意味 | 例文 |
「よって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9996件
この手紙を打ち終わってからなお原文によって校正する必要がある.
打完这封信还要用原文校对一下。 - 白水社 中国語辞典
それぞれの家が遠いか近いかによって,手分けして通知する.
按各家住的远近,分头通知。 - 白水社 中国語辞典
世の中の流れは特定の人間によって支配されているわけではない.
社会的发展并非由某个人支配的。 - 白水社 中国語辞典
テキスト変換要求がユーザによって行われた時点で、ステップ302において、その要求は、モバイルデバイス20によってサーバ50に送信される。
一旦用户作出了文本转换请求,移动设备 20将该请求传送至服务器 50(步骤 302)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アクセス端末202へ送信されたアップリンク波形管理構成要素302によって生成された信号によって伝送された情報によって、波形制御構成要素206は、(例えば、アップリンク送信のために波形制御構成要素206によって実際に利用されているような)特定の波形タイプとして、情報によって識別され、基地局によって選択された波形タイプを利用できるようになる。
例如,由上行链路波形管理部件302生成的信号所携带的发送到接入终端202的信息,能够使波形控制部件206将由该信息标识的基站选择的波形类型用作特定的波形类型 (例如,由波形控制部件 206实际用于上行链路传输……)。 - 中国語 特許翻訳例文集
UMTSベースのRANにおいて、本明細書でRNC116によって実行されているとして説明される機能は、無線ネットワークコントローラによって実行されることが可能であり、本明細書でBTS112によって実行されているとして説明される機能は、ノードBによって実行されることが可能である。
在基于 UMTS的 RAN中,这里描述的由 RNC 116执行的功能可以由无线网络控制器执行,并且这里描述的由 BTS 112执行的功能可以由节点 B执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
光データ信号の光パワーは線606によって表されており、光イネーブルメント信号の光パワーは線608によって表されている。
光学数据信号的光学功率由线 606表示,并且光学使能信号的光学功率由线608表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上述した一連の処理は、ハードウェアによって実行してもよく、ソフトウェアによって実行してもよい。
上面已经说明的处理可以以硬件的形式实现,并且也可以以软件的形式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、AT122は、アンテナ104、106と通信している。 ここで、アンテナ104、106は、DL124によってAT122へ情報を送信し、UL126によってAT122から情報を受信する。
此外,AT 122与天线 104、106通信,其中天线 104、106经由 DL 124将信息发射到 AT 122及经由 UL 126从 AT 122接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、IPアドレスは、DHCPv4によって割り当てられたIPv4アドレスであるか、あるいは、DHCPv6によって割り当てられたIPv6アドレスでありうる。
例如,IP地址可以是通过 DHCPv4分配的 IPv4地址,或者通过 DHCPv6分配的 IPv6地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
父は酔っているように見える。
爸爸看起来喝醉了。 - 中国語会話例文集
これを買うべきか迷っている。
我困惑该买这个吗。 - 中国語会話例文集
どちらを選ぶか迷っている。
我困惑选哪个。 - 中国語会話例文集
道に迷ったら連絡してください。
迷路的话请联系我。 - 中国語会話例文集
そのことで迷っています。
我因为那件事而迷茫着。 - 中国語会話例文集
どこに行こうか迷ってしまいます。
我正在犹豫去哪里。 - 中国語会話例文集
どちらを使うか迷っている。
我正在犹豫用哪个。 - 中国語会話例文集
彼女は道に迷っています。
她迷路了。 - 中国語会話例文集
何を食べるか迷っている。
我在犹豫应该吃什么。 - 中国語会話例文集
昨日の夜少し酔っていました。
我昨天夜里有点醉了。 - 中国語会話例文集
犬が私に駆け寄ってきた。
狗冲我跑了过来。 - 中国語会話例文集
私はちょっと酔っ払っていた。
我有点醉了。 - 中国語会話例文集
雲は自由に漂っている。
云在自由漂浮着。 - 中国語会話例文集
私はどうしても酔っ払いたい。
我无论怎样都想醉。 - 中国語会話例文集
彼は少し酔っぱらっていた。
他有点醉醺醺的。 - 中国語会話例文集
その決断に迷っていました。
我对那个决断感到犹豫。 - 中国語会話例文集
私の家に寄って行きませんか?
你能顺路去我家一趟吗? - 中国語会話例文集
私の友人は酔っぱらっている。
我朋友喝醉了。 - 中国語会話例文集
彼は迷っているように見える。
他看起来很迷茫。 - 中国語会話例文集
何を作ろうか迷っています。
我犹豫做什么呢。 - 中国語会話例文集
今日は少し酔っぱらっています。
我今天有点醉。 - 中国語会話例文集
どのクラスを取るか迷っています。
我在困扰选哪个课。 - 中国語会話例文集
少しお酒に酔っています。
我有点喝醉酒了。 - 中国語会話例文集
魚屋に寄ってから帰ります。
先去鱼店之后回家。 - 中国語会話例文集
姉と弟も駆け寄ってきた。
姐姐和弟弟也赶过来了。 - 中国語会話例文集
そちらへ近寄ってはいけない.
别往那边儿凑。 - 白水社 中国語辞典
粗食に頼って生き延びる.
靠糠菜度命。 - 白水社 中国語辞典
酒に酔っ払ってくだを巻く.
发酒疯 - 白水社 中国語辞典
彼の言い方は少し偏っている.
他的说法偏一点儿。 - 白水社 中国語辞典
船に酔って,気持ちが悪い.
因为晕船,很不好受。 - 白水社 中国語辞典
要害の地に頼って守りを固くする.
据险固守 - 白水社 中国語辞典
左側に寄ってください.
向左边靠一靠吧。 - 白水社 中国語辞典
家族皆は彼1人に頼っている.
全家靠他一个人。 - 白水社 中国語辞典
私は歩み寄って彼と握手した.
我走过去和他拉手。 - 白水社 中国語辞典
焦げ臭いにおいが漂って来た.
一股烤焦的味儿漂漾出来。 - 白水社 中国語辞典
酔ってひとしきり乱れる.
撒了一阵酒疯。 - 白水社 中国語辞典
子供は道に迷って泣きだした.
孩子路途失迷得哭了起来。 - 白水社 中国語辞典
道に迷って仲間からはぐれる.
迷途失群 - 白水社 中国語辞典
板が水に漂っている.
木板在水上氽着。 - 白水社 中国語辞典
2人の外見は互いに似通っている.
两人外貌相似。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |