意味 | 例文 |
「は」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
図8、図9において、横軸は入力される輝度信号を、縦軸は記録量を示している。
在图 8和 9中,横轴表示输入辉度信号,纵轴表示记录量。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際においては、このトランスコードにかけることのできるコストは有限である。
在实际中,可花费在该转码上的成本是有限的。 - 中国語 特許翻訳例文集
画素アレイPAの上には、所定のカラー配列に従うカラーフィルタが配置される。
对应于预定颜色布置的滤色器被布置在像素阵列 PA上。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のカウンターは、例えば第1の判定動作(S15)でYESと判定された回数をカウントしている。
第二计数器对例如在第一判定操作 (S15)中被判定为是的次数进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば米国では、CCテキストは英語で、そしてしばしばスペイン語でも利用できる。
例如在美国,可以获得英语 CC文本,并且通常可以获得西班牙语的文本。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は幅広い範囲の組み込まれた装置をもつ娯楽システムを示している。
图 4示出具有宽范围的已安装器件的娱乐系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下、適宜、L画像のピクチャは、実線で図示し、R画像のピクチャは、点線で図示する。
下面,适当地,用实线指示 L图像的图片,并且用虚线指示 R图像的图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4では、1GOPは、POC順で、I,P,Bs,B,P,P,Bs,B,P,P,Bs,B,P,P,Bs,Bピクチャの16ピクチャで構成される。
在图 4中,一个 GOP包括按 POC顺序的 16个图片,即 I、P、Bs、B、P、P、Bs、B、P、P、Bs、B、P、P、Bs和 B图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図5では(後述する図7でも同様)、矢印は、参照関係を表す。
在图 5中,箭头指示出参考关系 (这同样适用于下面将描述的图 7)。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、"41600"のうちの3番目の"6"は、MMCOコマンド# COMMAND == 6を表し、2番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 6の引数である。
“41600”第三位的“6”代表 MMCO命令 #COMMAND== 6,并且第四位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 6的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、図13では、DPBに記憶される参照ピクチャの説明は、適宜省略する。
从而,在图 13中,将适当地省略对存储在 DPB中的参考图片的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、復号装置の処理が開始されるときには、DPBは、ピクチャが記憶されていない状態になっている。
当解码装置的处理开始时,在 DPB中没有存储图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS51では、復号装置は、直前のステップS49で復号したP8ピクチャを、DPBに記憶する。
在步骤 S51中,解码装置把在刚才的步骤 S49中解码的 P8图片存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS54では、復号装置は、直前のステップS53で復号したP9ピクチャを、DPBに記憶する。
在步骤 S54中,解码装置把在刚才的步骤 S53中解码的 P9图片存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS60では、復号装置は、直前のステップS59で復号したP1ピクチャを、DPBに記憶する。
在步骤 S60中,解码装置把在刚才的步骤 S59中解码的 P1图片存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、図19では、DPBに記憶される参照ピクチャの説明は、適宜省略する。
因此,在图 19中,将适当地省略对存储在 DPB中的参考图片的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、GOPの構造は、図4等で説明した構造に限定されるものではない。
GOP的结构不限于参考图 4等描述的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。
背光 (表面光源 )136被排列在液晶显示面板 134之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図4に示す“T2”は、2Dサムネイルを示し、図4に示す“T3”は、3Dサムネイルを示している。
在图 4中,“T2”指示 2D缩略图,而“T3”指示 3D缩略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、第2フレームのデータは受信装置200には取得されていない状態となる。
这样,在该状态下,第二帧数据没有被接收装置 200获取。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合は、図2の下段又は図11で説明した処理と逆の処理を行う。
在该情形下,执行与图 2或图 11的下半区所示的处理相反的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。
背光 (表面光源 )136被布置在液晶显示面部 134的后面。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。
把背光 (表面光源 )136设置在液晶显示面板 134的后侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、全周囲の視点画像を区分けするDVIフレームの枚数は2枚に限るものではない。
注意,用于存储整圆周视点图像的 DVI帧的数目不限于两个。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定された利得状態は、ミキサの第1の利得、第2の利得、または第3の利得に対応する。
所确定的增益状态对应于混频器的第一、第二或第三增益。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つまたは複数の例示の実施形態においては、説明される機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、またはそれらの任意の組合せの形でインプリメントされることができる。
在一个或一个以上示范性实施例中,所描述的功能可以硬件、软件、固件或其任何组合来实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。
P码信号被加密,并且不是对商业和私人用户通用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
データバッファ220は所定数または可変数のサンプルを記憶するように構成できる。
数据缓冲器 220可被配置成存储预定或可变数目的采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法470はブロック510において開始し、受信機は最大ピークのビンを特定する。
方法 470始于框 510,在此接收机标识最大峰值的槽。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮器120/130は、圧縮データパケットの一部又は全てにヘッダ部分を追加する。
压缩器 120/130向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、基地局200は、2つの遠隔RFユニット(RRU)260−1及び260−2に接続される。
在此示例中,基站 200连接至两个远程 RF单元 (RRU)260-1和 260-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、4つのアンテナ−搬送波を表す信号サンプルの4つのチャンネルが存在する。
在此示例中,存在代表四个天线载波的信号样本的四个信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮器120i/130iは、ヘッダ部分を圧縮データパケットの一部又は全てに追加することができる。
压缩器 120i/130i可以向部分或全部压缩数据分组添加报头部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、768Mbpsのリンクは、4つのアンテナ−搬送波(16ビットのI、16ビットのQ)を保持することができる。
因此,768Mbps的链路可以携带 4个天线载波 (16比特用于 I,16比特用于 Q)。 - 中国語 特許翻訳例文集
各AxC容器は、1つのアンテナ−搬送波(AxC)に対応するIサンプル及びQサンプルを含む。
每个 AxC容器包括对应于一个天线载波 (AxC)的 I和 Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |