例文 |
「ウシノシタ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30436件
その契約書を会社に郵送した。
我把那份契约书邮寄给了公司。 - 中国語会話例文集
この試験に関する情報を入手した。
我得到了关于这个考试的信息。 - 中国語会話例文集
この本を読んでとても感動しました。
我读了这本书深受触动。 - 中国語会話例文集
当初、この作品は4月に完成予定でした。
当初这个作品预计在4月份完成。 - 中国語会話例文集
その劇を観て久しぶりに感動した。
看那个剧久违地感动了。 - 中国語会話例文集
ファイルの転送が完了しました。
邮件的转发已经完成。 - 中国語会話例文集
その女優はすばらしい演技で観客を魅了した。
那个女演员的高超的演技感染了观众。 - 中国語会話例文集
病気が悪化したので集中治療室へ移ります。
因为病情恶化了,转移去集中治疗室。 - 中国語会話例文集
サーバーの登録が完了しました。
服务器登录完毕了。 - 中国語会話例文集
部屋の全員が彼を侵入者と見なした。
整个房间的人都把他看成了入侵者。 - 中国語会話例文集
以下のとおり、お申し込みを受け付けました。
如下,办理了您的申请。 - 中国語会話例文集
共同司会者の1人が病気で欠席した。
合作主持人中的一人因病缺席了。 - 中国語会話例文集
下半身のトレーニングを中心に行いました。
我主要进行了下半身的训练。 - 中国語会話例文集
その海が輝いているところを想像しました。
我想像过那片海闪耀的样子。 - 中国語会話例文集
その結果発表を聞く前、緊張しました。
听结果发表之前我很紧张。 - 中国語会話例文集
社会主義のために大奮闘しなければならない.
要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典
自動車が体のそばを疾駆して行った.
汽车从身边飞驰而过。 - 白水社 中国語辞典
彼は高校を卒業するとそのまま就職した.
他上完高中就工作了。 - 白水社 中国語辞典
火事になって,2人の子供が無残にも焼死した.
发生火灾,两个孩子活活儿地烧死了。 - 白水社 中国語辞典
彼は1編の詩をすらすらと暗唱した.
他流畅地背诵了一首诗。 - 白水社 中国語辞典
今年彼は多くの衣服を新調した.
这一年他添了不少衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼は今年3編の文章を発表した.
今年他发表了三篇文章。 - 白水社 中国語辞典
朝鮮の人々と共同して侵略者と戦う.
协同朝鲜同志向侵略者作战。 - 白水社 中国語辞典
彼は偽って調子のよい話を二言三言話した.
他虚假地说了几句好话。 - 白水社 中国語辞典
あの詩集は彼が中心となって編集に当たる.
那本诗集由他主编。 - 白水社 中国語辞典
下記に示した顧客からの依頼を対応してください。
请应对如下所示的客户发来的委托。 - 中国語会話例文集
その女流作家は最近、新しい小説を発表したばかりだ。
那位女作家最近才刚刚发表了新的小说。 - 中国語会話例文集
彼は何人かの公社員と一緒に田植え機を修理しに行った.
他跟几个社员一道去掇弄插秧机了。 - 白水社 中国語辞典
明日の英語のレッスンの日程を変更してもらえますでしょうか?
能帮我改一下明天英语课的时间吗? - 中国語会話例文集
局350から局310への送信のための処理は、局310から局350への送信のための処理と同じであること又は異なることができる。
用于对从站 350到站 310的传输的处理可以和用于对从站 310到站 350的传输的处理相同或者不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女が雇用されたのは申し訳程度の計らいとしてだ。
雇佣了她是敷衍门面的处置。 - 中国語会話例文集
指導者たちは今回の従業員・労働者の住宅の割り当てを協議している.
领导们正在筹商如何分配这批职工住宅。 - 白水社 中国語辞典
君がその卑しい人の機嫌を損ねたら,彼は町の至るところで中傷して回る.
你得罪了这个小人,他给你满街洒坏水儿。 - 白水社 中国語辞典
昨日の夜、彼女は彼に手縫いの帽子をプレゼントした。
昨晚,她送了他手工缝制的帽子做礼物。 - 中国語会話例文集
日本の茶道は潮州・福建等の地から輸出されたものだ.
日本的茶道是从潮州、福建等地输出的。 - 白水社 中国語辞典
各々の係数は、図1に示したようなスカラー量子化器によって量子化される。
如图 1所示,每个系数由标量量化器量化。 - 中国語 特許翻訳例文集
改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。
通知您由于改组而更改了商号。 - 中国語会話例文集
家族はまた大切なものを失った。
家人又失去了重要的东西。 - 中国語会話例文集
彼の報告は聴衆一人々々を奮い立たせた.
他的报告振奋了每一个听众。 - 白水社 中国語辞典
最終候補は、送信アンテナから送信されたものとして検出されたシンボルを特定する。
最终候选指定在从发射天线发射时检测的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女が雇用されたのは申し訳程度の努力の行為としてだ。
雇佣了她只是为了表达歉意而做的努力。 - 中国語会話例文集
7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。
通知您7月的货款已经汇过去了。 - 中国語会話例文集
彼は身持ちをしっかりしてこそ,おかみさんに申し訳が立つというものだ.
他必须规规矩矩,才能对得起老婆。 - 白水社 中国語辞典
彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。
因为他妻子的身体状况不好,所以那个计划中止了。 - 中国語会話例文集
不動産への投資は香港の田舎の雰囲気を台無しにした。
房地产的投资使香港的农村的氛围变得无影无踪。 - 中国語会話例文集
あなたが私の発表に感動してくれたことに感謝する。
你被我的演讲所打动让我觉得很感激。 - 中国語会話例文集
私の兄が初めて一人でつくった夕食はおいしくなかった。
我哥哥第一次一个人做的晚饭很难吃。 - 中国語会話例文集
今まで他の外国語を勉強したいと思いましたか?
你以前有过想要学习其他外语的想法吗? - 中国語会話例文集
彼は油井の採掘の技術を知らなかったので,ただ普通の肉体労働者になった.
他不懂钻井采油技术,就做一个力工。 - 白水社 中国語辞典
委員会は彼らが海外に渡航して試合に参加するのを取り消した.
委员会取消他们出国比赛。 - 白水社 中国語辞典
例文 |