意味 | 例文 |
「りょかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19541件
「FEC復号処理時間」は、FEC復号処理の処理時間を示す。
“FEC解码处理时间”指示用于 FEC解码处理的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.ガンマ変換処理部123において、入力ガンマ変換処理を実行する。
4.γ转换处理单元 123执行输入γ转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
環境配慮のため緩衝材を紙の素材へ変更しております。
为了环保把缓冲材料换成了纸质的。 - 中国語会話例文集
【図4】時間(紙送り量)とセンサー出力との関係を示すグラフ。
图 4是时间 (送纸量 )和传感器输出的关系的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
信託部門が破産企業の管理人になり企業の財産の管理に当たる.
破产管理信託 - 白水社 中国語辞典
今日中に完了します。
在今天内结束。 - 中国語会話例文集
処置を完了してください。
请完成处理。 - 中国語会話例文集
秋の涼風を感じる東京
感受到秋天的凉风的东京 - 中国語会話例文集
ご協力感謝致します。
感谢合作。 - 中国語会話例文集
あなたのご協力に感謝します。
非常感谢您的协助。 - 中国語会話例文集
承認手続きは完了しました。
批准的手续已经结束。 - 中国語会話例文集
東京入国管理局
东京入国管理局 - 中国語会話例文集
風力発電は環境にやさしい。
风力发电环保。 - 中国語会話例文集
瞬間輸送量の表示
瞬间输出量的表示 - 中国語会話例文集
これで作業が完了する。
这样移民就完成了。 - 中国語会話例文集
ご協力に感謝致します。
我非常感谢您的帮助。 - 中国語会話例文集
あなたの協力に感謝します。
感谢你的帮助。 - 中国語会話例文集
あなたの協力に感謝します。
感谢你的协助。 - 中国語会話例文集
発表の資料が完成しました。
完成了演讲的资料。 - 中国語会話例文集
正常に完了しました。
正常地完成了。 - 中国語会話例文集
ご協力感謝いたします。
感谢您的协助。 - 中国語会話例文集
胆汁症の患者を治療する
治疗胆汁症的患者 - 中国語会話例文集
あなたのご協力に感謝します。
感谢你的合作。 - 中国語会話例文集
以上で設定は完了です。
以上设定就完成了。 - 中国語会話例文集
御協力に感謝します。
感谢您的协助。 - 中国語会話例文集
彼の作業は未完了です。
他的操作还没完成。 - 中国語会話例文集
官僚ブルジョア階級.
官僚资产阶级 - 白水社 中国語辞典
精悍で強力な部隊.
精悍有力的部队 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある漢水の上流.
沔水 - 白水社 中国語辞典
在職期間を異にする同僚.
先后同事 - 白水社 中国語辞典
((書簡))ご指示を仰ぎ処理致します.
奉谕办理。 - 白水社 中国語辞典
徴収管理を強化する.
加强征管 - 白水社 中国語辞典
保険料免除期間は条件により異なる。
保险费免除的期间因条件的不同而不同。 - 中国語会話例文集
このインストールが完了したあと、処理が始まります。
在这个安装完成后开始处理。 - 中国語会話例文集
その処理が完了するのはいつ頃になりますか?
那个处理完要到什么时候? - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
病人は至れり尽くせりの看病をしてもらった.
病人得到无微不至的照护。 - 白水社 中国語辞典
初回加入の場合に限り月額使用料が2年間無料となります。
仅初次参加时,2年内免除每月使用费。 - 中国語会話例文集
ユーザ管理サーバ3は、ユーザ情報を管理する。
用户管理服务器 3管理用户信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図中、塗り潰し区間が消灯期間である。
同样在所述图中,填充的部分是熄灭时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつ環境問題に関心を持つようになりましたか。
你什么时候开始关心环境问题了? - 中国語会話例文集
このような虚無感を感じたことはありません。
我从未感受到过这样的空虚感。 - 中国語会話例文集
イギリスで3週間の観光旅行をした。
我在英国观光旅游了3周。 - 中国語会話例文集
韓国で韓国料理が食べたいです。
在韩国想吃韩国料理。 - 中国語会話例文集
私は彼の素性をはっきりつかんだ.
我摸清了他的底细。 - 白水社 中国語辞典
調査を経て,我々は事態をはっきりつかんだ.
经过调查,我们把事情搞清楚了。 - 白水社 中国語辞典
熱狂的な観衆がひっきりなしに歓呼の声を上げる.
热情的观众频频欢呼。 - 白水社 中国語辞典
彼女はたいへんはにかんで,入り口に立っている.
她很羞怯,立在门口。 - 白水社 中国語辞典
なお、第1監視処理に用いる第1の監視時間27は、第2監視処理に用いる第2の監視時間28よりも小さな値を設定できる。
用于第一监控过程的第一监控时间 27的值可以设置得比用于第二监控过程的第二监控时间 28小。 - 中国語 特許翻訳例文集
直交変換部103に入力された信号は、直交変換により空間領域から周波数領域の信号に変換される。
输入到正交变换部 103的信号,通过正交变换将其从空间域信号变换成频率域的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |