要的问题。 - 中国語会話例文集

記載通りに発送できない場合早急にお知らせください

不能按照记载日期发送的话请尽早通知我。 - 中国語会話例文集

配送、500 ドル以上のご注文の場合、無料になります。

订单达到500美元以上的话可以免运费。 - 中国語会話例文集

すでにお支払い済みの場合、この通知無視していただいて結構です。

如果已经付款,请无视这条通知。 - 中国語会話例文集

山瀬さん、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。

山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。 - 中国語会話例文集

今回のご注文の20%割引、新しい請求書に反映いたします。

这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集

九州セラミックス次の会計四半期で、赤字になる。

九州陶瓷在下一个会计季度将会有亏损。 - 中国語会話例文集

弊社としまして、下記のように発注したいと考えております。

弊公司想要订购以下的东西。 - 中国語会話例文集

彼女の的外れな意見に聴衆くすくす笑いをした。

她外行的意见引得听众窃笑。 - 中国語会話例文集

あそこのショッピングセンターに、大きなシネコンが入っています。

在那家购物中心里,有一家很大的电影院。 - 中国語会話例文集

発送が遅延したの、大雨による交通規制のためでございます。

发送延迟的原因是由于暴雨而造成的交通规制。 - 中国語会話例文集

これから、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。

今后要在新的工作单位转念投身到业务的工作中去。 - 中国語会話例文集

ご多用中と存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。

请您能在百忙之中大驾光临。 - 中国語会話例文集

あなたの最近の活躍ぶりに、目を見張るものがあります。

您最近的活跃让我刮目相看。 - 中国語会話例文集

支払い条件についの交渉、まだ難航しています。

关于支付条件的交涉,还难以进展。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 931 932 933 934 935 936 937 938 939 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS