例文 |
「ほいんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43789件
新発売の方が美味しい。
新发售的那个更好吃。 - 中国語会話例文集
昨日面白い本を買いました。
我昨天买了本有趣的书。 - 中国語会話例文集
私の提案を受け入れて欲しい。
希望你能接受我的提案。 - 中国語会話例文集
封建社会は階層差が厳しい.
封建社会等级森严。 - 白水社 中国語辞典
本方法は、プロセスステップ20において開始する。
该方法始于方法步骤 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方法は、機能ブロック20において開始する。
该方法在功能块 20开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後に、本方法がステップ34において終了する。
最终,该方法在步骤 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある態様によれば、方法が、本明細書で述べられる。
根据一方面,本文中描述一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の英語より貴女の日本語のほうが上手いよ。
比起我的英语她的日语更好。 - 中国語会話例文集
生産方式は人がびっくりするほど立ち後れている.
生产方式落后得令人吃惊。 - 白水社 中国語辞典
英語を学ぶほか,それ以外日本語を独習する.
除了学英语,余外还自学日语。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は壊滅し,散り散りになってほうほうのていで逃げ回る.
敌军崩渍了,一群一群狼狈逃窜。 - 白水社 中国語辞典
日本円を元に交換したいです。
想把日元换成人民币。 - 中国語会話例文集
来春に出版予定の本
明年春天准备出版的书 - 中国語会話例文集
携帯電話に写真を保存する。
我把照片保存在手机里。 - 中国語会話例文集
その時本を読んでいました。
那个时候我在读书。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳御座いません。
真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
その時本を読んでいました。
我那时候读了书。 - 中国語会話例文集
昨日はずっと本を読んでいました。
昨天一直在读书。 - 中国語会話例文集
山田さんに日本語を習いました。
向山田学习了日语。 - 中国語会話例文集
翻訳していただけませんか?
能帮我翻译吗? - 中国語会話例文集
本を読んでいて行を飛ばした.
看书串了行。 - 白水社 中国語辞典
この紙は本当にぴんとしている.
这张纸真骨力。 - 白水社 中国語辞典
あいつは本当にけしからん.
这个人真缺德。 - 白水社 中国語辞典
ほとんどの商品は、発売されるか決まっていません。
大多数商品都还没有决定被发售。 - 中国語会話例文集
なかなか家に帰れないほど大変な仕事をしている。
在做总回不了家的麻烦工作。 - 中国語会話例文集
噂は軽々しく信じないほうがいい。
还是不要轻信传言比较好。 - 中国語会話例文集
歩兵1個師団が,方形の陣立てを取り,歩調をそろえて行進した.
步兵一个师,列成方阵,齐步行进。 - 白水社 中国語辞典
彼はその本を電子化したい。
他想让那本书电子化。 - 中国語会話例文集
知識がたくさん欲しい。
我想要有很多知识。 - 中国語会話例文集
私たちはその看板が欲しい。
我们想要那个广告牌。 - 中国語会話例文集
私に何て呼んで欲しいですか?
你希望我怎么称呼你呢? - 中国語会話例文集
りんごと梨とバナナが欲しい。
我想要苹果、梨和香蕉。 - 中国語会話例文集
仕事を放棄してはいけません。
不能旷工。 - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強したい。
我想学习日语。 - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強しています。
我在学习日语。 - 中国語会話例文集
香港で仕事を探している。
在香港找工作。 - 中国語会話例文集
今日図書館は本を貸し出さない.
图书馆今天不借书。 - 白水社 中国語辞典
本件分り次第連絡します。
这件事一经了解就会联系您。 - 中国語会話例文集
品質管理・品質保証制度.
质控质保制度 - 白水社 中国語辞典
これは彼がどれほど苦しい試練を経験したかを証明している.
这证明他经过了多少刻苦的磨练啊。 - 白水社 中国語辞典
帽子のてっぺんがすっかりほころんだ,早く縫いなさい!
帽顶都开花了,快补一补吧! - 白水社 中国語辞典
この際の領域抽出方法(オブジェクト抽出方法、領域分割方法)としては公知の方法を用いればよい。
在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえどんなに小さいことでも、思い出したら私に話してほしい。
不管是多么小的事情,回想起来的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
「報連相」とは「報告」、「連絡」、「相談」という日本語の短縮形である。
“报联相”是日语中报告,联络,商量的缩略语。 - 中国語会話例文集
原発や原爆の無い世界になってほしいと願う。
我祈祷世界变成没有核电和原子弹的世界。 - 中国語会話例文集
君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?
你是不是应该放慢一下工作的节奏? - 中国語会話例文集
軍隊は西北方面に進軍する.
军队向西北进军。 - 白水社 中国語辞典
【解決手段】本方法は無線信号を受信することを含む。
该方法包括接收该无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本メールは現在契約いただいている方全員へお送りしています。
这封邮件是发给签订了合同的各位的。 - 中国語会話例文集
例文 |