「られる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > られるの意味・解説 > られるに関連した中国語例文


「られる」を含む例文一覧

該当件数 : 4612



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 92 93 次へ>

例えば時間によるレリーズタイミング判定が考えられる

例如,考虑对于时间的释放时机判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また雲台10には、音声入力部62が設けられる場合がある。

在一些情况下,声音输入单元 62被安装在云台 10中。 - 中国語 特許翻訳例文集

902に図示するように、最初の4つのシンボルが、2つのペアに整えられる

如 902处所描绘,可将前四个符号布置成两对。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDDフレーム200の開始部はダウンリンクサブフレーム202に割り当てられる

TDD帧 200的开始部分被分配给下行链路子帧 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図7の装置により得られる信号の特性を示す図。

图 8是示出图 7中布置所获信号的特性的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

回線600には、同軸ケーブルや、光ファイバなどが用いられる

线路 600采用同轴电缆或光纤等。 - 中国語 特許翻訳例文集

循環シフトの周期は、そのハッシュ値のサイズによって縛られる

循环位移的周期由散列值的尺寸进行限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した実施形態によれば、次の作用効果が得られる

根据以上说明的实施方式能够获得下述的作用效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、最大送信電力は低減させられることが出来る。

因此,可降低最大传输功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、フレーム間にはインターフレームギャップ(IFG)が設けられる

另外,在帧间设置帧间隔 (IFG)。 - 中国語 特許翻訳例文集


従って、ステップF104,F105の処理を行わないことも考えられる

因此,步骤 F104和 F105中的处理可被跳过。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、各設定画面Sには、通常表示キーK3が設けられる

此外,各设定画面 S中设置有通常显示键 K3。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化処理には、公知の誤差拡散法やディザ法が用いられる

该量化处理包括公知的误差扩散方法和递色 (dither)方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態は、図13に示す構成に限られるものではない。

应该注意,本实施例不限于图 13中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態は、図13に示す構成に限られるものではない。

注意,本实施例并不限于图 13中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

センターキー102が押し下げられると、ステップS3に処理が移行しする。

当按下中心键 102时,处理转向步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、合計5つの特徴量の差分画像が得られる

由此,可以获得总共 5个特征量的差分图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

「初期バッファ遅延時間」は、上述した式(9)により与えられる

“初始缓冲器延迟时间”通过上述等式 (9)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写体として、顔検出する場合も考えられる

还考虑了检测面部的情况作为被摄体检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

フロー図500に従って、データ入力が受け取られる(ブロック520)。

遵循流程图 500,接收数据输入 (框 520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として得られる検出されたデータがインターリーブされる(ブロック560)。

使得到的检测数据交织 (框 560)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フロー図501に従って、データ入力が受け取られる(ブロック521)。

遵循流程图 501,接收数据输入(框 521)。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出されたデータは、スケーリング係数αxを掛けられる(ブロック532)。

使检测到的数据乘以定标因子αx(框 532)。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調された信号は、ユーザデータ抽出部213に送られる

解调的信号转发给用户数据提取器 213。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、各色C1〜Cnに割り当てられる並列データが生成される。

也就是说,生成能被分配给每个颜色 C1到 Cn的并行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLSBドメインの少なくとも2つのバックボーンエッジブリッジ(BEB)が設けられる

提供了 PLSB域的至少两个骨干边缘桥(BEB)。 - 中国語 特許翻訳例文集

自然の中での湯浴みのすばらしさを存分に感じられる

在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。 - 中国語会話例文集

鈴木が15打席ぶりヒット、敗色濃厚でも九回に代打送られる

铃木在15次后打出了安打,败局已定,被换了打者。 - 中国語会話例文集

また日本の数字の活用は語呂合わせにもみられる

此外,日本的数字的活用看起来也是谐音。 - 中国語会話例文集

そんなことに気を取られるなど、彼に限って有り得ぬ話だ。

只有他不可能对那种事有兴趣之类的。 - 中国語会話例文集

こんなに勉強が嫌いでは、未来が心配で思いやられる

这么讨厌学习的话,会让人担心你的未来。 - 中国語会話例文集

だからこそ、地球上の生き物が生きていられるのです。

正因为如此,地球上的生物才能生存。 - 中国語会話例文集

空気を閉じ込めて力を加えると、空気は押し縮められる

装入空气并施加力量的话,即可压缩空气。 - 中国語会話例文集

ヌーは年に1度長い距離を移動することで知られる

知道牛鈴一年內會進行長距離的遷習 - 中国語会話例文集

潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる

沉箱也被用于来在水中修理船只。 - 中国語会話例文集

慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる

参加慈善协会可以在精神上受到鼓舞 - 中国語会話例文集

俺は好きな人のためだったら命だって賭けられる

我如果是为了喜欢的人的话,连命也可以赌。 - 中国語会話例文集

私の英語の能力は人に教えられるレベルにはない。

我的英语还不到能够教别人的程度。 - 中国語会話例文集

このような偉大な先生の指導を受けられることに感謝しています。

非常感谢能受到这样伟大的老师的指导。 - 中国語会話例文集

もちろん、この作業を自動化するという方法も考えられる

当然,也在考虑自动化这个工作的方法。 - 中国語会話例文集

将来、エネルギー・食糧問題はますます深刻になると考えられる

将来,能量,粮食问题会越发为深刻。 - 中国語会話例文集

レストランによっては明らかなシズル効果が見られる

在有的餐馆可以看见明显的刺激消费效果。 - 中国語会話例文集

もっと自分の意見を上手に伝えられるようになりたい。

我想要更好地表达自己的意见。 - 中国語会話例文集

そのお祭りでは、チームの個性を活かした踊りが見られる

那个节日庆典上能看到充满队伍个性的舞蹈。 - 中国語会話例文集

経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる

分析经济的动力学时常常使用指数化。 - 中国語会話例文集

事業セグメントは多角経営を行う大企業に特に見られる

业务分部在多元化经营的大企业中特别常见。 - 中国語会話例文集

純粋想起はブランド力調査で良く用いられる手法である。

纯粹想起是经常被用于品牌知名度调查的方法。 - 中国語会話例文集

成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる

成果分配方式常被用在计算奖金时。 - 中国語会話例文集

特定の期間を過ぎれば、途中換金が認められる

如果过了特定的期间,是允许中途变卖的。 - 中国語会話例文集

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる

应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS