「りょくひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょくひの意味・解説 > りょくひに関連した中国語例文


「りょくひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18328



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 366 367 次へ>

心を一つにし力を合わせる.

同心合力齐心合力 - 白水社 中国語辞典

‘滑溜’の方法で調理したヒレ肉.

滑溜里脊 - 白水社 中国語辞典

今日は賓客が来臨する.

今天有贵客来临。 - 白水社 中国語辞典

人けの少ない村が荒涼としている.

荒村寥落 - 白水社 中国語辞典

作物は肥料を欠かせない.

庄稼缺不得肥料。 - 白水社 中国語辞典

(燃料として)柴や草に火をつける.

燃点柴草 - 白水社 中国語辞典

権力を笠に着て人をいじめる.

倚官仗势((成語)) - 白水社 中国語辞典

雄タカは両翼を広げている.

雄鹰舒展着双翼。 - 白水社 中国語辞典

経済力が日増しに衰える.

经济情况日见衰退。 - 白水社 中国語辞典

アヒルに飼料を[口から]詰め込む.

给鸭子填食。 - 白水社 中国語辞典


彼女はヒステリックに笑った.

她歇斯底里地狂笑。 - 白水社 中国語辞典

体力は若い人に劣らない.

体力不亚于年轻人。 - 白水社 中国語辞典

医療・薬品および衛生.

医药卫生 - 白水社 中国語辞典

権力を笠に着て人をいじめる.

倚官仗势((成語)) - 白水社 中国語辞典

作物の根元に肥料をかける.

给农作物壅肥。 - 白水社 中国語辞典

一人前の労働力を持っている人.

整劳力 - 白水社 中国語辞典

知略が人並み以上に優れている.

智略过人 - 白水社 中国語辞典

彼は自費で大学を修了した.

他自费读完了大学。 - 白水社 中国語辞典

Java(登録商標)−APP305は、Java(登録商標)で書かれたアプリケーション群である。

Java(注册商标 )-APP 305是以 Java(注册商标 )写的应用的应用组。 - 中国語 特許翻訳例文集

学術界はこの問題に対処して討論を広く繰り広げた.

学术界针对这个问题展开了讨论。 - 白水社 中国語辞典

これは電気−光位相シフタ464における光信号によって生じた光位相を含む。

这包括光信号在电光移相器 464中产生的光学相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

ぜひ商標をはっきり見分けてください,そうすればなんとか間違いをせずに済むでしょう.

务请认明商标,庶不致误。 - 白水社 中国語辞典

014−1、014−2 電界マッピング処理装置

014-1、014-2: 电场映射处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

022−1、022−2 偏波マッピング処理装置

022-1、022-2: 偏振映射处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−1)セキュアな通信フレーム1の送受信処理

(A-2-1)安全通信帧 1的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−2)セキュアな通信フレーム2の送受信処理

(A-2-2)安全通信帧 2的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−4)セキュアな通信フレーム3の送受信処理

(A-2-4)安全通信帧 3的接收发送处理 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は人の能力を引き出すことが得意だ。

他擅长挖掘人的能力。 - 中国語会話例文集

悪人が勢力を得,善人がひどいめに遭う.

坏人得势,好人遭殃。 - 白水社 中国語辞典

戦乱の後,郷里はひどく貧しい.

战乱之后,家乡贫穷极了。 - 白水社 中国語辞典

この人は度量が小さく,人を包容できない.

这个人气量小,容不得人。 - 白水社 中国語辞典

この件は君がひとつ処理しなくてはならない.

这件事需要你去办一下。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。

我们有深思熟虑这个题目的必要。 - 中国語会話例文集

人は、周りの環境によって、よくもなれば悪くもなる。

人会因周围的环境变好或变坏。 - 中国語会話例文集

地震により、多くの人が住居をなくした。

地震使很多人失去了家园。 - 中国語会話例文集

彼の得点は目標値より大きく劣った。

他的得分离目标值差远了。 - 中国語会話例文集

この場所は人の声で騒々しく,全くうんざりだ.

这地方人声混杂,实在使人腻烦。 - 白水社 中国語辞典

非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.

寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典

会場の入り口で新聞号外を広く配った.

在会场门口儿撒开了快报。 - 白水社 中国語辞典

非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.

寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点 20A的光转换器 30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

人々は氷の解けた黒々と黒光りする土地で肥料をやり種子をまくことを待ち望んでいる.

人们盼望着在开冻的油黑油黑的土地上施肥播种。 - 白水社 中国語辞典

油消費量を低く抑えることを巡って,科学研究を展開する.

围绕降低油耗,开展科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典

昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。

抓住近期市场冷却的商机,积极进行商品开发。 - 中国語会話例文集

(A−2−2)ONU装置1のソフトウェア更新処理を行う場合の処理

(A-2-2)对 ONU设备 1的软件更新的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−3)OLT装置2のソフトウェアの更新処理を行う場合の処理

(A-2-3)对 OLT设备 2的软件更新的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。

交易过后务必将其记入库存商品账上。 - 中国語会話例文集

労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない.

一定要把竞赛红旗保住。 - 白水社 中国語辞典

郷鎮企業が優秀品を創作しレベルが昇級する運動を繰り広げる.

乡镇企业开展创优升级活动。 - 白水社 中国語辞典

体育が標準に達するための競争を全校を挙げて繰り広げた.

全校展开了体育达标竞赛活动。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 366 367 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS