「は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はの意味・解説 > はに関連した中国語例文


「は」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 955 956 957 958 959 960 961 962 963 .... 999 1000 次へ>

まじめな事柄を話すと,彼すぐ出任せにしゃべってそれを避ける.

一谈到正事,他就指东画西地避开。 - 白水社 中国語辞典

省政府の第1号文書既に県の方に発せられた.

省政府第一号指令已经发到县里了。 - 白水社 中国語辞典

事実に基づいて真実を求めること仕事をうまく運ぶ指針である.

实事求是是搞好工作的指南。 - 白水社 中国語辞典

彼女子供たちが早く成長することを期待している.

她指望孩子们快点儿长大。 - 白水社 中国語辞典

世論の批判彼に決定を覆さざるを得なくさせた.

舆论的指摘迫使他改变了决定。 - 白水社 中国語辞典

犯人をかくまった人に対しても処罰しなくてならない.

对于窝藏罪犯的人也要治罪。 - 白水社 中国語辞典

発言する前に,少なくとも君ちょっと考えるべきである.

发言以前,至少你先得想一想。 - 白水社 中国語辞典

授業が始まり,子供たち立ち上がって先生にあいさつする.

上课了,孩子们站起向老师致意。 - 白水社 中国語辞典

彼の話全く眉つばだから,人を信用させることが難しい.

他说得太玄了,使人难以置信。 - 白水社 中国語辞典

一切の犯罪分子ついに法律上の制裁を受けた.

一切犯罪分子终于受到法律制裁。 - 白水社 中国語辞典


知識分子科学技術発達の中核になる力である.

知识分子是科技进步的中坚力量。 - 白水社 中国語辞典

近郊・中郊・遠郊の農民自発的に野菜を植える.

近郊、中郊、远郊农民都主动种菜。 - 白水社 中国語辞典

彼らの態度中立を守っていて,どのような見方も発表しない.

他们态度中立,不发表任何看法。 - 白水社 中国語辞典

我々終始両派の間で中立の立場を取っている.

我们始终中立于两派之间。 - 白水社 中国語辞典

半年間の努力を経て,彼の勉強ついに追いついてきた.

经过半年的努力,他的功课终于赶上来了。 - 白水社 中国語辞典

あいつ(の中傷に遭う→)に中傷されて,非常に腹立たしかった.

他受到那家伙的中伤,十分气脑。 - 白水社 中国語辞典

私が話をあんなにきつく言ったのに,彼まるで素知らぬ顔をする.

我把话说得那么重,他都不在乎。 - 白水社 中国語辞典

我々中級技術教育を重点的に発展させなければならない.

我们要重点地发展中等技术教育。 - 白水社 中国語辞典

工場長大衆の発明創造を大いに重視している.

厂长对群众的发明创造重视得很。 - 白水社 中国語辞典

少し耳が遠いので,話をする時少し大声で言ってください.

他有点儿重听,请你说话大声点儿。 - 白水社 中国語辞典

我々必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.

我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典

彼女腹を立て彼に対し「ブスとでも結婚しろ!」と呪いをかけた.

她气得咒他“找一个丑八怪!” - 白水社 中国語辞典

この家の柱の大部分既に白アリに食われている.

这座房屋的大部分梁柱已被白蚁蛀蚀。 - 白水社 中国語辞典

仕事するに当たってまず重点をうまく把握できなければならない.

做工作要善于抓重点。 - 白水社 中国語辞典

彼の話いつも要領を得ず,話題があちこち飛んでまとまりがない.

他讲话总是抓不住要点,东一句西一句的。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとした小物のアクセサリーをつければ映えるだろう.

你身上加点小装饰就好看了。 - 白水社 中国語辞典

大ぼらを吹いてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた.

他到处招摇撞骗,终于落入法网。 - 白水社 中国語辞典

我々科学技術の陣営が引き続き強化発展してほしいと願う.

我们希望科技队伍继续壮大。 - 白水社 中国語辞典

今回の盛大な集会,規模が雄大で,気迫が広大である.

这次盛会,规模壮阔,气魄宏大。 - 白水社 中国語辞典

彼ら遠くまで走って行ってしまったから,もう追いつけない.

他们跑得太远了,追赶不上了。 - 白水社 中国語辞典

人々李白を追想するために,新たに彼の詩集を出版した.

人们为了追念李白,重新出版了他的诗集。 - 白水社 中国語辞典

おじいさん解放前の苦しい生活を子供たちに話した.

老大爷向孩子们追述解放前痛苦的生活。 - 白水社 中国語辞典

大切なの時機を外さず決断することで,見定めたら即やるんだ!

关键是当机立断,看准了就干! - 白水社 中国語辞典

彼もきっと李白のように酔っ払ってから詩を書いたずだ.

他准定也是像李白一样喝醉了酒再写的诗。 - 白水社 中国語辞典

我々内部の潜在力の発掘に着目しなければならない.

我们要着眼于内部潜力的挖掘。 - 白水社 中国語辞典

当面官僚主義反対に特に力を入れるべきである.

当前要着重于反对官僚主义。 - 白水社 中国語辞典

伯父の経済的援助の下で,大学を卒業した.

他在伯父的资助下,读完了大学。 - 白水社 中国語辞典

寺の金剛像,歯をむき出し口をゆがめ,全く恐ろしい.

庙里的金刚,龇牙咧嘴,煞是吓人。 - 白水社 中国語辞典

彼女1編の文章を発表しただけで,得意になりだした.

她发表了一篇文章,就自得起来了。 - 白水社 中国語辞典

腹がすいたら物を食べたくなる,これとても自然なことだ.

饿了想吃东西,这是很自然的。 - 白水社 中国語辞典

彼女初めての出演だが,とても伸び伸びと演じた.

她虽是初次演出,但是演得很自然。 - 白水社 中国語辞典

北京駅,線路が縦横に走り,まるでクモの巣のようである.

北京站,铁路纵横,犹如蛛网。 - 白水社 中国語辞典

どうして話をするといつも関係のないことを言いだすのだ?

你怎么说话总走板儿? - 白水社 中国語辞典

人民革命運動の勢いある発展を阻止することできない.

阻挡不住人民革命运动的蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典

中国の人々皆孫中山先生を崇拝している.

中国人民对孙中山先生都很尊崇。 - 白水社 中国語辞典

子供の時「富連城」俳優養成所で勉強して芸を学んだ.

他幼年在“富连城”科班儿坐科学艺。 - 白水社 中国語辞典

彼の言ったこと子供に対して何の役割も果たさない.

他说的话对孩子根本不起任何作用。 - 白水社 中国語辞典

この技術革新中,主たる役割を果たした.

他在这项技术革新中,发挥了主要的作用。 - 白水社 中国語辞典

この俳優歌と所作の両方ともレベルがとても高い.

这个演员唱工、做功都很有水平。 - 白水社 中国語辞典

彼の発明本当に我々の学校に名声をもたらした!

他的发明真给咱们学校做脸了! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 955 956 957 958 959 960 961 962 963 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS