「むるでか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > むるでかの意味・解説 > むるでかに関連した中国語例文


「むるでか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17957



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 359 360 次へ>

納税者のお金でむだな仕事をする

花纳税者的钱做没有用的事情。 - 中国語会話例文集

成果に結び付け業務を遂行できる。

实现成果完成事业。 - 中国語会話例文集

安く済むだけでなく,手数も省ける.

不只省钱,而且省事。 - 白水社 中国語辞典

彼らは無学無能の悪党である.

他们是一伙不学无术的丑类。 - 白水社 中国語辞典

私の心は刀でえぐられるように痛む.

我的心像刀绞一样。 - 白水社 中国語辞典

夫婦2人はまるで新婚のように,仲むつまじい.

两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典

彼女は子供が飲む乳がないので泣いている.

她在哭孩子没奶吃。 - 白水社 中国語辞典

この種の薬を飲むと体を丈夫にできる.

这种药,服了可使身体强壮。 - 白水社 中国語辞典

1ムーの畑は800斤の小麦を収穫できる.

一亩地可以收获八百斤小麦。 - 白水社 中国語辞典

暗やみの中で1人の婦人がむせび泣いている.

在黑暗中有一妇人在呜咽。 - 白水社 中国語辞典


彼らのあがきはすべてむだである.

他们的一切挣扎都是徒然的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは強攻が無理だと見ると軟攻できた.

他们瞅着硬的不行就玩儿软的。 - 白水社 中国語辞典

困った立場を脱することができないように彼を追い込むな.

别让他下不了台。 - 白水社 中国語辞典

客人を出迎えるために特に出向く.

专程前去迎接客人。 - 白水社 中国語辞典

ほんの少しでも力を入れると,手首がずきずき痛む.

稍微一用劲,手腕就一抽一抽地作痛。 - 白水社 中国語辞典

彼は著名人の語録を読むのが好きである.

他喜欢看名人语录。 - 白水社 中国語辞典

このトラックは(貨物7トンを積む→)7トン積みである.

这辆货车能载重吨。 - 白水社 中国語辞典

彼は整然として清潔であることを特別好む.

他特别爱好整洁。 - 白水社 中国語辞典

二言三言言えばそれで済む,彼をあまり批判するな.

说几句就行了,不要过于指摘他了。 - 白水社 中国語辞典

一人々々が皆自分の道徳修養に励むべきである.

每个人都要加强自身的道德修养。 - 白水社 中国語辞典

システム1200は、電子構成要素からなる論理グループ1202を含む。

系统 1200包括电组件的逻辑分组 1202。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1300は、電子構成要素からなる論理グループ1302を含む。

系统 1300包括电组件的逻辑分组 1302。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定データはCSV形式であればファイルから読込むことも可能です。

测量数据若是CSV形式的话可以从文件夹里读出。 - 中国語会話例文集

何か気に入らない事があるのか,どうして横目で人をにらむのか!

有什么不顺心的事,干吗斜楞着眼儿瞧人呐! - 白水社 中国語辞典

ホテルまでお迎えをお願いします。

请去酒店迎接。 - 中国語会話例文集

私はあなたを車で迎えに来ます。

我开车去接你。 - 中国語会話例文集

迎えの車は不要です。

不需要迎接的车。 - 中国語会話例文集

体裁が悪い,顔向けができない.

脸面上过不去(无光)。 - 白水社 中国語辞典

街灯がついて,まるで無数の明るい星がきらめいているかのようである.

街灯亮了,好像闪着无数的明星。 - 白水社 中国語辞典

人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。

人类到底能否在火星上居住呢? - 中国語会話例文集

あなたが悲しい顔していると悲しむ人がいることを忘れないで。

别忘了你一表现得悲伤就会有感到悲伤的人。 - 中国語会話例文集

有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。

有关节特征的那台机器可以容易地抓住东西。 - 中国語会話例文集

やり方が間違っているから,骨身を惜しまずやってもむだ骨である.

方法错了,卖力气也是瞎掰。 - 白水社 中国語辞典

ホテルまで私を迎えに来れるかどうか教えてください。

请告诉我能不能来酒店接我。 - 中国語会話例文集

バスで私を迎えに来てくれるのですか?

你会搭公交来接我吗? - 中国語会話例文集

あなたが空港まで迎えに来てくれるんですか。

你会来机场接我吗? - 中国語会話例文集

空港まで私を迎えに来ることができますか。

你能来机场接我吗? - 中国語会話例文集

こんな難しい問題まで彼は回答することができた.

这么难的问题他都回答上来了。 - 白水社 中国語辞典

このような解釈では相矛盾しているではないか.

这样解释岂非…[吗]自相矛盾。 - 白水社 中国語辞典

彼女は上品で物静かな娘である.

她是一个又文雅又安静的姑娘。 - 白水社 中国語辞典

その娘の目はきらきらと輝いてはっと息を飲むほどである.

那姑娘的眼睛明媚动人。 - 白水社 中国語辞典

フレーム周波数が200Hzである時1フレーム期間は5msecであり、フレーム周波数が240Hzである時1フレーム期間は概略4.16msecである。

当帧频为 200Hz时,一个帧周期是大约 5毫秒,而当帧频为 240Hz时,一个帧周期为大约 4.16毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

(お坊さんが傘を差す—無髪(無法)で空が見えない→)何はばかることなくむちゃをする,勇敢に古い制度に立ち向かう.

和尚打伞[—无发(无法)无天]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

例えば、フレーム310Aは、時間=1:00で生じ、フレーム310Bは、時間=1:05で生じる。

例如,帧 310A出现在时间= 1:00,并且帧 310B出现在时间= 1:05。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】無線電力伝送システムの簡略化されたブロック図である。

图 1说明无线功率发射系统的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】無線電力伝送システムの簡略化された概略図である。

图 2说明无线功率发射系统的简化示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社が取り組むべきではない事業が明確である。

那个公司不该努力研究的事业是明确的。 - 中国語会話例文集

彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。

她可以用塔罗牌解读人的运势。 - 中国語会話例文集

村の入口の柳の木までも私に向かって名残を惜しんでいるようだ!

村口的柳树似乎也在向我表示惜别呢! - 白水社 中国語辞典

セルリアックはカルシウムを多く含むだけでなく、カルシウムの吸収を助けます。

根芹菜不光含有丰富的钙也能帮助钙的吸收。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 359 360 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS