例文 |
「サタヒコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15348件
この人の語り口はとてもうまく,聞いていて人を楽しい気分にさせる.
这个人的嘴真甜,让你听了乐滋滋的。 - 白水社 中国語辞典
この手の製品は品質や価格の面から言えば輸入品と大差がない.
这种产品论质量和价格可和进口的相比。 - 白水社 中国語辞典
これをきっかけに、たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
我希望以此为契机,很多有安全保障的产品被研发出来。 - 中国語会話例文集
この商品の購入担当者は鈴木さんです。
这个产品的购买负责人是铃木。 - 中国語会話例文集
太湖(の風光の良さ)は西湖に匹敵する.
太湖可以与西湖媲美。 - 白水社 中国語辞典
人は己を知る賢さを持つことが大切である.
人贵有自知之明。 - 白水社 中国語辞典
その被追放者たちは故国に帰ることを強制された。
那些放逐的人们被强制送回祖国了。 - 中国語会話例文集
たくさんの人たちが、毎年夏の間にここの山に登ります。
很多人每年夏天的时候来爬这座山。 - 中国語会話例文集
たくさんの人たちが、毎年夏の間にここの山に登ります。
每年夏季,很多人都来爬这座山。 - 中国語会話例文集
この山はかつて匪賊たちによって何年も根城にされたことがある.
这座山曾经被土匪们盘踞过好多年。 - 白水社 中国語辞典
雨が降って来たので,大勢の人が小さな店の日覆いの下に逃げ込んだ.
下雨了,许多人都躲进小店的凉棚里。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは子供の手を自分のてのひらに包んで温めた.
妈妈把孩子的手放在自己的手心里焐暖了。 - 白水社 中国語辞典
また、この生成される多視点画像のうちの代表画像が、最初にLCD172に表示される。
最初在 LCD 172上显示生成的多视点图像的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
久しぶりにそこに行ったのでとても楽しかったです。
我难得去了那里所以非常开心。 - 中国語会話例文集
そこに久しぶりに行ったのですごく楽しかったです。
我难得的去了那里所以非常高兴。 - 中国語会話例文集
この日私たちは鳥取砂丘に行きました。
这天我们去了鸟取砂丘。 - 中国語会話例文集
この度の地震は人々に大きな災難をもたらした.
这次地震给人民造成了大灾难。 - 白水社 中国語辞典
一部の人を割いて工農業生産を助けさせる.
抽调了一部分人支援工农业生产。 - 白水社 中国語辞典
私が幼い頃、母はいつも怒って、怖い人だった。
我小时候,妈妈总是发火,很可怕。 - 中国語会話例文集
私がこれまでに会った中で最高の人です。
你是我至今见过的最好的人。 - 中国語会話例文集
この製品は量産体制に移行しました。
这个商品转为批量生产体制。 - 中国語会話例文集
もう一つの新しい国際航路が運航を始めた.
又一条新的国际航线开航了。 - 白水社 中国語辞典
この場合、3/8が塗りつぶされた円グラフを表示する。
此时,显示 3/8被涂黑的圆圈。 - 中国語 特許翻訳例文集
S−CSCFがHSSに、ユーザが登録されたことを通知する。
S-CSCF通知 HSS用户已注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
S−CSCFがHSSに、ユーザが登録されたことをHSSに通知する。
S-CSCF通知 HSS用户已注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたも是非いつかそこに行ってみてください。
有时间的话请你也一定去那里看看一次。 - 中国語会話例文集
あなたも是非、そこを訪れてみてください。
请你也一定要去那里拜访。 - 中国語会話例文集
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
我认为要赢需要强大的心理素质。 - 中国語会話例文集
この製品は何なのか、調べた上で連絡下さい。
你查出了这个商品是什么之后请告诉我。 - 中国語会話例文集
この材料をあなたの設備で評価して下さい。
请用你的设备评价这个材料。 - 中国語会話例文集
このアカウントは非アクティブ化された。
这个账户被冻结了。 - 中国語会話例文集
たくさんの人がこちらを向いて笑っている。
很多人朝这边笑。 - 中国語会話例文集
何十億ドルがこの目標に費やされてきた。
这个目标花费了数十亿美元。 - 中国語会話例文集
彼はそこでの人の多さに驚いた。
他对那儿有那么多人感到吃惊。 - 中国語会話例文集
これで遊びたい人は手を挙げてください。
想玩的人请举手。 - 中国語会話例文集
そこには、いつも人がたくさんいます。
那里总是有很多的人。 - 中国語会話例文集
あなたの国の好きなところを一つ教えてください。
请告诉我一个你们国家喜欢的地方。 - 中国語会話例文集
あなたも是非これにご入会ください。
请你也一定要成为这个的会员。 - 中国語会話例文集
彼女はやさしい心を持った人です。
她是个有着温柔内心的人。 - 中国語会話例文集
その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。
那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集
この製品はぴったりと合うように設計されています。
这个商品是被设计成正好匹配的。 - 中国語会話例文集
予定されていた製品テストを延期すること。
将预定的产品测试时间延后。 - 中国語会話例文集
商品の販売は継続されることが決定しました。
决定了继续销售商品。 - 中国語会話例文集
その飛行機は離陸前に除氷された。
那架飞机在起飞前进行了除冰。 - 中国語会話例文集
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
我认为为了赢,必须内心强大。 - 中国語会話例文集
日本には引きこもりの若者がたくさんいる。
日本有很多家里蹲的年轻人。 - 中国語会話例文集
この日はお父さんと釣りに行きました。
我这天和父亲去钓鱼了。 - 中国語会話例文集
極度の疲労がこの老人をさいなんでいた.
极度的疲倦折磨着这位老人。 - 白水社 中国語辞典
すみませんが,たばこの火を貸してください.
同志,对个火儿。 - 白水社 中国語辞典
人の心を打つ彼の事跡は我々を感動させた.
他的动人事迹感染了我们。 - 白水社 中国語辞典
例文 |