「よこたう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よこたうの意味・解説 > よこたうに関連した中国語例文


「よこたう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47434



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 948 949 次へ>

あなたのような後ろ盾がいて,光栄に思う.

有你这样的靠山,感到光荣。 - 白水社 中国語辞典

この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した.

这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典

細かいことを言うようですが、態度が悪い。

好像在说着一些小事,但是态度很差。 - 中国語会話例文集

私は北京へ行ってこようと思う.

我想去北京一趟。 - 白水社 中国語辞典

私はこのような気候に適応できない.

我适应不了这种气候。 - 白水社 中国語辞典

こんな事にぶつかるのは,どうやら私がついていないようだ.

碰上这种事,算咱倒霉。 - 白水社 中国語辞典

この種の病気は通常予後がよい.

这种疾病一般预后良好。 - 白水社 中国語辞典

こういう論調に対して力強い批判を行なった.

对这种论调进行了有力的批判。 - 白水社 中国語辞典

蘇州杭州にはこれまで「極楽」という呼び方があった.

苏杭素来有“天堂”之称。 - 白水社 中国語辞典

もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。

先看看情况再想办法。 - 中国語会話例文集


この例では、モニタが制御されるように選択された。

在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ずっとこのようにあなたと話したい。

我想一直像这样和你说话。 - 中国語会話例文集

私もいつかこの舞台にたてるように頑張ります。

我努力某一天能够站在这个舞台上。 - 中国語会話例文集

あなたに何か傷つけるようなことを言いましたか?

我有对你说什么伤害你的话吗? - 中国語会話例文集

彼は以前に似たような問題を解決したことがある。

他之前解决过类似的问题。 - 中国語会話例文集

これをするように私達は言われてました。

我们被要求做这些。 - 中国語会話例文集

私は彼にこの荷物を預けるように頼まれた。

他拜托我帮他寄存行李。 - 中国語会話例文集

この歌をカラオケでよく歌ったものだ。

这首歌是我在KTV经常唱的歌。 - 中国語会話例文集

以前はよくこの歌をカラオケで歌ったものだ。

我以前经常在卡拉OK唱这首歌。 - 中国語会話例文集

あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。

你感觉这个酒店怎么样。 - 中国語会話例文集

むこうに着いたらすぐあなたに手紙を書くよ。

到了那里马上给你写信。 - 中国語会話例文集

あなたにいいことがたくさんありますように。

愿你能遇见很多好事情。 - 中国語会話例文集

これを見て、英語が喋れるようになりたいと思った。

看了这个之后我就想要学会说英语。 - 中国語会話例文集

彼に描かれた多くの人物はこのようであった.

他笔下的许多人物是这样的。 - 白水社 中国語辞典

会うことが遅かった,もっと早く会えばよかった.

相见恨晚 - 白水社 中国語辞典

彼の心はかき回されたかのようにつらかった.

他的心像被搅拌了似地难过。 - 白水社 中国語辞典

彼の顔を立てて,私はこのようにせざるを得なかった.

看他的面子,我不能不这样儿作。 - 白水社 中国語辞典

彼は駆け出ようとしたところを兄に引き戻された.

他刚要跑去,被他哥哥拦挡回去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は見たところ20歳にも満たない青年のようだ.

他看去还是一个不到二十岁的青年。 - 白水社 中国語辞典

この意見は彼の気持ちにぴったり合わなかったようだ.

仿佛这意见并不投合他的心意。 - 白水社 中国語辞典

ねえ君,この件はいったいどうしたらよいか?

这件事你说应该怎么办? - 白水社 中国語辞典

金を借りようと思ったが,口を開くことができなかった.

想借点钱,可是又张不开口。 - 白水社 中国語辞典

自動飛行装置によって彼らはこのヘリコプターを遠隔操作で飛ばせるようになった。

他们用自动飞行装置来远程操控直升飞机的飞行 - 中国語会話例文集

このような現象は,彼は最初は目障りであったが,時間がたつうちにどうでもよくなった.

对这种现象,他始而看不惯,时间一长无所谓了。 - 白水社 中国語辞典

洪水と戦い危険箇所を修理することが他の何よりも必要である.

抗洪抢险凌驾一切。 - 白水社 中国語辞典

原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった.

稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。 - 白水社 中国語辞典

さらに、ここで述べた態様のうちの1つ以上の態様に加えて、または、これとは異なる構成および機能性、あるいは他の構成、機能性を使用して、このような装置を実現しても、または、このような方法を実施してもよい。

另外,除了本文给出的方面的一个或多个之外,还可以使用其他结构、功能或者结构和功能来实现这样的装置或实施这样的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。

通过将该可选功能导入图像形成装置中,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。

通过将该可选功能导入到图像形成装置中,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。

通过将该可选功能导入到图像形成装置,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。

通过将该可选功能导入到图像形成装置中,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはあなたたちに給与を払うことが出来ません。

我们不能给你们发工资。 - 中国語会話例文集

この出願は、本願の譲受人によって所有されており、ここで引用したことにより、その内容全体が本願にも含まれ、長々と明記したかのように同じ効果を有するものとする。 「後ろ」ボタン230および「再生/ポーズ」ボタン236も設けられている。

还提供了“后退”按钮230和“播放 /暂停”按钮 236。 - 中国語 特許翻訳例文集

おれたちは立ち上がって地主に対して(革命を起こそう→)反抗しよう!

咱们起来革地主的命! - 白水社 中国語辞典

彼のこのような異常な行動は,私に大きな驚きを与えた.

他这种反常的行为,给我很大的震惊。 - 白水社 中国語辞典

岸辺のヨロイグサや水際のランは,香気がふくよかに漂う.

岸芷汀兰,郁郁青青。 - 白水社 中国語辞典

私たちは今後、このようなことが二度と起きないようにしなければなりません。

我们今后必须防止再发生这种事。 - 中国語会話例文集

酔って心地よい気分になる,酔郷に至る.

沉入醉乡((成語)) - 白水社 中国語辞典

私たちはどうしてもこの日までにこれが必要です。

我们无论如何在这天之前需要这个。 - 中国語会話例文集

私がどこに行こうとあなたに連絡する必要はない。

我要去哪里没必要跟你联系。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 948 949 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS