「むるでか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > むるでかの意味・解説 > むるでかに関連した中国語例文


「むるでか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17957



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 359 360 次へ>

赤い壁にぶつかるとゲームオーバーです。

撞到红色的墙壁的话就被淘汰。 - 中国語会話例文集

私に向かって吠えている犬はとても大きかったです。

冲我叫的狗很大。 - 中国語会話例文集

誰に向かって言葉を発しているのですか?

你在跟谁说话呢? - 中国語会話例文集

英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。

因为英语很难沟通所以很难购物。 - 中国語会話例文集

動物達が皆カメラに向いているのがおかしいです。

所有的动物都对着照相机也太奇怪了。 - 中国語会話例文集

その許可を得ることは、それほど難しいですか?

获得那个许可有那么难吗? - 中国語会話例文集

一定の目標に向かって落下傘で降下する.

定点跳伞 - 白水社 中国語辞典

桂林の山水は天下に冠たり,天下第一である.

桂林山水甲天下。 - 白水社 中国語辞典

赤ん坊は心地よく揺りかごの中で眠っている.

婴儿舒服地睡在摇篮里。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は南向きで,とてもぽかぽかしている.

这间房子向阳,很暖和。 - 白水社 中国語辞典


彼女は目上の人に何かにつけ気を遣う娘である.

她是一个十分孝敬的姑娘 - 白水社 中国語辞典

胸の中が推測できない,何を考えているのか読めない.

猜不透心曲 - 白水社 中国語辞典

その虫は毒があるからつかんではいけない.

那种虫子有毒,抓不得。 - 白水社 中国語辞典

端境期になって食糧が不足すると,高利で人から借金をし,高値で人から食糧を買い込む.

青黄不接,高利向别人借债,重价向别人籴米。 - 白水社 中国語辞典

もしケンが今手があいているならば、彼に頼むことができる。

如果肯现在不忙的话,可以拜托给他。 - 中国語会話例文集

日は暮れるし足元は滑るし,我々は手探りで進むより仕方がない.

天黑路滑,我们只好摸索着前进。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は彼にやらせるより,むしろ私が自分でする方がよい.

这项工作与其让他做,莫如我自己去。 - 白水社 中国語辞典

酒食や遊興をむさぼろうとする考えは間違いである.

贪图吃喝玩乐的思想是不对的。 - 白水社 中国語辞典

主要矛盾は非主要矛盾に転化させることができる.

主要矛盾可以转化为非主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典

彼は上司に相談してから、事務局に報告するか決める予定である。

他和上司谈了之后,准备向事务局报告。 - 中国語会話例文集

【図3】図3は、プログラム可能論理デバイス(「PLD」)310を含む、例示的データ処理システム300を例証する。

图 3示例说明示例数据处理系统 300,其包括可编程逻辑器件 (“PLD”)310。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的トレースは、好ましくは銅を含む任意の適切な材料を含むことが可能である。

物理迹线可以包括任何适合的材料,优选地包括铜。 - 中国語 特許翻訳例文集

少数の若者は無秩序無規律で,出勤してもひとところにたむろして世間話をする.

少数少年无组织无纪律,上班扎堆聊天。 - 白水社 中国語辞典

彼は寒さで全身がぶるぶる震えた.

他冻得全身颤抖。 - 白水社 中国語辞典

彼は寒さと飢えでぶるぶる震えながら前へ進んだ.

他又冷又饿,哆哆嗦嗦地向前走。 - 白水社 中国語辞典

情熱が無言のうちにもわき出てあふれんばかりである.

温情脉脉((成語)) - 白水社 中国語辞典

Pフレーム及びIフレームは、Pフレーム又はBフレームにより参照され得るので、「参照可能フレーム」である。

P帧和 I帧是“可参考帧”,因为它们可以被 P帧或 B帧参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、Page1〜Page4の4ページを含む文書であって、各ページに共通のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例である。

图 14示出了对包含四个页面页 1至页 4并包括各页面共有的格式的文档 PDL进行处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は彼を振り向かせることが出来なかった。

她没能让他回头。 - 中国語会話例文集

200gの和紙でも作ることはとても難しいです。

连作出200g的日本纸都非常困难。 - 中国語会話例文集

彼女はまるで10歳の娘のようです。

她简直就像十岁的小姑娘一样。 - 中国語会話例文集

英語で文章を作るのは難しいです。

用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集

時間は無限ではないのは周知の事実である。

时间不是无限的,这是众所周知的事实。 - 中国語会話例文集

あなたを迎えに来るのでそこで待っていてください。

我来接你,请你在那里等我。 - 中国語会話例文集

日本でも見つけるのが難しいです。

在日本也很难找到。 - 中国語会話例文集

彼は我々の村で一番の怠け者である.

他是我们村最懒惰的人。 - 白水社 中国語辞典

彼は村で唯一のインテリである.

他是村里惟一的一位知识分子。 - 白水社 中国語辞典

例えば、Rc’要求メッセージは、プロキシOCS124が以下のデータを含むことができるようにするべきである:

例如,Rc请求消息可运行代理 OCS 124包括以下数据: - 中国語 特許翻訳例文集

駆動部512は、モータを含む電動移動体50の駆動機構である。

驱动单元 512是电动移动体 50的驱动机构,包括马达。 - 中国語 特許翻訳例文集

この灌漑水路は川の水を水田に引き込むことができる.

这条灌渠可以把河水灌输到稻田里。 - 白水社 中国語辞典

どの種類のゲームで遊ぶ事ができますか?

我可以玩哪种游戏呢? - 中国語会話例文集

昨日何でメールを無視したのですか。

你昨天为什么没回邮件? - 中国語会話例文集

a. - 伝送における符号化システムと、b. - 受信における復号化システム。

b.-进行接收的解码系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイス202は、無線デバイス202と遠隔地との間におけるデータの送信及び受信を可能にするための送信機210と受信機212とを含むことができる筐体208を含むこともできる。

无线设备 202还可以包括外壳 208,其可以包括发射机 210和接收机 212,以允许在无线设备 202和远程位置之间数据的发送和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

残りの波長λ2−λNは、類似した方法で、選択的にスイッチで切り替え可能である。

能够以类似的方式选择性地切换剩余的波长λ2-λN。 - 中国語 特許翻訳例文集

村人から見れば,彼は確かに異類であった.

从村人看来,他确是一个异类。 - 白水社 中国語辞典

Pフレーム間のBフレームの数は、一般的に、一定である。

在 P帧之间的 B帧数量典型地是常数。 - 中国語 特許翻訳例文集

収集された課金情報は、使用継続時間を含むことができる。

收集的计费信息可包括使用持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「判断」は、解決、選択、選出、確立などを含むことができる。

另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

隣接フレーム15の数は、単一のフレーム17にさらに再分割できる。

多个相邻帧 15可以进一步细分为单个帧 17。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 359 360 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS