「カロム」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カロムの意味・解説 > カロムに関連した中国語例文


「カロム」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9326



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 186 187 次へ>

‘游方’を行なう村の広場.

游方场 - 白水社 中国語辞典

寒々とした青白い月の光.

清冷惨白的月光 - 白水社 中国語辞典

彼は驚いて目をむいている.

他惊讶地瞪着眼睛。 - 白水社 中国語辞典

財務課は労務費を出した.

财务科开了一笔劳务费。 - 白水社 中国語辞典

彼の言論はたいへん示唆に富む.

他的言论很有见解。 - 白水社 中国語辞典

彼はあおむけに転んだ.

他摔了个仰八叉。 - 白水社 中国語辞典

ころりと転んで,足の皮を擦りむいた.

摔了一交,腿上蹭掉了一块皮。 - 白水社 中国語辞典

そろそろ寒くなってきたからストーブを買おう。

差不多要变冷了,买暖炉吧。 - 中国語会話例文集

新しいアルバムはそろそろ完成しますか?

新的专辑快要完成了吗? - 中国語会話例文集

今回は全く君のお陰だ,さもないと私はむだ足を踏むところだった.

这回可亏了你,不然我白跑一趟。 - 白水社 中国語辞典


雨がやまないばかりか,むしろますますひどくなった.

雨不但没停,反倒越下越大了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手先が本当に器用で,いろいろな花かごを上手に編む.

她手真巧,会编各式各样的花篮。 - 白水社 中国語辞典

彼女は眠ろうとしない。

她不打算睡觉。 - 中国語会話例文集

彼はすぐチームに慣れるだろう。

他很快就会习惯队伍的吧。 - 中国語会話例文集

友達を迎えに行くところです。

我正要去迎接朋友。 - 中国語会話例文集

午後の中ごろになると眠くなる。

在下午中旬的时候犯困 - 中国語会話例文集

彼女は今ごろ眠いはずです。

她现在应该是困了。 - 中国語会話例文集

それは難しいだろうと思う。

我觉得那个会很难的吧。 - 中国語会話例文集

彼も腹の虫が治まらんだろうよ。

他也会恼火吧。 - 中国語会話例文集

空のドラム缶をつり下ろす.

把空桶吊下来。 - 白水社 中国語辞典

太陽が西に傾くころ.

太阳平西时分 - 白水社 中国語辞典

この家は後ろに傾いた.

这个房子往后坐了。 - 白水社 中国語辞典

送信回路1000は、物理符号化副層(「PCS」)回路100を含む。

发射电路 1000包括物理编码子层 (“PCS”)电路 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はたばこを一口吸ってからおもむろに口を開いた.

他吧了一口烟,才开始说话。 - 白水社 中国語辞典

力を肝心なところに使っていない,むだなことだ!

劲儿没使在点子上,白费力! - 白水社 中国語辞典

おぼろにかすむ月の光が大地をすっぽり覆っている.

大地上笼罩着朦胧的月光。 - 白水社 中国語辞典

後ろ髪を引かれる思いで別れを惜しむ.

依依惜别((成語)) - 白水社 中国語辞典

後ろ髪を引かれる思いで別れを惜しむ.

依依惜别((成語)) - 白水社 中国語辞典

自動車はのろのろと山の上に向かって進んでいる.

汽车缓慢地向山上爬着。 - 白水社 中国語辞典

娘は不安にかられながらあたりをじろじろ見ていた.

姑娘惶惑地打量着四周。 - 白水社 中国語辞典

受信機は、ブロック436から決定ブロック440に進む。

接收机从框 436前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック438から決定ブロック440に進む。

接收机从框 438前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は学者と言うよりはむしろ作家である。

与其说他是位学者不如说他是位作家。 - 中国語会話例文集

ところで、もうすぐ日本ではお盆をむかえます。

话说回来,日本马上就要迎来盂兰盆节了。 - 中国語会話例文集

ところで、もうすぐ日本ではお盆をむかえます。

那个,日本马上就要迎来盂兰盆节了。 - 中国語会話例文集

あなたの住む街はどんなところですか。

你住的街道是怎样的地方? - 中国語会話例文集

彼女は自分のもろさを深く恨む.

她深恨自己的脆弱。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも資金を一番肝心なところにつぎ込む.

他总是把钱财用在刀口上。 - 白水社 中国語辞典

(むしろ旗を掲げ一揆を起こす→)反乱を起こす.

揭竿而起 - 白水社 中国語辞典

むしろ鶏口となるも,牛後となるなかれ.

宁为鸡口,不为牛后。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.

这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典

この事を万が一外に漏らしたら,ただで済むだろうか.

这事万一声张了出去,怎么得了? - 白水社 中国語辞典

どうすれば(そこで)過ちをしないで済むだろうか?

如何斯可以免于过矣? - 白水社 中国語辞典

ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と.

语云,“宁为鸡口,无为牛后。” - 白水社 中国語辞典

他人の侵略を辛抱することを望む人がいるだろうか?

谁愿意忍受别人的宰割? - 白水社 中国語辞典

これはむだな心配ではないだろうか?

这岂不是找病吗? - 白水社 中国語辞典

少数の若者は無秩序無規律で,出勤してもひとところにたむろして世間話をする.

少数少年无组织无纪律,上班扎堆聊天。 - 白水社 中国語辞典

彼に行かせた方がむしろよい,無理に引き止めてもよいことがない.

他走了反倒好,硬留下也没有好处。 - 白水社 中国語辞典

細胞膜は,厚さがおおむね60から100オングストロームである.

质膜,厚约—埃。 - 白水社 中国語辞典

(眉を開き目を開ける→)喜んで顔をほころばす,心配がなく心が弾む.≒展眼舒眉.

展眉舒眼((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 186 187 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS