意味 | 例文 |
「ひとめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1695件
(多く人を侮ったり無関心だったりする場合に)彼は横目で人を見る.
他斜着眼睛看人。 - 白水社 中国語辞典
私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった.
我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。 - 白水社 中国語辞典
作物がちょうど水を必要としているところへ,ひと雨降った.
庄稼正要水,就下了一场雨。 - 白水社 中国語辞典
一つ一つの幼い笑顔が私の目の前に浮かんできた.
一张张幼稚的笑脸在我眼前浮现出来。 - 白水社 中国語辞典
目の前の一時的困難はぜひとも克服しなければならない.
目前的暂时困难一定要克服。 - 白水社 中国語辞典
講演者はこれらの問題を一つ一つ説明していった.
报告人对这些问题逐一作了说明。 - 白水社 中国語辞典
これらの情報をひとつの文にまとめたため、かえってわかりにくくなってしまった。
因为我把这些信息总结成一篇文章了,反倒变得不易理解了。 - 中国語会話例文集
彼は金のために働く人なので、だれであれ金をくれる人のためだけに働く。
他是为了钱而干活,所以他只为付给他钱的人干活。 - 中国語会話例文集
一人ぼっちで頼る人もなく,(自分の姿とその影が互いに慰め合う→)自分の影以外慰める相手がいない.
茕茕孑立,形影相吊。((成語)) - 白水社 中国語辞典
あいつら(外部から侵入した泥棒や持ち逃げする人)が金目の物をごっそりと(ひとまとめにまとめて)盗んで逃亡した.
这几个家伙卷了细软逃走了。 - 白水社 中国語辞典
一つ一つの玉の原石の色彩・筋目の違いにより,それらを一つ一つさまざまな形に彫刻する.
根据一块一块璞玉颜色纹理的不同,把它们一一雕琢成各种形象。 - 白水社 中国語辞典
このような性格のため、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。
因为这样的性格,我很不擅长与初次见面的人对话,还有在大家面前说话。 - 中国語会話例文集
もし嫁を取るということになれば,ぜひとも汚れのない娘を嫁に取らねばならない.
一旦要娶,就必娶个一清二白的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
彼はあちこちの人をかき集めて反革命集団にまとめた.
他拼凑了一个反革命集团。 - 白水社 中国語辞典
人を決め,機関車を決め,任務を決め,油消費量を決め,修理費用を決める責任制.
定人、定机车、定任务、定油耗、定修理费用的责任制 - 白水社 中国語辞典
人から勧められたことには乗り気にならない方だ。
是对别人推荐的事情不感兴趣的人。 - 中国語会話例文集
彼はとてもまじめで、温厚で話し易い人です。
他非常认真,温和而又亲切。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならないほうだ。
不容易喜欢上别人推荐的事情。 - 中国語会話例文集
そのクラブは多才な人々を集めた。
那个俱乐部聚集了多才的人。 - 中国語会話例文集
これは人が生きるために必要です。
这是人活着必要的东西。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私は送る人を間違えました。
不好意思,我送错人了。 - 中国語会話例文集
私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。
和我同龄的人,由于欺凌而自杀了。 - 中国語会話例文集
あなたがまじめな人だということを忘れていました。
我忘记了你是一个认真的人。 - 中国語会話例文集
自分の人生は人のために捧げたい。
想把自己的一生奉献给他人。 - 中国語会話例文集
他の人に相談して決めてください。
请与他人商量之后决定。 - 中国語会話例文集
彼はめったに人前では歌わない。
他很难得在众人面前唱歌。 - 中国語会話例文集
彼の言っていることを理解する人は極めて少ない。
理解他说的话的人极少。 - 中国語会話例文集
流れ星が一筋、夜空に煌めいた。
流星从夜空中划过一条闪亮的光线。 - 中国語会話例文集
人の意見を馬鹿にするのは止めなさい。
不要取消别人的意见。 - 中国語会話例文集
いつか一人暮らしを始めたら、犬を飼ってみたい。
我如果开始一个人住的话,想养狗试试。 - 中国語会話例文集
私の友達に、いじめを受けた人がいる。
我朋友里有人被欺负了。 - 中国語会話例文集
いつも人のために何かをしたいと思っています。
我总是想为他人做点什么。 - 中国語会話例文集
彼は初めて地図を作った人である。
他是第一个制作地图的人。 - 中国語会話例文集
あなたがその人と初めて出会ったのはいつですか?
你第一次见到那个人是什么时候? - 中国語会話例文集
彼のような人はいくら褒めても足りない。
像他那样的人不管怎么夸他都是不够的。 - 中国語会話例文集
言語は人が交流するための手段です。
语言是人们交流的手段。 - 中国語会話例文集
彼らは人を守るために何でもする。
他们为了保护人什么都会做。 - 中国語会話例文集
愛する人を守るために此処にいる。
我在这里保护爱的人。 - 中国語会話例文集
それは多くの人の注目を集める。
那个会吸引很多人的目光。 - 中国語会話例文集
私は一度も人を殺めたいと思ったことはない。
我从没想过要杀人。 - 中国語会話例文集
多くの人が大統領の辞任を求めた。
很多人都要求总统辞职。 - 中国語会話例文集
人々はスキーをするためにカナダを訪れる。
人们为了滑雪去加拿大。 - 中国語会話例文集
多くの人々は家族の名前をとって命名される。
多数人以家人的名字来命名。 - 中国語会話例文集
船の上の人々は、港の入口を眺めた。
船上的人们望见了港口的入口 - 中国語会話例文集
まず私は始めに一つ質問したい。
首先我在开始的时候想提一个问题。 - 中国語会話例文集
多くの人がそのでたらめな話を信じた。
很多人都相信了那番不負責任的言論。 - 中国語会話例文集
臆病な人でいるのはやめて自己主張しなさい。
不要做胆怯的人,要有自己的主张。 - 中国語会話例文集
私は再度人を採用しようとし始めた。
我再一次的开始了人事的采用。 - 中国語会話例文集
この言葉に馴染みがない人のために……
为了那些不熟悉这个语言的人们…… - 中国語会話例文集
人は暮らしていくために働かなければならない。
人为了生活就必须得去工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |